評分
評分
評分
評分
找到的四個漢譯本都沒法讀:張念東、宋祖良從德文譯,或失之於疲軟油滑,或失之於生硬拗澀,且都不見得準確可信;硃泱、梁餘晶譯文(梁更可能抄襲瞭硃譯?)比較流暢,可悲的是都從英文轉譯。
评分找到的四個漢譯本都沒法讀:張念東、宋祖良從德文譯,或失之於疲軟油滑,或失之於生硬拗澀,且都不見得準確可信;硃泱、梁餘晶譯文(梁更可能抄襲瞭硃譯?)比較流暢,可悲的是都從英文轉譯。
评分找到的四個漢譯本都沒法讀:張念東、宋祖良從德文譯,或失之於疲軟油滑,或失之於生硬拗澀,且都不見得準確可信;硃泱、梁餘晶譯文(梁更可能抄襲瞭硃譯?)比較流暢,可悲的是都從英文轉譯。
评分找到的四個漢譯本都沒法讀:張念東、宋祖良從德文譯,或失之於疲軟油滑,或失之於生硬拗澀,且都不見得準確可信;硃泱、梁餘晶譯文(梁更可能抄襲瞭硃譯?)比較流暢,可悲的是都從英文轉譯。
评分找到的四個漢譯本都沒法讀:張念東、宋祖良從德文譯,或失之於疲軟油滑,或失之於生硬拗澀,且都不見得準確可信;硃泱、梁餘晶譯文(梁更可能抄襲瞭硃譯?)比較流暢,可悲的是都從英文轉譯。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有