玛法达 在线电子书 图书标签: 漫画 玛法达 季诺 阿根廷 绘本 经典 童书 童话
发表于2025-01-22
玛法达 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2025
由三毛介绍 这版翻译得好多了
评分由三毛介绍 这版翻译得好多了
评分hi,玛法达。你长大了吗?你还关心你的地球吗?你和你的伙伴还天天在一起吗?
评分纸张、封面、封套很差,而且也不是最全的。170813补评:比三毛版翻译还是要准确很多的。看过的中文版本太多,已经不记得哪个版是最全的了。
评分这个姑娘长的太像我小时候某个死对头。。
季诺(QUINO),原名霍金·萨尔瓦多·拉伐多,1932年8月生于阿根廷。在布宜诺斯艾利斯美术学校毕业后,便以绘画为职业。1964年到1973年间,季诺创作了连环漫画《玛法达》,并且取得巨大成功。除此之外,季诺先生还创作了《蒙古大夫》、《两性之间》等其他多部连环画,成为世界上首屈一指的连环画大师。目前季诺先生因为眼疾,已经基本停止创作。
别看玛法达岁数不大、个头不高,她可算是世界上最著名的小女孩了。玛法达以自己的率真、坦荡让人瞩目。除了她,还有其他六个小娃娃,一起构成了他们丰富多彩的小世界。他们之间的故事简单又复杂,有趣又耐人寻味,让人在阅读漫画的捧腹大笑中和现实不期而遇。
其实他们的特点真是一言难尽,而且每位读者都有自己心目中的理解。就是这么七个永远长不大的小娃娃,嬉笑怒骂间成就了另一番众生百态,映射出当时的阿根廷局势和动荡的世界,也让我们随着娃娃们对人生回味无尽。
这套漫画是季诺先生从1964年到1973年报刊系列连载的合集。1973年,在签订《玛法达》动画片拍摄合同的一年后结束连载。但是,玛法达的故事并未结束,而是被翻译成十多种文字广布全球。仅在拉丁美洲,每册漫画就可以销售五百万本!
最早是三毛女士将娃娃们介绍到中文世界来的,也是她给玛法达们取名为“娃娃”。感谢三毛送给我们这份可以享受终生的礼物。在此,对已和天使为伴的三毛女士致以深深的怀念。
但是,由于某些原因,以前的中文版本里有一些疏漏错讹,让娃娃迷们引以为憾。加之数年来市场断档,为此我们特意重新引进版权并翻译。此次翻译采用的底本是阿根廷EDICIONES DE LA FLOR出版公司的西班牙文10册权威版本,没有删减,完全足本推出。采用的翻译方法是尊重原文的直译,避免译者个人发挥。甚至连纸张、装帧都力求与原书一致。最值得一提的是,原书对话中的文字设计非常别致,富有个性,与对话情景互相烘托,而这套译作中,也将其巧妙转化,用中文不同字体和大小变化,传达出这些画面中的信息,让娃娃们有了说话的声调,还原出娃娃们的神韵。
所有的努力都是希望能为爱娃娃的娃娃迷们呈献本色娃娃。
热烈欢迎娃娃们再次来到中国!
第一次听说这本书,还是在读中学的时候。当时迷恋着三毛的小文,把她所有的书都搜齐了。除了她翻译的《玛法达》。深恨之。 后来有一次和一个新认识的朋友聊天。她提到这套书,力荐,并慷慨借给俺阅览。(俺可绝对是:书,牙刷,老公都不借人)看完后嗟呀不已。真的是小漫画,...
评分纸张很差,软绵绵,一点没有新书的挺括。 翻译干巴巴,虽然号称是忠于原著,可看过一点三毛的翻译,觉得还是那个不太忠实的比较有趣。 注释,该注释的有时不注释,不该注释的有时偏偏注释。 不是足本,又被广告骗了,这个特别可气,
评分知道玛法达是因为三毛。她和荷西非常喜欢漫画里的这个小姑娘,三毛生日的时候,他们从沙漠里的家,开车去大城市里辗转好几个商场买一套《玛法达》。荷西还曾对一个想借玛法达的朋友说:“在我这儿,玛法达和老婆,这两样东西都不出借。” 因为对玛法达的喜爱,三毛最先把它介...
评分5年以前,我几次跑到作家出版社一楼的读者俱乐部,买娃娃看天下。 总是向朋友推荐,并且向最好的朋友奉送。 估计约莫算下来至少去买了3次,每次间隔一两个月。 后来我还把我自己手头的那套借给别人看。 结果这书转来转去就没有了,我只剩下一套B卷。。。 但是,我想说的...
评分5年以前,我几次跑到作家出版社一楼的读者俱乐部,买娃娃看天下。 总是向朋友推荐,并且向最好的朋友奉送。 估计约莫算下来至少去买了3次,每次间隔一两个月。 后来我还把我自己手头的那套借给别人看。 结果这书转来转去就没有了,我只剩下一套B卷。。。 但是,我想说的...
玛法达 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2025