弗兰茨·卡夫卡(FranzKafka,1883—1924),出生于当年奥匈帝国所属的布拉格,犹太血统,商人家庭。1906年取得法学博士学位。1908年在一家劳工工伤保险公司工作,1917年患肺结核,1922年病退,1924年病殁于维也纳附近的基尔林医院。生前一共出版了《观察》、《变形记》、《乡村医生》以及《饥饿艺术家》等四本薄薄的短篇小说集。留下三部未完成的长篇小说《失踪者》、《诉讼》和《城堡》,另有大量的书信、日记、杂感、随笔等。
银行职员约瑟夫·K在一个普通日子里的早晨被突然闯入的便衣警察逮捕。接下来被迫面对一场莫名其妙的诉讼案。他不知道自己身犯何罪。他定期接受“审讯”;他的自由不受限制,却又感到法院的人无处不在;他想澄清自己,却又无从着手。一切都荒谬绝伦,法律无法捉摸,审讯如同儿戏,法官委琐卑劣,律师只会空谈……然而,案子却像网一般罩住了他。最终,他只能像条狗似的被人杀死。
卡夫卡的荒诞感并不是来自世界本身的存在方式,而是非常私人的他自己与这个世界的对峙关系。卡夫卡是个非常敏感又懦弱的人。在他大部分小说里存在的只有“我”和外部世界的那个力量。其它角色都只是外部力量的一部分。他既无勇气对抗也无能力讨好这个力量。剩下的只能是无止境...
评分 评分 评分I gave up reading the book after I have finished 50% of the pages. It was less attractive than the The Metamorphosis, and even more depressing. The whole story is a repeat of nonsense. It is nonsense that K was house arrested without a proper reasons; all ...
评分据说,每个人的身边都至少有一个用“卡夫卡”当过网名或者QQ签名的朋友。 那些曾化名为卡夫卡的小年轻不一定真的读过卡夫卡,但他们不知道的是,卡夫卡和我们的渊源远比一个名字更深——他堪称当代社畜的精神代言人。 正如诗人奥登所言:“卡夫卡的困境,就是现代人的困境。” ...
卡夫卡的东西向来晦涩多义(甚至是无义),再加上这糟糕的中文翻译(居然能看出德语的从句结构),整个阅读过程显得痛苦不堪。内容上沉闷压抑,翻译语言又一塌糊涂。和《城堡》类似的主题,欲接近一个荒唐且拥有生杀大全的结构而不得。这里最高法院的隐喻或是低效的官僚机构、专横的父亲、全能而不可接近的上帝…卡夫卡作品的魅力或在于他的不可解读/随意解读。话说回来,文学解读本身就是件很无聊的事情,因为充满偏见,择其一的同时也否定了其他的可能性。看完已经是意志的伟大胜利了。
评分熟悉的压抑
评分要给十二颗星。与《城堡》是同一个质地与灵魂,一条路的不同走向。
评分卡夫卡最有代表性的作品 下次看译文版的
评分不是一遍就可以读懂的书
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有