The Language of Meetings. (Lernmaterialien)

The Language of Meetings. (Lernmaterialien) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Klett
作者:Malcolm Goodale
出品人:
页数:0
译者:
出版时间:2003-01-01
价格:0
装帧:Paperback
isbn号码:9783125240506
丛书系列:
图书标签:
  • 英语
  • biz
  • [pdf]
  • 商务英语
  • 会议英语
  • 德语学习
  • 语言学习
  • 职场沟通
  • Lernmaterialien
  • 德语教材
  • 商务沟通
  • 语言技能
  • 会议技巧
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

跨越文化藩篱:全球化背景下的有效跨文化沟通策略 (学习材料) 本书特色: 本书聚焦于在全球化浪潮下,不同文化背景人士之间进行有效沟通所面临的挑战与机遇。它摒弃了传统的、侧重于单一文化介绍的模式,转而深入探讨了文化维度、非语言线索、沟通风格差异如何影响国际商务、学术交流乃至日常生活中的信息传递与理解。本书提供了大量基于真实案例的分析与实操工具,旨在帮助读者建立跨文化敏感性,并掌握在多元文化环境中实现清晰、和谐沟通的实用技巧。 --- 第一章:全球化时代的沟通重塑:理解文化视角的基石 (约 250 字) 在全球化日益深入的今天,地域的界限正在被技术和经济的联系所模糊。然而,隐藏在语言表象之下的文化差异,仍然是阻碍有效合作的首要屏障。本章首先勾勒出“跨文化沟通”在二十一世纪的全新内涵,它不再仅仅是翻译问题,而是深刻的意义建构和预期管理问题。 我们将从社会建构主义的角度出发,探讨文化如何塑造了个体的感知、价值体系和行为规范。我们不会停留在对特定国家文化的刻板描述上,而是引入高层次的分析框架,如霍夫斯泰德(Hofstede)的文化维度模型(例如,权力距离、个人主义与集体主义、不确定性规避)以及特朗皮纳斯(Trompenaars)的维度,用以剖析这些抽象概念如何在实际的沟通场景中显现。核心目标是让读者认识到:理解文化差异,首先是理解自身文化预设的局限性。 本章奠定了基础,使后续的章节能够从理论框架深入到具体的实操层面。 第二章:高语境与低语境的张力:解读隐藏的意义 (约 300 字) 沟通的效率往往取决于信息传递的清晰度。爱德华·霍尔(Edward T. Hall)提出的高语境(High-Context)与低语境(Low-Context)理论,是理解这种清晰度差异的关键工具。 低语境文化(如北美、北欧部分地区)倾向于直接、明确的语言表达,信息主要包含在明确的词句中。相反,高语境文化(如东亚、中东部分地区)则依赖于共享的历史、情境、人际关系和非语言信号来传递信息。 本章将详细分析这种张力如何影响商务谈判、邮件沟通和会议决策。例如,在高语境环境中,“委婉的拒绝”或“沉默”可能比直接的“不”更具指示性;而在低语境环境中,缺乏明确的陈述则可能被视为不专业或信息不全。我们将提供工具来识别你所处的语境,并学习如何“解码”来自不同语境伙伴的信息。重点将放在如何构建“混合语境”的沟通桥梁——即如何在保持文化敏感性的同时,确保关键信息的无损传递。 第三章:非语言沟通的潜流:手势、空间与时间的沉默语言 (约 350 字) 语言的字面意义仅占沟通总量的极小一部分。在跨文化交流中,非语言线索(Kinesics, Proxemics, Chronemics)往往承载着更深层、更真实的情感和意图。本章将系统地解构这些“沉默的语言”,并揭示其在不同文化中的巨大差异。 空间距离(Proxemics): 探讨个人空间(Intimate, Personal, Social, Public Distance)的文化差异,以及不当的近距离或远距离接触可能引发的焦虑或冒犯。 身体动作(Kinesics): 对比不同文化中手势的含义。例如,某些表示“好的”手势在其他文化中可能具有强烈的侮辱性。同时,眼神接触的强度和持续时间也将在本章中被深入分析,区分其在不同文化中代表的尊重、服从或挑战。 时间观念(Chronemics): 剖析单时制(Monochronic,注重线性、守时)与多时制(Polychronic,注重关系、灵活变通)的时间管理哲学。在跨国项目中,理解对方对“准时”和“截止日期”的定义,是避免项目延误和关系破裂的关键。本书提供了一套“非语言词典”的构建方法,帮助学习者在面对未知情境时,能快速捕捉和解释这些微妙的信号。 第四章:冲突解决与反馈机制的文化适应 (约 300 字) 在多元文化团队中,冲突是不可避免的,但冲突的表达和解决方式却深受文化影响。本章专注于如何在一个尊重差异的前提下,有效地管理和解决分歧。 冲突导向: 分析直接对抗型(如德国、以色列)与间接规避型(如日本、泰国)的冲突处理模式。学习如何在规避冲突的文化中,通过“间接反馈”传递建设性批评,避免“面子”受损,从而确保信息被接受而非被防御。 “面子”与身份维护: 深入探讨“面子”(Face)的概念在集体主义文化中的核心地位,以及在给予或接受反馈时如何使用保护性语言和中介人(Mediator)来维护所有相关方的尊严。 决策风格: 探讨从共识驱动(Consensus-driven,如瑞典)到等级权威驱动(Hierarchical-driven,如韩国)的决策过程差异。理解这些差异,能帮助学习者预判项目推进的速度和必要的人际铺垫工作。本章提供了“文化冲突诊断模型”,帮助使用者在冲突发生初期,迅速定位问题的文化根源。 第五章:构建包容性沟通环境与数字时代的适应 (约 300 字) 现代沟通越来越依赖数字平台,但这并未消除文化挑战,反而带来了新的复杂性。本章将重点探讨如何在远程和虚拟环境中,培养真正的跨文化包容性。 数字语境下的失真: 分析电子邮件、即时通讯和视频会议中,由于缺乏即时非语言反馈而导致的误解。例如,表情符号(Emoji)在不同文化中的解读差异,以及正式程度的把握。 语言中立性与包容性语言: 提倡使用清晰、简洁、无俚语或文化特定习语的“中立性工作语言”。同时,探讨性别、年龄和残障相关的语言敏感性,确保沟通材料和互动方式对所有文化背景的参与者都是开放和尊重的。 建立信任的虚拟桥梁: 强调即使在虚拟环境中,建立人际信任仍然是有效沟通的先决条件。提供建立“虚拟茶歇”(Virtual Coffee Breaks)和非正式交流环节的实用建议,用以弥补跨文化交流中自然产生的疏离感。最终目标是让学习者能够主动设计和主持一场高效且文化敏感的国际会议或项目协作。 --- 本书目标读者: 国际商务专业人士、跨国企业管理者、外交及公共关系从业人员、以及所有在全球化环境中进行频繁沟通的学生和职场新人。本书旨在将理论洞察转化为可立即应用的实践智慧,显著提升读者的全球沟通效能。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

评分

评分

评分

评分

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有