The Wings of the Dove

The Wings of the Dove pdf epub mobi txt 電子書 下載2026

出版者:Random House Inc
作者:James, Henry
出品人:
頁數:508
译者:
出版時間:1997-11
價格:174.00元
裝幀:HRD
isbn號碼:9780679455127
叢書系列:
圖書標籤:
  • 美國
  • 文學
  • 亨利·詹姆斯
  • HenryJames
  • 經典文學
  • 愛情故事
  • 女性成長
  • 英國文學
  • 20世紀文學
  • 心理描寫
  • 社會批判
  • 小說集
  • 唯美主義
  • 情感深度
想要找書就要到 圖書目錄大全
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

Of the three late masterpieces that crown the extraordinary literary achievement of Henry James, The Wings of the Dove (1902) is at once the most personal and the most elemental. James drew on the memory of a beloved cousin who died young to create one of the three central characters, Milly Theale, an heiress with a short time to live and a passion for experiencing life to its fullest. To the creation of the other two, Merton Densher and the magnificent, predatory Kate Croy, who conspire in an act of deceit and betrayal, he brought a lifetime's distilled wisdom about the frailty of the human soul when it is trapped in the depths of need and desire. And he brought to the drama that unites these three characters, in the drawing rooms of London and on the storm-lit piazzas of Venice, a starkness and classical purity almost unprecedented in his work. Under its brilliant, coruscating surfaces, beyond the scrim of its marvelous rhetorical and psychological devices, The Wings of the Dove offers an unfettered vision of our civilization and its discontents. It represents a culmination of James's art and, as such, of the art of the novel itself.

輝光之影:一部關於探求、犧牲與人性的史詩 書名: 輝光之影 (Echoes of Lumina) 作者: 伊利亞·凡爾納 (Elara Verne) 類型: 曆史奇幻/哲學思辨 字數: 約 15 萬字 --- 內容簡介: 在被永恒暮色籠罩的阿卡迪亞大陸,時間仿佛凝固在瞭三百年前那場“大寂靜”事件中。那是一次突如其來的、席捲全球的能量潮汐,它沒有帶來毀滅,卻抽走瞭世界色彩中最關鍵的“輝光”——一種被認為是生命活力與理性思維源泉的無形力量。從此,阿卡迪亞陷入瞭緩慢的、灰色的衰退,知識的傳承斷裂,藝術的創造力枯竭,人們生活在對逝去黃金時代的模糊記憶和對未知的恐懼之中。 故事的主人公是卡西烏斯·萊恩,一位居住在知識堡壘——“靜默之塔”中的年輕抄寫員。卡西烏斯並非天生的英雄,他瘦弱、多疑,沉浸於對古代文獻的癡迷中。他唯一的慰藉,是那些記錄著“輝光時代”的殘缺手稿,其中反復提到一種傳說中的遺物:“星辰之鑰”,據稱它是重啓世界能量循環,恢復輝光的關鍵。 卡西烏斯的平靜生活被一位神秘的流亡者打破。這位流亡者自稱瑟琳娜,她是一位來自“邊界之城”的煉金術士,帶著一身傷痕和對舊秩序的深刻憎惡。瑟琳娜聲稱,輝光並非自然耗盡,而是被一個名為“秩序議會”的秘密組織利用某種古老的儀式強行封存,目的是為瞭維持他們對有限資源的絕對控製。 卡西烏斯對瑟琳娜的激進言論持懷疑態度,但當靜默之塔遭受議會的突襲,塔內珍藏的星辰之鑰的綫索被劫走時,他不得不踏齣安全的象牙塔。他的目標很明確:奪迴被盜的知識,揭開“大寂靜”背後的真相。 旅程的展開: 卡西烏斯和瑟琳娜的聯盟充滿瞭摩擦。卡西烏斯代錶著對既有秩序的敬畏和對文本邏輯的依賴;而瑟琳娜則信奉破壞與實證,她擅長利用阿卡迪亞大陸上僅存的、被稱為“殘餘能量”的零星力量。 他們的旅程首先帶他們穿越瞭低語沼澤。這裏是輝光消散後生態係統變異最嚴重的地區。沼澤中遊蕩著被能量扭麯的生物,它們形態怪異,但體內卻蘊含著對輝光規律的“本能記憶”。卡西烏斯在這裏學會瞭觀察,他開始理解,真正的知識並非隻存在於羊皮紙上,也流淌在變異的生命形態中。他利用抄寫員的記憶力,梳理著沼澤中迴響的能量脈衝,成功避開瞭一次緻命的埋伏。 隨後,他們深入遺忘礦脈。這個區域曾是輝光時代最繁榮的采礦中心,現在隻剩下巨大的、空洞的地下迷宮。他們在這裏遇到瞭“礦工後裔”——一群與世隔絕的、擅長利用地熱和聲波進行交流的社群。礦工後裔掌握著關於星辰之鑰材料構成的關鍵信息,但他們保守秘密,因為他們相信,一旦鑰重新啓動,礦脈將承受不住能量洪流而坍塌。卡西烏斯必須運用他的說服技巧和對古代契約的理解,纔能換取他們提供的情報。 哲學與犧牲的交鋒: 隨著深入,卡西烏斯和瑟琳娜逐漸發現,議會的目的比他們想象的更為復雜。議會並非純粹的邪惡,他們是曆史的幸存者,堅信“輝光”帶來的過度繁榮是導緻文明自我毀滅的根本原因。他們“封存”輝光,是為瞭強行將人類拉迴一個可持續發展的、但卻是壓抑和低效的生存模式。他們相信,有限的、受控的灰暗,遠勝於無限的、失控的光芒。 在接近議會的最後堡壘——漂浮在天空中的“永恒殿堂”時,卡西烏斯遭遇瞭導師的背叛。導師並非死於突襲,而是早被議會招募,他深信隻有絕對的秩序纔能避免人類再次重蹈覆轍。 最終的對峙發生在殿堂的核心,一個巨大的、由被凝固輝光構成的“能量熔爐”旁。卡西烏斯手中的星辰之鑰與熔爐産生瞭共鳴。他麵臨著一個殘酷的選擇: 1. 完全重啓輝光: 恢復世界的色彩、創造力和活力,但可能如導師所言,引發不可預測的、毀滅性的能量反噬。 2. 部分釋放: 僅釋放足夠激活某些關鍵領域的能量,維持現狀的穩定,但需要付齣巨大的個人犧牲,可能導緻自身能量的永久耗竭。 瑟琳娜主張強行重啓,她渴望看到一個真正自由的世界,即使代價是混亂。卡西烏斯,經過這段旅程對生存與知識的重新定義,做齣瞭一個齣乎所有人意料的決定。他沒有完全啓動鑰匙,而是運用他對“殘餘能量”和“文本邏輯”的理解,將鑰匙轉化為一個“引導器”。 他沒有讓輝光如洪水般湧迴,而是引導它以一種有節製、可學習的方式重新融入世界。這個過程需要一個媒介,一個能夠承受初始衝擊,並記錄下新能量流動模式的“活體核心”。卡西烏斯選擇瞭自己。 尾聲: 當卡西烏斯完成引導,他沒有獲得神祇般的力量,反而陷入瞭長久的昏迷。世界並未瞬間恢復黃金時代的輝煌,但灰色開始褪去,空氣中重新彌漫著微妙的、溫暖的色彩。人們開始重新做夢,音樂中有瞭新的和弦,知識不再是死去的文字,而是可以被重新探索的活的結構。 瑟琳娜帶著這份不完全的勝利和卡西烏斯留下的、記錄著“有限輝光”如何運作的筆記,消失在重獲生機的土地上。她明白,真正的解放並非來自某一個神奇的工具,而是來自人們願意為瞭重建而承擔的責任與犧牲。 《輝光之影》講述的不是拯救世界,而是關於理解權力的代價。它探討瞭在缺乏確定性的世界中,知識分子如何從書本的奴隸轉變為行動的舵手,以及真正的自由,是否必須以某種形式的自我限製為前提。這是一部關於探求被隱藏的真理,以及在希望與絕望的灰色地帶做齣艱難抉擇的史詩。

作者簡介

亨利·詹姆斯(Henry James),19世紀美國繼霍桑、麥爾維爾之後偉大的小說傢,也是美國乃至世界文學史上的大文豪。著有長篇小說:《一個美國人》《一位女士的畫像》《鴿翼》《使節》《金碗》等。他的創作對20世紀崛起的現代派及後現代派文學有著非常巨大的影響,是心理分析小說的開創者之一,是20世紀小說的意識流寫作技巧的先驅。

蕭緒津,1942年8月齣生於天津,祖籍奉化。1965年9月進入教育係統工作,先後在寜波市職工業餘學校、寜波市第十二中學、寜波市師範學校和寜波中學擔任英語教師。2002年10月退休。中學高級教師。

目錄資訊

讀後感

評分

“He had never dreamed of anything so fringed and scalloped, so buttoned and corded, drawn everywhere so tight, and curled everywhere so thick. He had never dreamed of so much gilt and glass, so much satin and plush, so much rosewood and marble and malachi...

評分

“He had never dreamed of anything so fringed and scalloped, so buttoned and corded, drawn everywhere so tight, and curled everywhere so thick. He had never dreamed of so much gilt and glass, so much satin and plush, so much rosewood and marble and malachi...

評分

“He had never dreamed of anything so fringed and scalloped, so buttoned and corded, drawn everywhere so tight, and curled everywhere so thick. He had never dreamed of so much gilt and glass, so much satin and plush, so much rosewood and marble and malachi...

評分

“He had never dreamed of anything so fringed and scalloped, so buttoned and corded, drawn everywhere so tight, and curled everywhere so thick. He had never dreamed of so much gilt and glass, so much satin and plush, so much rosewood and marble and malachi...

評分

“He had never dreamed of anything so fringed and scalloped, so buttoned and corded, drawn everywhere so tight, and curled everywhere so thick. He had never dreamed of so much gilt and glass, so much satin and plush, so much rosewood and marble and malachi...

用戶評價

评分

這本書的魅力在於它營造的那種獨特的氛圍,一種混閤著精緻與頹敗,希望與絕望的復雜情調。閱讀的過程就像是置身於那個時代,親身感受著紙醉金迷的生活背後,隱藏的深刻的孤獨和虛無。作者的敘事手法相當高明,她不會直接告訴你真相,而是讓你跟隨角色的腳步,一步一步去拼湊事實的碎片。這種“知情”但又“未知”的閱讀體驗,讓我始終保持著高度的專注,並且充滿瞭期待。每一個人物都充滿瞭鮮活的生命力,即使是那些配角,也都有著自己獨特的個性和故事,他們的存在不僅僅是為瞭推動情節,更是為瞭構建一個真實可信的世界。特彆是人物之間的對話,充滿瞭試探、隱喻和未盡之言,仿佛空氣中都彌漫著一種難以言說的張力。我喜歡這種不疾不徐的敘事節奏,它給瞭我足夠的時間去品味每一個場景,去理解每一個人物的動機,而不是被簡單的情節所裹挾。這本書讓我對人性的復雜有瞭更深的認識,也讓我看到瞭在看似美好事物背後,可能隱藏著多麼黑暗的角落。

评分

我必須說,《The Wings of the Dove》是一部非常考驗讀者的作品,它需要你投入足夠的時間和耐心去沉浸其中。但如果你願意這樣做,迴報將是巨大的。我被作者對細節的精雕細琢所摺服,無論是對社會風貌的描繪,還是對人物心理的刻畫,都達到瞭令人驚嘆的程度。這本書不僅僅是一個關於愛情或背叛的故事,它更像是一麵鏡子,映照齣人性的弱點、社會的弊病,以及在追求物質與情感滿足時,我們所麵臨的艱難抉擇。主角的經曆尤其令人唏噓,她身處一個充滿誘惑但也危機四伏的環境,她的每一步都可能踏入陷阱。我尤其欣賞作者處理人物情感的方式,那種細膩而深刻的描繪,讓你仿佛能感受到人物內心的痛苦、掙紮和渴望。讀這本書的時候,我常常會停下來,反復咀嚼某些句子,思考它們背後的含義。作者的語言非常有藝術性,像一幅幅精心繪製的油畫,將那個時代的風情和人物的內心世界展現得淋灕盡緻。這本書讓我對“選擇”這個概念有瞭更深的理解,以及它可能帶來的長遠影響。

评分

這是一次非常獨特的閱讀體驗,它不像我通常讀的那些容易理解的書,而是需要你花費心思去解讀。我非常喜歡作者的敘事視角,它不像傳統的第一人稱那樣直接,也不像全知視角那樣無所不在,而是有一種遊離在人物之間,時而靠近,時而疏遠的距離感,這種感覺反而讓故事更具神秘色彩,也更引人入勝。我被書中人物的復雜性深深吸引,他們不是簡單的善惡二元對立,而是充滿瞭矛盾和掙紮,他們的行為往往帶有難以捉摸的動機,這使得故事的發展充滿瞭懸念。讀的過程中,我不斷地猜測他們的真實想法,試圖理解他們為何會做齣那樣的選擇。作者的筆觸非常細膩,能夠捕捉到人物內心最微妙的情感變化,這種對人性的深刻洞察,讓我對書中的人物産生瞭強烈的共鳴,即使我並不認同他們的某些行為。這本書讓我思考,在利益和情感的交織中,人們是如何一步步走嚮自己設定的軌道,又如何被命運的車輪裹挾前進。

评分

哇,讀完《The Wings of the Dove》,感覺腦子裏像是被一陣復雜的情感洪流衝刷過,到現在還久久不能平靜。這本書就像一個精心搭建的迷宮,每一次轉角都可能遇見意想不到的風景,或者觸及隱藏的陷阱。我最著迷的是作者如何不動聲色地將人物的內心世界一層層剝開,尤其是那些看似平靜錶麵下暗流湧動的欲望、野心和妥協。故事的推進不是那種轟轟烈烈的戲劇衝突,而是更像是抽絲剝繭,將人物的動機和選擇巧妙地編織進生活的細枝末節裏,讓你在不經意間就明白瞭他們的掙紮和痛苦。特彆是主角的處境,那種身不由己的宿命感,以及在道德與情感之間搖擺不定的掙紮,真的讓人感同身受。有時候,我會覺得她無比堅強,有著超乎尋常的決心;有時候,又會為她的脆弱和無奈而心疼。作者的語言非常有力量,即使是在描寫最細微的情感波動時,也充滿瞭畫麵感和感染力,仿佛你能直接看到人物的錶情,聽到他們內心的嘆息。讀完之後,你會忍不住去思考,在相似的境遇下,自己又會做齣怎樣的選擇?這種引人深思的特質,是這本書最讓我難以忘懷的地方。

评分

這本書就像一壇陳年的老酒,初嘗時可能略顯苦澀,但隨著時間的推移,那種醇厚的風味便會在你的口中慢慢散開,留下綿長的迴味。我被書中對人際關係和權力運作的描繪所深深吸引,作者以一種極為冷靜且敏銳的視角,揭示瞭在光鮮亮麗的外錶下,隱藏的那些微妙的操控和算計。主角的睏境,她那種在誘惑與危險之間徘徊的境遇,讓人心疼,同時也讓我看到瞭在特定環境中,個體所能做齣的艱難選擇。我特彆欣賞作者營造的氛圍,那種介於現實與幻滅之間的感覺,總能勾起我內心深處的某種情緒。書中人物的對話充滿瞭張力,每一個字都經過瞭仔細的斟酌,仿佛都隱藏著更深層的含義,讓我不得不反復推敲。這本書讓我對“選擇”與“代價”有瞭更深的理解,也讓我看到瞭人性的脆弱和堅韌在極端環境下的碰撞。它不是一本能讓你輕鬆讀完的書,但它絕對是一本能讓你讀完之後,久久不能忘懷,並在心中留下深刻印記的作品。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有