高彦颐,(Dorothy Ko) 美国斯坦福大学国际关系学学士、东亚历史系博士,专攻明清社会史及比较妇女史。曾任教加州大学圣地亚哥分校及新泽西州立罗格斯大学历史及妇女研究系,现为纽约哥伦比亚大学巴纳德分校历史系教授。近作有《步步生莲:绣鞋与缠足文物》(Every Step a Lotus:Shoes for BoundFeet)及《闺塾师:明末清初江南的才女文化》(TeaeheFS of the Inner Chambers:Women andCulture in Seventeenth—Century China)等书。
The history of footbinding is full of contradictions and unexpected turns. The practice originated in the dance culture of China's medieval court and spread to gentry families, brothels, maid's quarters, and peasant households. Conventional views of footbinding as patriarchal oppression often neglect its complex history and the incentives of the women involved. This revisionist history, elegantly written and meticulously researched, presents a fascinating new picture of the practice from its beginnings in the tenth century to its demise in the twentieth century. Neither condemning nor defending foot-binding, Dorothy Ko debunks many myths and misconceptions about its origins, development, and eventual end, exploring in the process the entanglements of male power and female desires during the practice's thousand-year history. Cinderella's Sisters argues that rather than stemming from sexual perversion, men's desire for bound feet was connected to larger concerns such as cultural nostalgia, regional rivalries, and claims of male privilege. Nor were women hapless victims, the author contends. Ko describes how women--those who could afford it--bound their own and their daughters' feet to signal their high status and self-respect. Femininity, like the binding of feet, was associated with bodily labor and domestic work, and properly bound feet and beautifully made shoes both required exquisite skills and technical knowledge passed from generation to generation. Throughout her narrative, Ko deftly wields methods of social history, literary criticism, material culture studies, and the history of the body and fashion to illustrate how a practice that began as embodied lyricism--as a way to live as the poets imagined--ended up being an exercise in excess and folly.
“缠足”这一话题产生了多久就谈论了多久,但无非都以谴责封建思想对妇女的压制为主,而高彦颐以不同的视角给我们呈现了一部缠足史,展现了不同的内涵。在这部书中,女性的声音没有被埋没,女性被真正的作为一个话语主体而呈现出来。 “玉足三寸波澜显,青瓦一片苔痕见”,女...
评分在所有中国传统习俗中,缠足也许是最难以为现代人所接受和理解的:它被普遍视为一项令国人难以启齿的尴尬遗产,即使是传统文化的坚定拥护者,也不会为之辩护,更不用说倡导延续这一旧俗了。人们对缠足有着鲜明的道德判断——它无论如何不能算是一项“好”的传统,最好不要去提...
评分“缠足”这一话题产生了多久就谈论了多久,但无非都以谴责封建思想对妇女的压制为主,而高彦颐以不同的视角给我们呈现了一部缠足史,展现了不同的内涵。在这部书中,女性的声音没有被埋没,女性被真正的作为一个话语主体而呈现出来。 “玉足三寸波澜显,青瓦一片苔痕见”,女...
范例。
评分范例。
评分范例。
评分范例。
评分范例。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有