The Phonology of English as an International Language

The Phonology of English as an International Language pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Oxford University Press, USA
作者:Jennifer Jenkins
出品人:
页数:258
译者:
出版时间:2000-9-25
价格:USD 53.06
装帧:Paperback
isbn号码:9780194421645
丛书系列:
图书标签:
  • 语音教学
  • 语音学
  • 发音教学
  • TESOL
  • Phonology
  • English
  • International Language
  • EIL
  • Second Language Acquisition
  • Applied Linguistics
  • Pronunciation
  • Speech
  • Linguistics
  • Communication
  • Global English
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

This book advocates a new approach to pronunciation teaching, in which the goal is mutual intelligibility among non-native speakers, rather than imitating native speakers. It will be of interest to all teachers of English as an International Language, especially Business English. It proposes a basic core of phonological teaching, with controversial suggestions for what should be included.

英语作为国际语言的语音学研究:深入探讨英语语音系统的演变、变异与教学 书籍名称: 《英语作为国际语言的语音学研究:深入探讨英语语音系统的演变、变异与教学》 (The Phonology of English as an International Language: An In-depth Exploration of Phonological Evolution, Variation, and Pedagogy) 书籍简介: 本书是一部全面而深入的学术专著,旨在系统梳理和剖析当代英语作为全球通用语(Lingua Franca)的语音学特征、历史演变轨迹及其在跨文化交际中的实际应用与挑战。在全球化浪潮的推动下,英语的地位空前提升,这不可避免地导致了其语音系统的巨大动态变化。本书的核心目标是超越传统上对标准英式英语(Received Pronunciation, RP)或美式标准英语(General American, GA)的规范化描述,转而关注数以亿计的非母语使用者所构建的“国际英语”(English as an International Language, EIL)的语音景观。 第一部分:国际英语语音景观的理论建构与历史语境 本书首先从理论层面界定了“国际英语语音学”的研究范畴。我们探讨了语言接触、语音同化(L1 transfer)和交际需求在塑造新语音形式中的作用。传统语音学通常基于历史比较语言学或社会语言学视角,而本书则引入了功能主义和可理解性(intelligibility)作为核心分析工具。 历史回顾部分追溯了英语的全球化进程,分析了殖民时期、后殖民时期以及信息技术革命对英语语音多样性的影响。我们考察了印度英语、新加坡英语、欧洲大陆英语以及东亚英语等主要“世界英语”(World Englishes)的语音变体,识别出哪些语音特征是稳定且具有识别度的,哪些是暂时的、受母语干扰显著的。 第二部分:国际英语中的关键语音特征分析 本书的重点在于对EIL使用者语音系统中关键语音层次的细致考察: 1. 元音系统(Vowel System): 我们深入分析了EIL使用者在元音系统上表现出的显著简化和重组现象。例如,许多学习者倾向于减少元音对立的数量,倾向于使用更居中的元音位置。本书特别关注了 /iː/ 与 /ɪ/(如 sheet vs. shit)、/uː/ 与 /ʊ/(如 pool vs. pull)等核心对立的实现情况,并评估了不同语言背景的学习者在处理长短元音上的系统性差异。对于缺乏特定元音(如/æ/或/əʊ/)的语言,学习者如何采用替代音素或如何通过韵律进行补偿,是本章的核心讨论点。 2. 辅音系统(Consonant System): 辅音部分侧重于对传统英语辅音系统的替代或省略。对于非印欧语系的学习者,/θ/ 和 /ð/ 的缺失或替换(常替换为/s/, /z/, /t/, /d/)是普遍现象,本书通过大量语料库数据分析了这些替换的语音学合理性及其对可理解性的影响。同时,我们探讨了清浊对立(如 /p/ vs. /b/)在某些语境下弱化的趋势,以及辅音丛(consonant clusters)的处理方式——是简化(如将 /str-/ 简化为 /s-/)还是插入元音(epenthesis)。 3. 韵律、重音与语调(Prosody, Stress, and Intonation): 语音的可理解性往往更依赖于韵律而非个别音位的准确性。本书认为,EIL的“可理解性”主要由其独特的韵律模式支撑。我们分析了英语作为重音定时语言(stress-timed language)的特征在非母语使用者群体中的保留或削弱情况。学习者常倾向于采用音节定时(syllable-timed)的韵律模式,这如何影响了词重音(lexical stress)的准确性,以及句子层面的语调轮廓(如高/低降调)如何被用于传达交际意图(如提问、陈述、强调)。 第三部分:可理解性、交际策略与语音教学法 本书的实践意义体现在第三部分,该部分将语音学研究成果直接应用于英语教学实践。 1. 可理解性标准的确立: 我们挑战了“完美模仿母语发音”的教学目标,转而主张建立基于国际交际需求的“可理解性基线”。通过对真实国际会议、商务谈判及学术交流的录音分析,我们确定了哪些语音差异对交际的负面影响最大(如词重音错误、核心元音混淆),而哪些差异则可以被容忍。 2. 语音教学的“目标设定”: 本书提出了一种“焦点式语音教学法”(Focus-Driven Phonology Teaching),强调根据学习者的母语背景和预期的交际场景来定制教学内容。对于特定群体,教师应优先解决最常导致误解的音素对和韵律模式。例如,对于日语学习者,应重点训练辅音的清浊对立;而对于法语学习者,则需关注元音的长度和喉塞音(glottal stop)的控制。 3. 技术的整合应用: 最后,本书探讨了语音分析软件、实时反馈工具以及语音识别技术在EIL语音教学中的潜力。这些工具如何帮助学习者自我监控,并从社会语言学角度理解不同英语变体间的细微差异,从而构建出更具适应性的“全球发音库”。 总结: 《英语作为国际语言的语音学研究》不仅是对当代英语语音变异的详尽描述,更是一部面向语言教育者、语言学家及跨文化交际研究人员的实用指南。它将促使学界和教学界重新审视“正确发音”的定义,并为培养出更具交际效率的国际英语使用者提供坚实的理论和实践基础。本书的深度和广度,使其成为该领域内不可或缺的参考著作。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

坦白说,我一直觉得关于英语语音的学习材料大多偏向“二元对立”——要么是英式发音,要么是美式发音。这本书彻底打破了这种僵化的二分法。它以一种极其宏大和包容的视角,将世界各地的英语使用者纳入了同一个研究范畴,这对于我们这些身处非英语母语环境,却需要与全球各地人士进行交流的职场人士来说,意义非凡。书中对不同语言背景对英语元音和辅音系统影响的交叉对比分析,提供了极佳的参照系。例如,书中对特定语种学习者如何系统性地将本族语的声调或摩擦音融入英语的讨论,让我对某些合作伙的口音有了更深层次的理解,不再是简单的“听不懂”,而是明白了“为何这样发音”。这种对差异的尊重和科学解释,极大地促进了跨文化理解的建立。它引导我们去关注听者对信息的“解码效率”,而不是说话者发音的“纯正程度”,这无疑是面向未来的、更具人文关怀的语言观。

评分

这本书的结构安排和论证逻辑,简直是一场教科书级别的学术盛宴,读起来酣畅淋漓,让人欲罢不能。它不是那种堆砌术语、让人望而却步的理论专著,而是精心编排的、层层递进的论述体系。开篇对“国际音位变体”(International Phonemic Variants)的界定,就如同为后续所有讨论奠定了坚实的哲学基石。作者巧妙地引入了社会语言学和社会心理学的概念,解释了为何某些语音特征会在特定的交际社群中被接受甚至被强化,这远超出了纯粹语音学范畴的分析深度。我特别关注了关于“语音意识”(Phonological Awareness)培养的部分,作者提出了一套基于认知负荷理论的教学策略,旨在帮助学习者自动识别和调整那些可能导致交流中断的关键语音差异点。这种将复杂的音系理论转化为可操作的教学实践的能力,是这本书最宝贵的财富之一。此外,书中引用的案例研究,无论是来自商业谈判的记录,还是国际学术会议的片段,都具有极高的现实检验价值,使得抽象的理论分析立刻鲜活起来,让人不得不信服其论点的有效性。

评分

读完这本《The Phonology of English as an International Language》,我简直要为作者的洞察力鼓掌叫好!这本书的视角非常新颖,它并没有仅仅停留在传统音系学的理论框架内,而是将焦点精准地对准了全球化背景下英语作为国际交际工具的独特面貌。我尤其欣赏作者对于“可理解性”(intelligibility)与“完美度”(native-like pronunciation)之间微妙平衡的探讨。许多学习者,尤其是那些将英语作为工作语言的专业人士,常常陷入一种误区,认为只有模仿英美母语者的发音才算成功。但这本书深刻地揭示了,在跨文化交流中,清晰、可辨识的发音远比“像谁”更重要。书中详述了不同母语背景学习者可能出现的系统性发音偏差,以及这些偏差在实际交流中产生的实际影响,而不是仅仅停留在理论模型的构建上。作者没有简单地将非母语者的发音视为“错误集合”,而是将其视为一种有规律的、可预测的语音系统演变。这种立场不仅极大地鼓励了学习者,减轻了他们因追求完美而产生的焦虑,更重要的是,它为教师和课程设计者提供了务实的指导方针——我们到底应该教什么,以及如何评价学习成果。那几章关于语流、重音和语调在构建语篇连贯性方面的作用的分析,简直是醍醐灌顶,它们才是真正决定信息能否有效传递的关键要素,远胜于几个孤立的音素的准确性。

评分

这本书的行文风格异常清晰、精准,但同时又充满了对语言现象的诗意观察,读起来是一种享受。章节之间的过渡衔接得非常自然,就像一条条精心编织的线索,将看似零散的语音现象串联成一个有机的整体。我发现自己反复阅读了关于“音位漂移”(Phonemic Drift)的那一章,书中探讨了随着英语作为通用语(Lingua Franca)的地位日益巩固,其语音系统内部正在发生的微妙变化。这并非是说英语正在“退化”成某种混合体,而是它正在“适应”其全球功能,形成一种新的、去中心化的语音规范。这种动态的、演化中的视角,令人振奋。它告诉我们,我们正在参与创造一种新的全球语言形态,而不是被动地去学习一个早已固化的“古董”。书中的图表和模型绘制得非常精美且信息密度适中,它们有效地辅助了复杂的概念理解,避免了纯文字叙述可能带来的枯燥感。对于任何严肃对待国际交流者而言,这本书都是案头必备的参考书。

评分

要说这本书的局限性,或许在于它过于专注于宏观的、系统性的语音特征分析,对于个体学习者在特定情境下,如何快速应对突发的、极具地域特色的语音变体,给出的即时策略相对较少。当然,我们不能苛求一本书做到面面俱到,它已经提供了坚实的理论基础。但如果能加入更多针对特定高频交流场景(比如紧急情况下的指令传达、多语种参与的线上会议)的语音策略微调建议,那就更加完美了。尽管如此,本书在建立学习者对“可理解的英语”的正确认知方面,已经做到了无可替代的贡献。它成功地将英语语音学从传统“语言学系”的象牙塔中解放出来,直接对接到了全球化的现实需求。它教会我们如何倾听世界,而不是仅仅教我们如何说出完美的音节。这本著作的价值,已经超越了一本单纯的语音学教材,它更像是一份指导我们在日益复杂的全球语言生态中导航的地图。

评分

给Jenkins爸爸跪下,求保佑论文顺利通过顺利毕业!!!

评分

给Jenkins爸爸跪下,求保佑论文顺利通过顺利毕业!!!

评分

给Jenkins爸爸跪下,求保佑论文顺利通过顺利毕业!!!

评分

给Jenkins爸爸跪下,求保佑论文顺利通过顺利毕业!!!

评分

给Jenkins爸爸跪下,求保佑论文顺利通过顺利毕业!!!

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有