In Greek thought, barbaroi are utterers of unintelligible or inarticulate sounds. What importance does the text of Herodotus's Histories attribute to language as a criterion of ethnic identity? The answer to this question illuminates the empirical foundations of Herodotus's pluralistic worldview. The first translator of cultures also translates, describes, and evaluates foreign speech to a degree unparalleled by other Greek ancient authors. For Herodotus, language is an area of interesting but surprisingly unproblematic difference, which he offers to his audience as a model for coming to terms in a neutral way with other, more emotionally charged, cultural differences.
评分
评分
评分
评分
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有