Lonely Planet Japan (13th Edition) 在线电子书 图书标签: 旅行 日本 LP 旅行手册 travel Japan Travel LonelyPlanet
发表于2024-05-19
Lonely Planet Japan (13th Edition) 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024
Perfect,我的13日自由行,80%依赖这本书,写的很细,几乎可以当成日本旅行的字典,不过如果想充分了解景点文化,这本书还差点……但是完美总是不可能的……
评分即將二刷。
评分适合大概了解,不是面向所有人群
评分已实践关西关东北海道东北,还无失手
评分适合大概了解,不是面向所有人群
被称为业界传奇LoneIy Planet出版公司的创始人托尼.惠勒和莫琳· 惠勒已经出版了很多的旅行指南,这些指南覆盖了这个星球的每一个国家。
Lonely Planet创立于1973年,当时惠勒夫妇自己动手出版了一本非常独特的旅游指南:《便宜走亚洲》。之后他们又出版了《鞋带上的东南亚》,这本书很快被人们称为背包客的“圣经”。当时他们勇敢地踏入了别的旅游出版商未曾涉足的市场,他们专为一个新兴的自助旅行人群服务,而这些人群的出现要远远早于大众旅游市场的兴起。
日本地名车站名绝大多数都是用的汉字,对中国人而言只是读音不同,读懂理解完全没问题。所以中国人只要识字,在东京这样的城市当哑巴就行,去哪坐车,吃饭买东西什么的,完全没有问题。由于认识字能看明白,反而不关心它们如何按日语来发音。但这本书从英文版翻译过来的,好多...
评分内容是够详细,但缺点也很明显:日本的地名很多都采用汉字,但原著是英文地图,对中国人来说反而不方便。有些不常见的地名或人名,翻译都懒得去查日文原文了,直接留着英文拼写,明显不够负责任。日本旅游还是参看台湾或大陆的资料更合适。
评分书很厚,字很小很小,还都是黑白的,整本书只有开头有几张彩图,看着有点头晕…… 最囧的是里面的地图居然还是英文的,标的都是日文地名的罗马音,而书里写的地名都是中文,看得我十分抓狂,对于中国人来说(不管是会日语的还是不会日语的)还不如直接放日文地图呢!好歹那上...
评分书很厚,字很小很小,还都是黑白的,整本书只有开头有几张彩图,看着有点头晕…… 最囧的是里面的地图居然还是英文的,标的都是日文地名的罗马音,而书里写的地名都是中文,看得我十分抓狂,对于中国人来说(不管是会日语的还是不会日语的)还不如直接放日文地图呢!好歹那上...
评分这本书糟糕的翻译会给旅行带来障碍。 1罗马字地图很不便 2人名地名没有汉译(比如伊達政宗的名字汉译了,但紧接着的忠宗綱宗就没有翻译) 3地图上的名称与正文中的名称有着微妙的不同而让人迷惑(估计是一个人看正文的英文翻译,而另一个看着地图上的日文汉字翻译)
Lonely Planet Japan (13th Edition) 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024