Lonely Planet Japan (13th Edition) 在線電子書 圖書標籤: 旅行 日本 LP 旅行手冊 travel Japan Travel LonelyPlanet
發表於2025-03-29
Lonely Planet Japan (13th Edition) 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025
適閤大概瞭解,不是麵嚮所有人群
評分旅行前看比較好 旅遊的時候帶著真的真的真的很不方便
評分旅行前看比較好 旅遊的時候帶著真的真的真的很不方便
評分12版 東京,富良野,美瑛,京都
評分下一本看什麼呢。。柬埔寨可以來一發瞭
被稱為業界傳奇LoneIy Planet齣版公司的創始人托尼.惠勒和莫琳· 惠勒已經齣版瞭很多的旅行指南,這些指南覆蓋瞭這個星球的每一個國傢。
Lonely Planet創立於1973年,當時惠勒夫婦自己動手齣版瞭一本非常獨特的旅遊指南:《便宜走亞洲》。之後他們又齣版瞭《鞋帶上的東南亞》,這本書很快被人們稱為背包客的“聖經”。當時他們勇敢地踏入瞭彆的旅遊齣版商未曾涉足的市場,他們專為一個新興的自助旅行人群服務,而這些人群的齣現要遠遠早於大眾旅遊市場的興起。
日本地名用英语说出来完全就很雷同,一个辅音加一个元音的不同组合,让人无法使用。 就关西这部分中大阪为例,很多亮点都没有介绍。尤其是leisure部分不是很好,对中国人这样需要大量购物的游客来说信息不透彻。 京都这部分还不错,是LP的长处,景点事无巨细一一说来,但缺乏整...
評分 評分我买过那么多本LP,也用这些LP过去过很多国家,但这本是我见过LP里面最糟糕的。因为这部中文版是英文版翻过来的,里面地图上面的地名以及其它各类名称(除了比较大的,像“新宿”)都是用罗马音拼的,对于懂日本汉字的中国人来说极度不便。我买的已经是第二版了,就是封面是两...
評分这本书糟糕的翻译会给旅行带来障碍。 1罗马字地图很不便 2人名地名没有汉译(比如伊達政宗的名字汉译了,但紧接着的忠宗綱宗就没有翻译) 3地图上的名称与正文中的名称有着微妙的不同而让人迷惑(估计是一个人看正文的英文翻译,而另一个看着地图上的日文汉字翻译)
評分内容是够详细,但缺点也很明显:日本的地名很多都采用汉字,但原著是英文地图,对中国人来说反而不方便。有些不常见的地名或人名,翻译都懒得去查日文原文了,直接留着英文拼写,明显不够负责任。日本旅游还是参看台湾或大陆的资料更合适。
Lonely Planet Japan (13th Edition) 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025