赫爾曼·黑塞(Hermann Hesse, 1877-1962),德國作傢,20世紀最偉大的文學傢之一。以《德米安:埃米爾·辛剋萊的彷徨少年時》、《荒原狼》、《悉達多》、《玻璃球遊戲》等作品享譽世界文壇。1923年46歲入瑞士籍。1946年獲諾貝爾文學奬。
A brilliant psychological portrait of a troubled young man's quest for self-awareness, this coming-of-age novel achieved instant critical and popular acclaim upon its 1919 publication. A landmark in the history of 20th-century literature, it reflects the author's preoccupation with the duality of human nature and the pursuit of spiritual fullfillment. Excellent new English translation. Introduction.
豆瓣上偶然发现并关注一位来自成都的网友“歌尔德蒙”,他的名字让我回忆起以前阅读黑塞的日子。 第一次阅读黑塞的原因很偶然甚至很荒唐,那天在借书处没有找到要借的目标,于是漫无目的的拿了几本书出来。其中就有一本黑塞的小说《德米安》,不知为什么,被加了一个非常俗气的...
評分每个人的故事都是重要的,永恒的,神圣的。 ——黑塞《德米安:彷徨少年时》 你是否有过这种体验?有时莫名一些邪恶想法在脑中闪现,甚至吓了自己一跳,让你觉得自己很可怕。这是黑暗世界对你的召唤。在德国作家赫尔曼•黑塞的这本《德米安:辛克莱少年...
評分被副标题吸引而买下的书。在立于未知却早已身处的世界里,摇摆不定的心灵,或许就是这样一边前行一边张望的眼光。初有体会却没走到自我尽头的人,会不会都对彷徨少年感到好奇? 当黑夜与光明都无法让心宁静,宁静本身也失去了意义,宁静在少年的心上若没了重量,不过等...
評分曾经和一个德国友人谈过《德米安》,他笑道:那是十七岁时该读的书,再往后就晚了,可以感慨,却不太可能被触动。细细回想,的确也是这样。《德米安》对我而言,虽然美好,到底也是来迟了。 十七岁的挣扎和幻想,忐忑中的大胆,悄然萌生的欲望和理想,沾沾自喜,四...
評分这个评论会很长,(收集资料,分析什么的,我写了差不多两天啊O(∩_∩)O !),为方便冲着标题进来就想知道到底哪个版本好的亲们,我直接先把结论写到这里: 因德文原版都一样,因为各中译本的区别其实就在于译本的区别和装帧价格(性价格比)的区别,尤其是译者...
The bird fights its way out of the egg. The egg is the world. Who would be born must first destroy a world. The bird flies to God. That God's name is Abraxas.
评分重讀
评分十年前看應該更喜歡,現在有點過瞭那個迷茫的階段瞭
评分wuli bangtan ya =3=
评分only the thoughts that we live out have any value; the only reality is the one we have in us; we could either fight alone or create gods and fight with them, and they bless us
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有