Love Lyrics (Clay Sanskrit Library)

Love Lyrics (Clay Sanskrit Library) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:NYU Press
作者:Amaru
出品人:
页数:328
译者:
出版时间:2005-02-01
价格:USD 22.00
装帧:Hardcover
isbn号码:9780814799383
丛书系列:
图书标签:
  • Sanskrit
  • 印度文学
  • 古典诗歌
  • 梵文
  • 爱情诗
  • 翻译文学
  • 诗歌
  • Clay Sanskrit Library
  • 文学
  • 文化
  • 古典文学
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

'Now an ambitious new publishing project, "The Clay Sanskrit Library" brings together leading Sanskrit translators and scholars of Indology from around the world to celebrate in translating the beauty and range of classical Sanskrit literature...Published as smart green hardbacks that are small enough to fit into a jeans pocket, the volumes are meant to satisfy both the scholar and the lay reader. Each volume has a transliteration of the original Sanskrit text on the left-hand page and an English translation on the right, as also a helpful introduction and notes. Alongside definitive translations of the great Indian epics - 30 or so volumes will be devoted to the Mahabharat itself - "Clay Sanskrit Library" makes available to the English-speaking reader many other delights: The earthy verse of Bhartrihari, the pungent satire of Jayanta Bhatta and the roving narratives of Dandin, among others. All these writers belong properly not just to Indian literature, but to world literature' - "LiveMint". '"The Clay Sanskrit Library" has recently set out to change the scene by making available well-translated dual-language (English and Sanskrit) editions of popular Sanskritic texts for the public' - "Namarupa". The short lyric poem appears with great frequency in Sanskrit collections and displays a wide range of themes. Bhartrihari is the most famous composer. Amaru and Bilhana also offer excellent examples. This anthology of the Love Lyrics of three Indian poets conjures up an atmosphere of love both sensual and social, ever in tension with love's rejection or repression. The flavor of all these poems - Amaru's seventh-century C.E. "Hundred Poems", Bhartrihari's anthology "Love, Politics, Disenchantment", from the fourth century, and Bilhana's eleventh-century "Fifty Stanzas of a Thief" - is the universalized aesthetic experience of love. It is co-published by New York University Press and the JJC Foundation.

Love Lyrics (Clay Sanskrit Library) 《爱之歌》—— 梵文诗歌中永恒的爱恋回响 在梵文文学的璀璨星河中,情诗占据着一片独特而耀眼的天地。它们以其精妙的意象、深邃的情感和优美的韵律,跨越时空的界限,触动着每一个时代读者的心弦。而“Love Lyrics (Clay Sanskrit Library)”这套书籍,恰如其名,汇集了梵文情诗的精华,为我们揭示了古印度人民对于爱恋、相思、离别与重逢的细腻描绘与深刻体悟。这套书并非简单地罗列诗句,而是以一种严谨而富有诗意的方式,将这些古老的声韵带到我们眼前,让我们得以窥探那个时代人们的心灵世界,感受那跨越千年的爱恋回响。 本书系旨在呈现梵文诗歌中关于“爱”的多元面向。它所收录的诗篇,并非局限于某一特定的时期或流派,而是力求展现梵文情诗发展的不同阶段和风格特点。从早期古典作品中含蓄而典雅的抒情,到后期更加奔放而热烈的表达,每一首诗都如同镶嵌在时光长河中的宝石,闪烁着独特的光芒。通过精心挑选的原文、准确传神的译文以及详尽的注释,读者将有机会深入理解这些诗歌背后的文化背景、社会风貌以及作者的心境。 梵文,这门古老而充满智慧的语言,为情诗的创作提供了坚实的基础。其词汇的丰富性,语法的精妙性,以及音韵的和谐性,使得诗人能够以一种前所未有的细腻和深刻来表达情感。梵文情诗的魅力,不仅在于其描绘爱恋的生动形象,更在于其对情感的剖析入微。诗人能够捕捉到爱情中那些最微妙的瞬间——初遇时的心动,热恋时的沉醉,分离时的痛苦,重逢时的喜悦,甚至是思念中那些细微的、难以言说的感受。这些都被诗歌以一种艺术化的形式呈现出来,使得读者在阅读时,仿佛能亲身经历那份情感的跌宕起伏。 “Love Lyrics (Clay Sanskrit Library)”的价值,在于它提供了一个理解梵文情诗的可靠窗口。书籍的编排与注释,都显示出其严谨的学术态度和对读者体验的重视。每一篇诗歌都附有原文,让读者能够直接接触到梵文的魅力,感受其原有的节奏与韵味。紧随其后的译文,则致力于在忠实原文的基础上,尽可能地保留诗歌的意境与美感。翻译诗歌是一项极具挑战性的工作,尤其是在处理梵文这样一种高度凝练、意象丰富的语言时。译者需要对梵文的文化、历史以及诗歌的艺术手法有着深刻的理解,才能将那些古老的声韵转化为现代读者能够理解和欣赏的美。 更值得一提的是,本书系提供的详尽注释,为读者提供了宝贵的背景信息。这些注释可能涵盖词语的解释、典故的考证、文化习俗的说明,甚至是对某些意象的象征意义的解读。通过这些注释,读者不仅能够理解诗歌的字面意思,更能深入挖掘其背后的文化内涵,体会作者的创作意图以及诗歌在当时的社会语境中的意义。这种深度解读,能够极大地提升阅读的体验,让读者不再仅仅是旁观者,而是能够走进诗歌的世界,与作者进行一场跨越时空的对话。 梵文情诗的内容,往往围绕着爱情的几个核心主题展开。首先,是对爱神“伽摩”(Kama)的描绘。伽摩是印度教中的爱神,他常常被描绘成手持甘蔗弓和鲜花箭,他的箭能够射中心灵,点燃爱火。诗歌中常常以伽摩作为爱情的引子,描述他如何拨动了男女主人公的心弦,让他们坠入爱河。伽摩的形象,也为情诗增添了一层神秘而浪漫的色彩。 其次,是爱恋的萌生与升华。诗歌常常细腻地描绘了男女主人公初遇时的情景,眼神的交汇,心跳的加速,以及那些细微的、充满暗示的互动。从初识的羞涩,到逐渐的熟悉,再到情意的加深,诗歌通过生动的意象和比喻,展现了爱情发展的各个阶段。例如,对女性容貌的赞美,对男性气质的倾慕,对共同经历的珍视,都使得爱恋的情感得以细腻地呈现。 离别与相思,更是梵文情诗中不可或缺的主题。一旦爱侣分离,相思之苦便如潮水般涌来。诗歌善于描绘这种蚀骨的思念,通过对自然景物的借用,来烘托内心的孤寂与愁苦。例如,明月升起,勾起对远方爱人的思念;微风拂过,带来的是否是爱人的气息?花开花落,都仿佛在诉说着时间的流逝和相见的遥遥无期。这种将内心情感投射于外部世界的写法,是梵文情诗的一大特色,也让相思之情显得更加 poignant。 重逢的喜悦,则是爱恋故事中最为甜蜜的篇章。经过漫长的等待与煎熬,当爱侣终于重聚,那份喜悦的冲击力是巨大的。诗歌往往会用最饱满的词汇和最炽热的情感来描绘重逢的场景,生命的色彩仿佛瞬间被点亮,一切的痛苦都烟消云散。这种在痛苦与喜悦之间的强烈对比,使得爱情的珍贵与美好更加凸显。 “Love Lyrics (Clay Sanskrit Library)”所收录的诗篇,其艺术手法也极其多样。意象的运用是梵文情诗的一大亮点。诗人常常借用自然界的事物来比喻爱情。例如,荷花象征纯洁的爱情,孔雀象征美貌,夜叉(Yaksha)常常被描绘成追求女性的神秘力量,月光常常与相思之情联系在一起,雨季(Varsha)则常与离别和思念相关。这些意象的使用,不仅丰富了诗歌的画面感,也赋予了它们多层次的含义。 比喻与象征的运用也是炉火纯青。诗人能够用最贴切的比喻来形容爱恋中的各种感受。例如,爱人的眼睛可能像清澈的湖水,又可能像燃烧的火焰;爱人的声音可能像蜜糖,又可能像风铃。这些比喻,精准地捕捉了情感的细微之处,使得读者能够感同身受。 韵律与节奏的把握,更是梵文情诗得以流传千古的重要原因。梵文本身就具有优美的音韵,诗人在此基础上,通过对格律的精妙运用,创造出富有音乐感的诗篇。这些诗歌读起来朗朗上口,仿佛一首首动听的歌曲,即使不理解其中的具体含义,也能感受到其内在的美感。 “Love Lyrics (Clay Sanskrit Library)”不仅是一套书籍,更是一扇门,一扇通往古印度心灵世界的门。它邀请我们去聆听那些古老的爱恋低语,去感受那些跨越时空的深情。通过阅读这些诗歌,我们不仅能欣赏到梵文文学的艺术魅力,更能对人类共同的情感——爱,有更深刻的理解。无论是对文学研究者,还是对对古典文化感兴趣的普通读者,这套书都将是一份宝贵的馈赠。它让我们有机会在喧嚣的现代生活中,停下脚步,沉浸在那些永恒的爱之旋律中,重温人类最古老、最纯粹的情感。它提醒我们,无论时代如何变迁,人类对于爱与美的追求,始终如一,并以最优雅、最动人的方式,在这些梵文的诗篇中得以永恒的展现。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有