The Merchant of Venice

The Merchant of Venice pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Bedford
作者:William Shakespeare
出品人:
页数:377
译者:
出版时间:2002-8-14
价格:GBP 18.99
装帧:Paperback
isbn号码:9780312256241
丛书系列:
图书标签:
  • 莎士比亚
  • 戏剧
  • 威尼斯商人
  • 复仇
  • 爱情
  • 偏见
  • 金钱
  • 法律
  • 喜剧
  • 犹太人
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

This edition of Shakespeare's The Merchant of Venice reprints the Bevington edition of the play accompanied by four sets of thematically arranged primary documents and illustrations designed to facilitate many different approaches to Shakespeare's play and the early modern culture out of which the play emerges. The texts include maps, woodcuts, sermons, statutes, early modern documents reflecting Christian attitudes toward Jews and Jewish reactions to these attitudes, excerpts from the Bible on money lending as well as contemporary discourses on usury and commerce, and excerpts from the first account of Jewish life written in the vernacular by a Jew for a Christian audience. The documents contextualize contemporary discourses on race, nationality, and religion; the place of Venice in the early modern English imagination; merchant culture; and marriage, sexuality, and friendship in the period.

《威尼斯商人》:一份饱含深意的戏仿文本 这是一本别具一格的书,它以一种非传统的方式,深入探讨了我们熟知的莎士比亚名剧《威尼斯商人》。本书并非对原作的直接解读、评论或戏仿,而是通过一种间接、反思的视角,重新审视了原作文本中的诸多元素,并从中提炼出一种独特的“戏仿文本”概念。换言之,它并非直接讲述《威尼斯商人》的故事,而是围绕这部戏剧本身,进行了一系列富有创造力的“二次创作”,其核心在于对原作的重塑与解构,以及在重塑与解构中诞生的全新意义。 本书的独特之处在于,它从一个“文本之外”的立场出发,考察了《威尼斯商人》的结构、主题、人物以及它在历史长河中留下的印记。作者并非试图去“修复”或“完善”原作,而是将其视为一个既定的、具有巨大影响力的艺术对象,然后在这个对象的基础上,构建起一系列全新的叙事和思考。这里所谓的“戏仿文本”,并非简单的模仿或恶搞,而是一种在理解原作精神内核的前提下,进行的深刻的“变形”与“重构”,其目的在于挖掘原作可能存在的、未被充分显露的潜力,或者在新的语境下赋予其新的生命。 全书的架构,可以视为一层层剥洋葱般地深入。首先,作者巧妙地回避了直接叙述安东尼奥、夏洛克、鲍西亚等人的命运。取而代之的,是对“剧本”本身,以及“剧本”所承载的种种可能性进行探索。例如,书中可能会对《威尼斯商人》中一些看似微不足道的细节进行放大,通过这些细节,牵引出关于戏剧创作、文本解读、以及观众心理的深层讨论。这些细节可能包括一个道具的摆放、一个词语的细微变体、甚至是一个被短暂提及的次要角色,但作者却能从中挖掘出足以支撑一段独立叙事的张力。 更为关键的是,本书将“戏仿”的概念,从字面上的模仿,升华为一种对“意义生产”的戏仿。作者并非简单地重写《威尼斯商人》的情节,而是通过一种“看似”在重写,实则是在“重写”的过程中,将原作的种种符号、隐喻、以及潜在的议题,转化为一系列新的、具有独立生命力的“文本”。这些新的文本,或许是以故事的形式出现,但故事的走向、人物的动机,都与原作有着千丝万缕的联系,却又并非完全一致,而是指向了某种更为主观、更具实验性的表达。 例如,作者可能会构思一个“丢失的手稿”的故事,这手稿并非《威尼斯商人》的原始剧本,而是在《威尼斯商人》创作过程中,被遗忘、被废弃的某个片段。这个片段,或许能揭示出原作某些人物性格的另一面,或者暗示着某个情节的另一种可能性。通过这种“伪造”历史的方式,作者实际上是在构建一种对原作“可能存在”的无限延伸。这种手法,既是对原作的致敬,也是对其进行的一种大胆的“戏谑”,但这种戏谑中,却饱含着对艺术创作本身规律的深刻洞察。 书中对“文本”的理解,也远超出了对单一戏剧的范畴。作者可能会引入其他文学作品、哲学思想、甚至是历史事件,将它们与《威尼斯商人》进行巧妙的“碰撞”。这种碰撞,并非是为了进行简单的比较,而是为了在碰撞中产生新的火花,新的意义。例如,可能会有一章,探讨《威尼斯商人》中的“契约”概念,并将其与某个古代法律条文,或者某个现代金融案例进行对比。这种跨领域的融合,使得本书的讨论,从一个具体的戏剧文本,延展到了更广泛的文化和思想领域。 本书的叙事风格,也极具匠心。它可能不会采用传统意义上的线性叙事,而是更倾向于一种碎片化、非线性的结构。章节之间,可能存在着跳跃和留白,读者需要凭借自己的智慧和想象力,将这些碎片化的信息进行整合,才能最终拼凑出作者想要表达的完整意图。这种结构,本身就是一种“戏仿”的体现,它模仿了文本在不断被解读、被重构的过程中,所呈现出的模糊性与多义性。 书中也可能大量运用“元叙事”的手法。作者可能会在叙述过程中,偶尔跳出来,对自己的叙述方式进行评论,或者对读者阅读文本的方式提出疑问。这种“元叙事”的介入,不仅增加了本书的层次感,也进一步强化了其“戏仿”的本质。它提醒读者,我们所阅读的一切,都并非绝对的真实,而是某种建构,某种“文本”的游戏。 在对原作人物的处理上,本书更是展现了其独特的创造力。夏洛克,这位原作中最具争议性的角色,可能不会被简单地描绘成一个冷酷无情的放贷者,而是被置于一个更复杂的境地。作者可能会虚构出夏洛克在债权契约之外,另一份更为隐秘的“情感契约”,这份契约或许与他对女儿的爱,或许与他对尊严的追求有关。这份虚构的契约,并非是对原作的篡改,而是对其内在张力的进一步挖掘。 鲍西亚,这位智慧的女主角,也可能被赋予新的面向。书中可能不会着重于她如何用智慧解救安东尼奥,而是去探索她在那场“选婿游戏”背后,隐藏的更深层的动机。她是否也在进行着一场关于权力、关于自由的“戏仿”?她对安东尼奥的爱,是否也掺杂着某种“契约”的考量?这些疑问,都将通过作者精心设计的“戏仿文本”,被提出来,被探讨,但最终不会给出一个明确的答案。 本书的核心,在于“空缺”的艺术。作者并非致力于填补原作的任何空缺,而是创造出新的空缺,然后邀请读者去参与填充。这种“空缺”的运用,既是对原作的尊重,也是对其的超越。它承认原作的完满,同时也看到了其局限性,并试图在局限性之外,开辟新的空间。 本书的价值,不仅在于其对《威尼斯商人》的独到阐释,更在于其对“文本”本身,以及“意义生产”机制的深刻反思。它是一本关于阅读的书,一本关于创作的书,一本关于如何理解和重塑经典的书。它不直接讲述《威尼斯商人》的故事,但却让你以一种前所未有的方式,重新认识这部经典。它所构建的“戏仿文本”,是对原作的一次致敬,一次挑战,一次新生。它邀请你走进一个由文本构成的迷宫,在其中,你既能看到原作的影子,又能发现属于自己的新天地。 可以说,本书是一次对“文学的文学”的探索。它不是直接写小说,而是写关于小说创作、小说解读、小说本身的“小说”。它通过对《威尼斯商人》的“戏仿”,揭示了文本是如何被创造、被传承、被误读、被重塑的。这种对文学的“元认知”,使得本书具有了超越单一文学作品的深刻意义。它提醒我们,每一个文本,都是一个开放的系统,都在不断地被新的解读和创造所激活。 最终,这本书并非要让你“读懂”《威尼斯商人》,而是要让你“玩味”《威尼斯商人》。它是一场智力与想象力的盛宴,让你在熟悉的经典中,发现熟悉的陌生,在陌生的创造中,领略熟悉的深意。它是一份饱含深意的戏仿文本,一份献给所有热爱文本、热爱创造的读者的礼物。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有