Anglo-Saxon England in Icelandic Medieval Texts

Anglo-Saxon England in Icelandic Medieval Texts pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Univ of Toronto Pr
作者:Fjalldal, Magnus
出品人:
页数:200
译者:
出版时间:2005-12
价格:$ 81.36
装帧:HRD
isbn号码:9780802038371
丛书系列:
图书标签:
  • Anglo-Saxon England
  • Icelandic Literature
  • Medieval History
  • Old English
  • Norse Mythology
  • Historical Sources
  • Textual Analysis
  • Medieval Iceland
  • Anglo-Saxon Studies
  • Cultural Exchange
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

Medieval Icelandic authors wrote a great deal on the subject of England and the English. This new work by Magnus Fjalldal is the first to provide an overview of what Icelandic medieval texts have to say about Anglo-Saxon England in respect to its language, culture, history, and geography.Some of the texts Fjalldal examines include family sagas, the shorter paettir, the histories of Norwegian and Danish kings, and the Icelandic lives of Anglo-Saxon saints. Fjalldal finds that in response to a hostile Norwegian court and kings, Icelandic authors -- from the early thirteenth century onwards (although they were rather poorly informed about England before 1066) -- created a largely imaginary country where friendly, generous, although rather ineffective kings living under constant threat welcomed the assistance of saga heroes to solve their problems.The England of Icelandic medieval texts is more of a stage than a country, and chiefly functions to provide saga heroes with fame abroad. Since many of these texts are rarely examined outside of Iceland or in the English language, Fjalldal's book is important for scholars of both medieval Norse culture and Anglo-Saxon England.

盎格鲁-撒克逊英格兰在冰岛中世纪文献中的印记 本书深入探究盎格鲁-撒克逊英格兰的丰富历史,并聚焦于它们在中世纪冰岛文献中留下的独特印记。这段时期,从公元449年撒克逊人、盎格鲁人和朱特人抵达不列颠,直至1066年诺曼征服,是一个充满变革、文化融合与社会演变的时代。然而,尽管盎格鲁-撒克逊文明在欧洲大陆留下了深远的文化遗产,其在遥远的冰岛中世纪文献中的折射,却是一条鲜为人知的探索路径。本书旨在填补这一研究空白,通过细致梳理和解读冰岛文献,揭示盎格鲁-撒克逊英格兰对冰岛社会、文化、语言乃至政治思想的影响,从而勾勒出一幅更为立体和完整的历史图景。 历史背景与文献的交汇 盎格鲁-撒克逊英格兰的兴衰与冰岛的早期开发并非同步,但两者之间的联系却在历史长河中悄然建立。北欧人,尤其是挪威人,在中世纪早期便与不列颠群岛有着广泛的联系,包括贸易、殖民以及军事冲突。这些联系不仅塑造了不列颠的政治版图,也为冰岛人提供了关于外部世界的知识和信息。冰岛人,作为早期的定居者,继承了丰富的北欧口头传统,并在定居后,逐渐形成了独特的文学传统。当他们开始用文字记录历史、传说和法律时,盎格鲁-撒克逊英格兰的某些方面,必然会通过各种途径融入他们的叙事之中。 本书的研究对象,涵盖了冰岛语的中世纪文献,包括那些著名的萨迦(Sagas)、史诗(Eddic poetry)、法典(Law codes)以及一些零散的史料。这些文献,在很大程度上是冰岛人在公元12世纪至14世纪之间创作和编纂的,但它们的内容却常常回溯到更早的时期,反映了从维京时代直到盎格鲁-撒克逊英格兰晚期的历史事件和文化风貌。理解盎格鲁-撒克逊英格兰的社会结构、宗教信仰、政治制度以及文学艺术,是解读其在冰岛文献中印记的关键。 盎格鲁-撒克逊英格兰的社会与文化要素 在探讨冰岛文献之前,有必要对盎格鲁-撒克逊英格兰的核心要素进行梳理。这个时期的英格兰,经历了从早期王国林立到统一王国逐渐形成的漫长过程。基督教的传入和发展,深刻地改变了英格兰的文化和社会面貌,其与异教传统的交织,形成了独特的宗教文化。社会结构上,国王、贵族、自由民和农奴构成了复杂的等级体系。语言方面,古英语(Old English)作为这一时期的主要语言,其词汇、语法和文学表达,都展现了鲜明的民族特色。在法律和政治方面,盎格鲁-撒克逊人发展了一套独特的法律体系,强调赔偿和家族责任。文学上,例如《贝奥武甫》(Beowulf)等史诗,反映了英雄主义、命运观以及早期基督教道德的影响。 冰岛文献中的盎格鲁-撒克逊回响 本书的论述将围绕以下几个核心主题展开: 1. 历史叙事中的借鉴与误读 冰岛的萨迦,尤其是那些讲述欧洲历史的“外邦萨迦”(Fornaldarsögur)或“外来者萨迦”(Þættir),常常会涉及不列颠群岛的事件和人物。虽然这些叙事不一定严格遵循历史事实,但它们往往能折射出冰岛人对于盎格鲁-撒克逊英格兰的理解和想象。例如,一些萨迦中出现的国王、贵族或军事冲突,可能受到盎格鲁-撒克逊历史事件的启发,但经过冰岛本土的文化语境加工后,会呈现出独特的面貌。本书将分析这些叙事中可能存在的盎格鲁-撒克逊历史人物、地名或事件的痕迹,并探讨冰岛作家如何将这些外部信息与冰岛本土的叙事传统融合。同时,我们也需要关注冰岛文献中对盎格鲁-撒克逊英格兰可能存在的误读或扭曲,这本身也是理解文化交流的重要维度。 2. 宗教与道德观的渗透 基督教在盎格鲁-撒克逊英格兰的普及,对北欧世界产生了深远影响。冰岛作为一个基督教化的国家,其文学作品中自然会反映出基督教的价值观和道德观念。然而,这些观念是如何通过盎格鲁-撒克逊英格兰的渠道传入冰岛的,以及它们如何与冰岛本土的异教信仰和道德观相融合,是一个值得深入探讨的问题。本书将考察冰岛文献中关于神职人员、教会组织、宗教仪式以及基督教道德的描述,并尝试追溯其可能的盎格鲁-撒克逊渊源。例如,一些关于圣徒的传说,或是在描绘冲突与救赎时所使用的基督教术语,可能都与盎格鲁-撒克逊时期的基督教文学有关。 3. 语言与词汇的借用 语言是文化交流最直接的载体。在盎格鲁-撒克逊英格兰和斯堪的纳维亚地区之间长期的接触中,语言上的相互影响是不可避免的。冰岛语,作为一种保留了大量古诺尔斯语特征的语言,也吸收了部分古英语词汇。本书将从语言学的角度,对冰岛文献中可能存在的古英语词汇或表达方式进行考察。这些词汇的来源,可能与贸易、宗教、法律或日常生活的方方面面有关。通过分析这些语言痕迹,我们可以更清晰地了解盎格鲁-撒克逊文化对冰岛语言的具体影响,以及这种影响是如何在冰岛语的演变中体现出来的。 4. 法律与政治思想的参照 盎格鲁-撒克逊英格兰发展了一套独特的法律和政治体系。尽管冰岛建立了其独特的议会制度(Alþingi),但一些法律原则、司法程序或政治观念,可能在与盎格鲁-撒克逊世界的互动中受到影响。本书将审视冰岛的法典,如《格拉加》(Grágás),并将其与盎格鲁-撒克逊的法律文本进行比较,寻找潜在的联系。例如,关于财产继承、合同关系、或是在处理争端时所遵循的原则,是否能在盎格鲁-撒克逊的法律传统中找到影子。同时,对于权力结构、国王职责以及臣民义务的描绘,也可能间接反映了冰岛人对盎格鲁-撒克逊政治思想的理解。 5. 文学体裁与叙事技巧的借鉴 盎格鲁-撒克逊文学,尤其是其英雄史诗和宗教诗歌,对后世的文学发展产生了重要影响。冰岛的萨迦虽然在体裁和叙事风格上独具特色,但也不能排除其在某些方面受到盎格鲁-撒克逊文学作品的启发。本书将探讨冰岛文献中是否存在与盎格鲁-撒克逊文学相类似的叙事模式、人物塑造方式或主题处理手法。例如,对英雄行为的赞颂、对命运的思考、对生死的描绘,以及在叙事中引入的道德劝诫,都可能存在文化传播的痕迹。 研究方法与意义 本书的研究方法将是多学科的,融合了历史学、文学批评、语言学以及文化研究的视角。我们将对冰岛中世纪文献进行细致的文本分析,并参考相关的考古发现、历史记录以及其他欧洲国家的文献,以构建一个更为全面的研究框架。通过比较研究、词源分析以及历史背景的考证,本书力求揭示盎格鲁-撒克逊英格兰在冰岛中世纪文献中“隐形”的印记,填补学术研究的空白。 这项研究的意义在于,它不仅能深化我们对盎格鲁-撒克逊英格兰历史和文化影响的理解,更能丰富我们对中世纪冰岛社会和文化形成的认识。它将证明,即使在地理上相隔遥远,文化之间的互动依然能够以意想不到的方式渗透并塑造彼此。通过揭示盎格鲁-撒克逊英格兰在冰岛文献中的回响,本书为理解中世纪欧洲的文化网络和知识传播提供了一个新的视角,并有助于我们更全面地把握历史的复杂性和多样性。最终,本书旨在为读者呈现一幅更为精细和引人入胜的中世纪历史画卷,其中盎格鲁-撒克逊英格兰的故事,以一种独特的方式,在遥远的北国土地上,留下了不朽的印记。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有