The Rough Guide to British Cult Comedy is the ultimate guide to live and television comedy in Britain from the 1980s to the present day. From Ben Elton to Alan Carr, this book profiles fifty of the most influential cult comedy icons and discovers how they became household names. Throughout the book, there are tips from comedians and industry insiders, with a mix of amusing anecdotes and practical suggestions for writing and performing your own live show and sitcom. The guide reviews the top cult comedy on TV and in the movies, with a detailed focus on what inspired them and what they in turn inspired. "Comedy Stories" looks at the highs and lows of performing live comedy with tales of the rowdiest hecklers and strangest audiences. The book comes complete with a round up of the best dvds, books and comic websites available.
评分
评分
评分
评分
这本书的叙事节奏简直就像一场精心编排的喜剧串场,一气呵成,让人欲罢不能。我通常阅读这种文化评论时,很容易被冗长、晦涩的学术术语绊倒,但这本书的作者显然非常懂得如何与读者进行一场愉快的“交谈”。语言既保持了足够的专业度和深度,又充满了英式特有的那种自嘲和轻描淡写。它就像一位知识渊博却又有点愤世嫉俗的酒吧常客,在和你分享他最珍藏的那些小众笑话和幕后轶事。 我特别留意了作者处理不同喜剧流派过渡的方式,那是非常流畅的。比如,从对“黑色幽默”的探讨,突然无缝衔接到对“超现实主义情景喜剧”的解构,中间没有丝毫的突兀感。这种行文上的高明之处,恰恰体现了邪典喜剧本身那种打破常规的特性。它不是一本教科书,而更像是一份详尽的“寻宝地图”,指引你前往那些被时间冲刷掉光芒,但其核心创意依然闪耀的角落。读完之后,我立刻回去重温了几部我以为已经遗忘的早期作品,并且发现了许多之前完全忽略的细节和彩蛋。对于任何想要真正理解英国喜剧脉络的人来说,这本书的阅读体验绝对是物超所值。
评分如果说市面上充斥着对英美主流喜剧的赞美颂歌,那么这本书就像是一剂清醒剂,直指那些被光环遮蔽的、充满泥土气息和叛逆精神的作品。我尤其欣赏作者在分析特定喜剧演员的“怪癖”时所采取的克制态度。他没有过度神化那些天才,而是将他们的成功置于更广阔的社会焦虑和文化断裂的背景下进行审视。这种冷静而富有同理心的分析,避免了将喜剧人物符号化或过度美化的陷阱。 书中对于“地域性幽默”的探讨也令人印象深刻。它不仅仅停留在苏格兰、威尔士或英格兰北部的口音和俚语上,而是深入挖掘了地方性差异如何催生出特有的喜剧逻辑,以及这些逻辑又是如何反作用于国家整体的幽默感的。我感觉作者真正做到了“脚踏实地”,去理解那些生活在特定地理环境中的人们,是如何通过喜剧来应对日常生活的荒谬和压力。这本书的价值在于,它为那些长期处于文化食物链底层的喜剧作品,提供了应有的、且极具深度的学术尊重。它不是一本轻易能读完的书,它需要你思考,并在笑声之余,感受到那种深刻的文化重量。
评分这本书的装帧和排版本身就是一种对邪典文化的致敬。那种略微粗粝的纸张质感,加上不时出现的、模仿老式宣传单或内部简报的设计元素,营造出一种非常独特的“内部文件”氛围。这使得阅读过程本身就成为了一种沉浸式的体验,仿佛你正在参与一场秘密的、只有行家才懂的文化聚会。我喜欢它对视觉材料的使用,那些罕见的剧照和幕后手稿,为文字描述提供了强有力的支撑。 然而,这本书的结构处理也颇为巧妙,它避免了简单的时间线叙事。作者更倾向于主题式的并置和对比,比如将六十年代的先锋实验与九十年代的后现代解构并排比较,从而揭示出英国幽默中一以贯之的内核——那种对权威的永恒怀疑。这种非线性的组织方式,非常符合邪典作品本身那种跳跃性和不可预测性。我很少看到一本书能将形式和内容结合得如此完美,让读者在阅读知识的同时,也能感受到一种审美的愉悦和对特定亚文化的共鸣。它不仅仅是信息传递,更是一种情感投射。
评分坦率地说,我原本对“邪典喜剧”这个概念持保留态度,总觉得它多少带点故作高深的意味。然而,这本书彻底改变了我的看法。它没有仅仅停留在“为什么好笑”的层面,而是深入探讨了“为什么有些人会如此痴迷”的核心动机。作者似乎是以一种近乎人类学家的视角,去解剖这些作品与观众之间建立的独特、排他的情感联结。它成功地论证了,这些被主流市场边缘化的作品,恰恰因为它们的非主流性,才成为了特定社群身份认同的旗帜。 特别值得称赞的是,书中对“失败的成功”和“被低估的经典”的分析角度极其犀利。它探讨了那些预算有限、制作粗糙,但却在创意上爆炸性突破的作品,是如何在数字时代重新获得生命的。这种对“边缘发声”的关注,使得整本书的立意得到了升华,它不仅仅是对电视史的回顾,更是一种对文化抵抗精神的赞美。我从中领悟到,真正的“邪典”力量,在于它挑战了约定俗成的品味标准,并为那些不满足于标准答案的观众提供了一个精神家园。这本书的洞察力,远超出了娱乐评论的范畴。
评分这本书简直是打开了一扇通往英国幽默精髓的大门,我花了整整一个周末沉浸其中,感觉自己的英式冷幽默细胞都被激活了。它并没有试图去罗列那些你能在任何一个维基百科页面上找到的陈词滥调,而是深入挖掘了那些真正定义了“邪典”(Cult)这个词的喜剧作品。从Monty Python那些石破天惊的荒诞,到《是,大臣》(Yes Minister)里不动声色的政治讽刺,再到《神父的春天》(Father Ted)里那种对爱尔兰乡村生活近乎偏执的幽默描绘,作者显然对这个领域有着深厚的感情和非凡的洞察力。 最让我惊喜的是,它没有止步于主流的成功案例,而是勇敢地踏入了那些常常被主流评论界忽略,却在特定小圈子里拥有狂热追随者的作品中。比如,它花了大量篇幅剖析了上世纪八九十年代那些昙花一现的广播剧改编成的电视节目,那些充满了疏离感和存在主义焦虑的片段。这种对“地下”文化的尊重,使得整本书的论述充满了活力和新鲜感,而不是像很多同类书籍那样,只是对经典进行安全的重复赞美。我尤其欣赏作者在分析喜剧的社会背景时所展现的细腻笔触,它清晰地解释了为什么在特定的历史时期,正是那种特立独行的、甚至略显冒犯性的幽默才能产生如此强大的文化冲击力。读完之后,我感觉自己对“英式”这个标签有了更复杂、更立体的理解。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有