Multicultural Theatre

Multicultural Theatre pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Meriwether Publishing,U.S.
作者:Ellis, Roger 编
出品人:
页数:219
译者:
出版时间:1996-12
价格:$ 20.28
装帧:Pap
isbn号码:9781566080262
丛书系列:
图书标签:
  • Multiculturalism
  • Theatre
  • Drama
  • Performance Studies
  • Diversity
  • Cultural Studies
  • Performing Arts
  • Social Issues
  • Identity
  • Representation
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

In our media-saturated society, multicultural writers have discovered the stage as their medium of choice. These scenes and monologues by new writers of the multicultural experience are certain to inspire actors and directors.

剧场的新疆域:后殖民时代的世界戏剧景观 图书名称:剧场的新疆域:后殖民时代的世界戏剧景观 作者:[虚构作者名,如:伊莱亚斯·凡德堡] 出版社:[虚构出版社名,如:全球视野文库] --- 内容简介: 《剧场的新疆域:后殖民时代的世界戏剧景观》并非一部关于跨文化融合或多元主义理论的陈词滥调之作,而是一场深入剧场权力结构、身份政治以及美学断裂的尖锐考察。本书聚焦于二十世纪后半叶至今,全球地缘政治变迁如何彻底重塑了舞台的疆界、语言和叙事模式。我们不再关注“世界剧场”的表面和平共处,而是揭示在殖民遗留的阴影下,那些被边缘化的声音如何通过激进的艺术实践,挑战着西方中心主义的剧场话语霸权。 本书的核心论点在于:后殖民语境下的剧场实践,本质上是对“表演的再地域化”过程的记录。它拒绝将非西方戏剧视为西方戏剧的“他者”或“补充材料”,而是将其视为一种独立的、具有自身历史逻辑和政治关怀的当代艺术形式。 第一部分:解构“普世性”的舞台 本书的开篇致力于剖析现代戏剧自诞生之日起所承载的西方文化使命感。我们首先审视欧洲中心主义的经典剧作范式——从亚里士多德的“形式统一性”到布莱希特的“批判性距离”——是如何不自觉地将特定历史经验(如启蒙运动、工业革命)内化为适用于全人类的“普世经验”。 随后,我们转向殖民地经验的“回声”。通过对阿尔及利亚剧作家阿卜杜勒·卡迪尔·哈米迪(虚构人物)在巴黎上演其早期作品时所遭遇的审查和曲解的案例分析,本书论证了:当来自“他者”的戏剧进入西方主流剧场时,其意义往往被简化为对异域风情的猎奇或对本土压迫的“软性控诉”。这种接纳,往往以牺牲其内在的复杂性、双重身份的焦虑和语言的张力为代价。 我们深入探讨了“表演身份的殖民化”现象——即演员和导演在跨文化合作中,为了迎合西方观众的期待,无意识地“扮演”了被预设的受害者或异域智者的角色。这并非简单的文化交流,而是一种权力不对等的交易。 第二部分:语言的破碎与重建:剧场的多语境实践 语言,是后殖民剧场最直接的战场。本书突破了将剧场语言仅视为交流工具的传统观点,将其视为权力、记忆和抵抗的载体。 本土语言的复兴与抗争: 我们考察了非洲和拉丁美洲剧场如何重新启用或改造本土语言,特别是口述传统(Oral Traditions)如何渗透和颠覆既有的剧本结构。例如,在加勒比海地区的剧场实践中,“克里奥尔语的句法断裂”如何模仿了殖民统治下社会结构断裂的体验。 双语和零语境的探索: 本书对那些故意在剧作中嵌入两种或多种语言,制造“语言失语症”效果的剧团进行了细致分析。这些作品迫使观众面对“无法被完全理解”的处境,从而体验边缘群体的日常经验。我们特别关注了孟买剧场运动中,将英语、印地语和地方方言的俚语并置,所产生的“意义的爆炸与重组”。 文本与身体的疏离: 面对殖民者强加的文学典范,许多后殖民剧作家选择削弱剧本的中心地位,转而强调身体的在场性、仪式感和音乐元素。这是一种对西方“以文本为王”美学的明确拒绝,通过回归仪式和身体记忆,重建被殖民过程中被抹去的“集体无意识”。 第三部分:后殖民剧场的政治地理学 本书的第三部分将视角投向剧场空间本身——它不再是一个中立的容器,而是权力运作的微缩模型。 替代性空间(Alternative Spaces)的政治学: 我们考察了剧场如何走出传统剧院的“神圣殿堂”,进入街道、市场、废弃工厂,甚至被军事管制的边界地带。在这些非传统空间中进行的表演,其目的不仅仅是“将艺术带给人民”,更是一种对既有领土划分和公共领域的“再占有”行为。例如,对南美洲“街头剧场运动”中,演员与警察对峙时的即兴互动进行社会学解读,揭示了表演即抵抗的即时性。 记忆的剧场与创伤的重演: 本书深入探讨了关于种族灭绝、大屠杀或独立战争的剧目。这些作品往往不是对历史事件的简单叙述,而是通过“创伤的不断重演”(Re-enactment of Trauma),来抵抗官方历史叙事对记忆的固化和清洗。我们分析了这种重演如何制造出一种令人不安的“当下性”,迫使观众直面历史的未完成性。 流散(Diaspora)的舞台: 针对全球流散社群的戏剧,本书强调其主题不再是“怀乡病”,而是“流散本身的状态”——即一种永远处于“中间地带”的身份焦虑。这些剧作常常采用非线性的、碎片化的叙事,反映了身份在不同文化光谱中不断折射的复杂性。 结语:走向未定的剧场未来 《剧场的新疆域》总结道,后殖民剧场并未提供任何确定的答案或完美的解决方案。它的力量恰恰在于其持续的“不适感”和对既定框架的不断质疑。它要求观众、批评家和从业者,放弃对“清晰的意义”的渴求,转而拥抱剧场作为不确定的、充满张力的政治对话场所。 这本书献给所有在舞台上寻找被遮蔽的历史、在文本中听见被压抑的声音的艺术探索者。它是一份对剧场作为意识形态前沿阵地的深刻反思,而非一份温和的文化巡礼地图。通过对这些激进实践的梳理,我们得以瞥见一个真正去中心化、去殖民化的世界剧场正在艰难地破土而出。 --- 本书特色: 聚焦于权力动态: 拒绝将跨文化现象浪漫化,专注于权力、剥削和抵抗的内在张力。 案例的深度挖掘: 结合了对全球非西方剧场(包括东南亚、中东和非洲的当代实践)的具体文本和现场分析。 理论的批判性应用: 吸收了后殖民理论、表演学和批判地理学的最新成果,但所有理论都服务于对具体剧场现象的阐释,避免空泛的理论构建。 语言的精确性: 采用了批判性的术语体系,清晰界定了“同化”、“适应”、“抵抗”与“重构”在剧场语境下的细微差别。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

我买这本书纯粹是出于好奇,想看看现代剧场到底能玩出什么新花样。说实话,一开始我对这种宏大的“多元文化”主题有点敬而远之,担心内容会过于学院派,充斥着晦涩的理论术语。没想到,阅读体验竟然如此引人入胜,作者的叙事节奏把握得极好,像是在讲一个扣人心弦的故事,而不是在做一份研究报告。特别是它对后殖民剧场和身份政治的讨论,简直是直击要害。书中引用的案例,从拉美魔幻现实主义的戏剧实验到亚洲的身体剧场,每一个都配上了精妙的解读,让我明白了这些表演形式背后隐藏的权力博弈和文化抵抗。读到关于某些少数族裔剧作家如何巧妙地运用潜文本来规避审查的部分时,我简直惊叹于人类创造力的强大。这本书的价值在于,它不仅仅是记录历史,更重要的是,它提供了一种批判性的工具,让我们能够审视我们习以为常的戏剧标准,并思考舞台上到底谁的声音被听见,谁的声音又被压制了。它迫使我走出舒适区,去倾听那些带着浓重口音的、不那么“标准”的故事。

评分

这本书的价值,或许在于它提供了一种“去中心化”的视角来看待人类的表演艺术。我过去总被主流评论界的声音所引导,觉得某些剧作是“永恒的经典”,而其他所有尝试都只是边缘的模仿。然而,这本书通过详实的资料和富有洞察力的分析,有力地证明了世界各地有着同样古老、同样成熟、同样深刻的戏剧传统,它们只是因为历史的偶然性,没有被纳入主流的“西方经典”叙事中。作者的语言风格极其平实,像是邻家长者在娓娓道来他多年游历的见闻,这种亲和力使得那些原本可能显得遥远和陌生的文化现象变得触手可及。尤其是一些关于民间叙事和口头传统的章节,让我深切地感受到,真正的戏剧生命力,往往存在于那些不被剧院围墙所定义的广阔天地之中。读完之后,我对舞台上的“真实性”有了更复杂的理解,它不再是一个静态的标准,而是一个动态的、由文化语境决定的多维概念。这本书是我的书架上,最能激发我行动欲望的一本书。

评分

我对戏剧史的了解一直停留在欧洲文艺复兴和两次世界大战的背景下,总觉得戏剧的演进是单向度、线性的。这本书就像是一剂猛烈的清醒剂,一下子把我拉回了多元并存的现实。它的结构安排非常巧妙,没有采用时间线索,而是以“主题”为导向,比如“面具与身份”、“身体与禁忌”、“声音与权力”等,这使得不同地域、不同时代的戏剧元素得以进行跨文化的对话。我特别欣赏作者在处理敏感的文化挪用问题时的那种审慎和尊重,他非常小心翼翼地引导读者去理解,在借鉴与融合的过程中,如何保持对文化源头的敬意。这本书的阅读门槛相对较高,因为它要求读者对世界地理和基本历史脉络有一定的了解,但一旦进入状态,那种知识的爆炸感是无与伦比的。它不是那种读完可以当作谈资的书,而是需要你反复咀嚼、时常翻阅的工具书和思想指南,让我对未来国际戏剧节的策划有了更广阔的视野。

评分

如果说有什么书能让你对“表演”这件事产生一种全新的敬畏感,那非它莫属了。我是一个对舞台技术和布景设计颇有研究的人,原本以为这本书会着重于文本的比较分析,但令我惊喜的是,它对仪式、空间和观众参与度的探讨达到了一个极高的水平。书中对原住民传统戏剧中“场地”的意义进行了深入剖析,那种大地即舞台、自然即布景的理念,跟我们在现代剧场里追求的机械化舞美形成了鲜明的对比。作者的文风是那种沉静而有力的,每一句话都像是经过反复推敲的哲学思辨,但绝不枯燥,因为大量的田野调查和现场描述让文字充满了生命力。我仿佛跟着作者的脚步,走进了那些尘土飞扬的广场,感受着观众和表演者之间那种原始的、不设防的连接。这本书让我重新思考了剧场的物理性和精神性,它提醒我们,戏剧的根源在于人与人之间最直接、最原始的交流与共鸣,而不是华丽的灯光和昂贵的制作。读完,我立刻把手头上正在策划的一个装置艺术项目推翻重做,感觉之前的想法太“小家子气”了。

评分

这本书,天哪,简直是打开了我对戏剧世界的一个全新认知。我一直以为戏剧无非就是莎士比亚那些老一套,或者顶多是现代主义的一些晦涩表达。但是这本书,它像一把钥匙,瞬间解锁了全球各个角落的舞台艺术。我记得其中有一章深入探讨了非洲部落的面具剧,那种仪式感和集体叙事的张力,读起来简直让人身临其境,仿佛能闻到泥土和香料混合的味道。作者的笔触非常细腻,不仅仅是罗列剧目和流派,更重要的是,他挖掘了不同文化背景下,戏剧是如何作为一种社会功能存在的——是祭祀的载体,是政治的讽喻,还是社区的粘合剂。我尤其喜欢它对非西方叙事结构的分析,那种非线性的、循环往复的时间观,跟我们习惯的西方三幕剧结构完全不一样,读完之后再去看任何一部当代剧作,都会多一个审视的维度。这本书不仅仅是学术性的,它更像是一部充满活力的文化地图集,引导着读者去探索那些被主流剧评界长期忽略的“他者”之声。我强烈推荐给任何对文化人类学和表演艺术感兴趣的人,它会彻底颠覆你对“剧场”的定义。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有