Volume Four of Noel Coward's plays contains a selection of Coward's plays from the thirties and forties which includes Blithe Spirit, a comedy that centres around the spirit medium Madame Arcati. The play that mocks sudden death was produced at precisely the moment when bombs were bringing it to Britain "I shall ever be grateful, for the almost psychic gift that enabled me to write Blithe Spirit in five days during one of the darkest years of the war." The play was for years the longest-running comedy in the history of British theatre. Present Laughter follows the life of Garry Essendine, a world-weary, middle-aged projection of the dilettante, debonair persona - self-obsessed and dressing-gowned who struts through the play like an educated peacock. It is a comedy about the 'theatricals' that Noel best knew and loved, and was originally a star vehicle for himself. It is the closest to an autobiographical play that Coward ever wrote.This Happy Breed is a saga of a lower middle-class family; and three shorter pieces fromTonight at 8.3 0 - is a farce set in the South of France, and serves as an oblique tribute to Frederick Lonsdale; The Astonished Heart is about the decay of a psychiatrist's mind through personal sexual obsession. Red Peppers, which closes the volume, was a cynical tribute to the lost music halls of the First World War.
评分
评分
评分
评分
读完《Collected Plays Four》中的几部作品后,我感到一种强烈的“失重感”。这种感觉并非源于叙事的混乱,而是因为剧本的关注点似乎完全游离于我们日常生活的重心之外。其中有两部作品,一部以极简主义的风格探讨了“等待”这一主题,几乎所有的冲突和高潮都被压缩在了台词之间的漫长沉默里,这种近乎冥想式的剧本阅读体验,对我这个习惯了快节奏叙事的读者来说,无疑是一场精神上的洗礼。另一部则是一部带有强烈地域色彩的历史剧,但其历史的切入点非常刁钻,聚焦于一个被主流史学忽略的边缘人物的内心独白,这种深入骨髓的个人化叙事,使得宏大的历史背景反而退居二三线,成为烘托个体悲剧的背景板。我必须承认,在阅读过程中,我数次需要停下来,不是因为情节复杂,而是因为那些精准到近乎残忍的心理刻画,让我不得不审视自己内心深处那些不愿面对的阴影。这种戏剧的深度挖掘,使得它远超普通的剧本集范畴,更像是一部关于人类精神状态的田野调查报告。编者在附录中对这些剧作家的生平介绍也极其精炼,没有冗余的赞美,只有冰冷的事实,这反而增强了作品本身的肃穆感和不可侵犯性。我期待着这些极具挑战性的文本未来能在舞台上得到如何的诠释与解构。
评分这本《Collected Plays Four》的出版,无疑是戏剧爱好者的一份厚礼。我迫不及待地翻开了它,首先吸引我的是那份沉甸甸的质感,封面设计低调而富有内涵,仿佛在预示着其中蕴含的艺术深度。然而,当我真正沉浸其中时,却发现了一些意料之外的惊喜和挑战。这本选集似乎有意避开了那些耳熟能详的经典剧目,转而聚焦于一些相对小众,但极具探索精神的剧作家的作品。例如,其中收录的一部关于后现代社会中异化主题的剧本,其叙事结构之复杂,对话之晦涩,着实考验着读者的耐心与理解力。剧中的人物仿佛失去了固定的身份,在舞台上进行着意义的漂移,这让我不禁思考,作者究竟想通过这种极端的表现手法传达何种讯息?这种风格的剧本,显然不是那种提供轻松娱乐的消遣之作,它更像是一面棱镜,折射出我们当代生活中的种种不安与困惑。编者在选材上的大胆与前瞻性值得肯定,但对于初次接触这类先锋戏剧的读者来说,门槛或许略高。我尤其欣赏其中对舞台调度和灯光设计的详细描述,这些文字性的引导,极大地激发了我对未来舞台呈现的想象空间,即便只是在纸面上阅读,也能感受到那种扑面而来的戏剧张力。总的来说,这是一次不走寻常路的阅读体验,它迫使我跳出舒适区,去重新审视“戏剧”本身的边界与可能性。
评分我将《Collected Plays Four》视为一本“结构主义的盛宴”,而非情节的集合。这里的每一部剧作,似乎都在进行着一场关于“何为戏剧”的元讨论。它们很少关注“发生了什么”,而更热衷于探讨“如何讲述”以及“讲述的意义何在”。其中最引人注目的一部作品,全剧几乎没有人物对白,而是完全通过舞台上物体(如镜子、钟表、一扇永不打开的门)之间的相互作用来推动叙事。这种非人化、去情感化的处理方式,极其冷峻且充满寓言色彩。它迫使我停止用情感代入角色,转而从符号学和结构分析的角度去审视文本。这种阅读体验,与阅读卡夫卡或贝克特某些晦涩段落时的感受颇为相似,有一种被剥离、被审视的清醒感。选集整体的调性偏向于对现代文明弊病的深刻反思,但表达方式却是反直觉的。可以说,这本书不是用来“享受”的,而是用来“研习”的。它成功地避开了所有陈词滥调和可预测的戏剧冲突,转而提供了一种更深层次、更具学术价值的文本。它证明了,即使没有传统意义上的故事线,戏剧依然可以保有其强大的艺术生命力。
评分这份《Collected Plays Four》的选篇,展现出了一种强烈的“反通俗”倾向,这让我这个资深剧迷既兴奋又担忧。兴奋在于,它收录了大量我从未接触过的、带有强烈实验性质的文本,这些作品在结构上对传统戏剧进行了彻底的颠覆,时空观被彻底打乱,逻辑链条也经常断裂,读起来像是进入了一个精心设计的迷宫。担忧则在于,这种极端的实验性,使得文本的可进入性大大降低。比如其中有一部剧,完全由无意义的、重复性的词语构成,试图捕捉语言在极端压力下的崩溃状态,我读了三遍,依然无法确定自己是否抓住了作者哪怕一丝一毫的意图。这更像是某种观念艺术的文字载体,而不是我们传统意义上的戏剧。但我们不能否认,正是这种对既定模式的抗拒,才推动着戏剧艺术向前发展。这本选集更像是某种“学术标本”,它清晰地展示了特定时期、特定思潮下,一些先锋剧作家是如何挑战观众接受极限的。它无疑是研究当代戏剧流派演变的重要参考资料,但作为日常阅读材料,它需要读者投入大量的时间和精力去“解码”,这对于普通的戏剧爱好者来说,可能是一个不小的负担。
评分与其他戏剧选集相比,《Collected Plays Four》呈现出一种异乎寻常的“冷峻美学”。它仿佛拒绝了一切试图取悦观众的尝试,直指人性中最原始、最不可调和的矛盾。选集中的剧作,主题大多围绕着权力、背叛与救赎的失败展开,角色之间的互动充满了剑拔弩张的张力,但这种张力很少通过激烈的肢体冲突来表现,更多是通过语言的精准交锋,如同高水平的棋局对弈,每一步都暗藏杀机。我特别留意到,其中几部剧作的场景设置都极其简单,常常局限在一个封闭空间内,这无疑是对演员表演功力的极大考验,也反衬出文本本身的骨感和力量。阅读时,我的脑海中自动构建了一个个黑暗、压抑的舞台空间,演员的每一个微表情和停顿都被我放大解读。这种对文本纯粹性的执着,使得阅读过程本身变成了一种高强度的智力活动。如果说戏剧的魅力在于“在场”,那么这本选集则成功地在“不在场”的情况下,营造出了一种令人窒息的剧场氛围。它不是用来消遣的,它是用来“感受”和“思辨”的。对于那些厌倦了传统“三一律”和清晰道德指向的读者来说,这无疑是找到了一块精神的飞地。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有