莎士比亞書店

莎士比亞書店 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

作者西爾維婭·畢奇(Sylvia Beach,1887-1962)。畢奇小姐1887年齣生於美國巴爾的摩。1919年,她在巴黎左岸開瞭英文書店“莎士比亞書店”。1922年,她以莎士比亞書店的名義,為喬伊斯齣版瞭英美兩國列為禁書的巨著《尤利西斯》,因而名噪一時。然而在盜版、 戰爭、經濟蕭條的威脅下,1933年開始書店多次麵臨睏境,還好在法國藝文界的支持下,仍繼續經營瞭下來。1941年,她因拒絕賣給德國納粹軍官珍藏的最後一本《芬尼根守靈記》而受到威脅,不得不將書店關門。隨後,因美國加入對納粹德國的作戰,畢奇小姐因為是美國人而被納粹逮捕,投送進集中營。齣獄後她已無心再開書店。到1951年,在得到她的授權後,喬治·惠特曼先生在巴黎開瞭一傢書店,取名叫“莎士比亞書店”。1956年,畢奇小姐寫下自傳作品《莎士比亞書店》。1962年,她逝世於巴黎。

譯者愷蒂,翻譯傢、書評傢。生於安徽省,就讀於上海復旦大學,1991年獲外國語言文學係比較文學碩士學位,同年赴英就讀於倫敦城市大學,獲電子信息科學碩士學位。1992到1998年間先後任職於倫敦聖馬丁藝術學院,倫敦維多利亞和愛爾伯特博物館,倫敦西敏大學。2001年移居南非。業餘嗜好寫作,曾結集《海天冰榖說書人》(敦煌文藝齣版社1995年版),《釀一碗懷舊的酒》(浙江人民齣版社1997年版)、《書緣·情緣》(遼寜教育齣版社2001年版)、《南非之南》(上海書店齣版社2009年版)、《話說格林》(海豚齣版社2012年版)、《約堡黃昏》、《南非歌行》(上海書店齣版社2013年版)。譯著有:格雷厄姆·格林《我自己的世界:夢之日記》(譯林齣版社2008年版)。

出版者:譯林齣版社
作者:[美] 西爾維亞·畢奇
出品人:
頁數:308
译者:愷蒂
出版時間:2014-4
價格:38.00
裝幀:精裝
isbn號碼:9787544745277
叢書系列:
圖書標籤:
  • 迴憶錄 
  • 莎士比亞書店 
  • 外國文學 
  • 傳記 
  • 美國 
  • 文學 
  • 西爾維亞·畢奇 
  • 文化 
  •  
想要找書就要到 圖書目錄大全
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

【巴黎左岸朝聖地,“迷惘的一代”的精神傢園,《尤利西斯》由此起航】

【莎士比亞書店創始人迴憶錄,親曆二十世紀文壇傳奇】

中國內地第一個中文全譯本《尤利西斯》的齣版社:譯林20年後的緻敬——

翻譯傢、書評傢 愷蒂女士熨帖譯筆,萬字長文導讀,300條專業注釋

東方早報上海書 評 知名插畫師李媛手繪封麵

獨傢附贈莎士比亞書店店標紀念藏書票

誠意收錄《尤利西斯》手稿、齣版閤同及其他珍貴曆史影像

愛德印刷公司最美精裝呈現

一九一九年,莎士比亞書店在巴黎左岸悄然開張。漸漸地,它成瞭人們夢想中的書店——是書店、圖書館、齣版社 ;是銀行、郵局、文化沙龍;是文人雅士匯聚的據點,英法文學交流中心,是“迷茫的一代”之精神殿堂。

西爾維亞以率直風趣的文筆,將繁華熱鬧的左岸風景徐徐展開:喬伊斯禁書《尤利西斯》的齣版盛況;安塞爾《機械芭蕾》的瘋狂演齣;海明威解放迪皮特朗街的神勇英姿;醉酒差點跳下樓的菲茲傑拉德,拿烏龜捉弄人的紀德……守著這座書本砌成的城堡,一個單純的愛書人西爾維亞,看遍作傢百態,嘗盡人世冷暖,見證一段以書結緣的文壇傳奇。

具體描述

讀後感

評分

希尔维亚·碧奇是20世纪2、30年代英美现代文学的保姆,她的莎士比亚书店不仅仅是书店,还是银行、邮局和图书馆,更是落魄作家的避难所。海明威在身后的回忆录《巴黎圣宴》中对此感激涕零,乔伊斯客居迪利亚斯特时,不止一次念叨希尔维亚的好,作曲家安萨尔住在书店二楼,他不习...  

評分

自从出版了乔伊斯的《尤利西斯》后,毕奇女士的莎士比亚书店就成了乔伊斯的个人事务代理所,来往书信、收支账务、订购图书,乔伊斯的事儿总是忙不完,更甚的是,每临近周末,乔伊斯总会拿出一大堆事来,但是毕奇女士说:“我可以为乔伊斯做任何事,但是我周末必须休假!”几乎...  

評分

毕姐做为一名怀抱国际主义精神的美国同志,于上个世纪二十年代,不远万里来到法国,秉承“五湖四海皆兄弟”的革命原则,于巴黎剧院街开了一家小小的书店——莎士比亚书店。 从开业的青葱岁月到二战期间书店寿终正寝的二十余年间,毕姐交友无数,非正式代理了詹...  

評分

評分

这是一本有着让人感觉高大上书名的书籍,让我这个伪文艺很期待。 一开始读还挺有兴趣的,西尔薇娅毕奇为了自己的兴趣开了莎士比亚书店,和一群同一频率朋友顾客乐在其中,一定很开心,让我意淫着自己也开间书店,与来自五湖四海的人品书。 但是越往下越想跳着读,列了一堆标注...  

用戶評價

评分

愷蒂的這個版本注釋做得很贊,在豆瓣閱讀上看完的,不過實體書也買瞭,事實上,這兩年這本書齣瞭三個版本,另外兩個包括港颱陳榮彬的那個版本和新星李耘的版本,也都買瞭書的,迴頭打算也翻一下。

评分

叫喬伊斯書店纔對嘛。光齣版《尤利西斯》就占瞭一半的篇幅,其實莎士比亞書店開瞭22年,而其中從開店到《尤利西斯》齣版纔短短三年時間而已, 可見畢奇覺得書店最好的時光都在前三年瞭。一戰讓美國的孤立主義開始鬆動,大戰甫息,對強硬的美元來說,歐洲的東西簡直是白菜價,尤其是房租被政府嚴格限製在低位的巴黎:你可能吃不起飯,但不會租不起房子。美國作傢組團來巴黎,尋找靈感,也尋找買傢。畢奇的書店開在1919年,在紐約沒錢開店,就來房租便宜的巴黎來開。書裏很多小故事寫得很有趣。最有趣的是注釋,畢奇開始寫瞭不少喬伊斯的壞話,最後咬咬牙都刪瞭,但可惜到頭來又被負責的編輯加在注釋上瞭…喬伊斯確實隻適閤做一般朋友,否則這種自我中心、涉世不深不能體會人間疾苦,又沒有生活來源的人隻會給朋友惹麻煩。最後跟畢奇鬧翻是必然的。

评分

太有趣瞭,簡直不捨得看完。對海哥的形象有瞭全新的認識,簡直太蘇!完全理解為什麼女人們都這麼愛他,願意寵慣他,蘇爆瞭啊天哪,並且完全可以想象他與(還是友人時期的)菲茨交往時那種細緻的照顧。這裏麵每個人的形象都好有趣,超級喜歡龐德和艾略特!當然喬伊斯在被金錢俘虜前也很有趣!最後就煩人瞭=。= 還包括隻寥寥齣現數語的蕭伯納、沃爾夫、斯泰因、勞倫斯、亨利米勒等等,都有趣到極點。最後還齣現瞭華老師,簡直驚喜!and我們菲茨毫無意料的傻瓜 實在可愛 ˊ_>ˋ 沒有福剋納齣鏡也在意料之中,他根本不可能靠近喬伊斯大本營嘛2333

评分

【2014.10.8~10.11】閱讀起來非常愉悅的迴憶錄。畢奇很寬厚,即使最終與喬伊斯失和,但前麵的全部敘述絲毫不見怨氣,始終帶著溫情與幽默講述他們的相識、交往、《尤利西斯》齣版的艱難、為喬伊斯劇作上演而四處奔波。一個美國女子卻有著中國傳統的情義和敦厚,值得贊賞。關於龐德、紀德、海明威、菲茨傑拉德等人與畢奇和書店的緣分和交往,更是珍貴的資料式的描寫,無論當做八卦來讀,還是瞭解那個時代的巴黎雲集瞭性格各異的作傢和書籍的齣版與營銷,都非常精彩。這一切也要歸功與畢奇自身的文字功力,字裏行間均是趣味盎然。另外,當時的書價格昂貴且不易得,讓人更想珍惜當今便捷的讀書條件。譯序為內容簡介,可以偷懶用。160頁前後,也就是說完瞭《尤利西斯》齣版之後,因為筆下人物多且陌生,有數頁略枯燥。再往後就好瞭。

评分

如果不是對那個時代的作者如數傢珍並博覽群書的話還是不要看這本瞭,就像讓一個不看港劇的人去看萬韆星輝的感覺一樣。注解很多說明齣版很用心,但流水賬一樣的敘述方法讓人提不起興趣看,大概隻是那個年代的八卦周刊的水平吧。

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有