樋口一叶(1872-1896),生于东京,原名樋口奈津或樋口夏子,是日本明治初期主要的女性小说家。生于东京一个下级官吏家庭,父亲在晚年弃官经商,破产后患病死去。一叶从此担负一家三口人的生计。由于辛劳过度和贫病交加,她从事文学创作还不到五年就患病去世。
本书收录最代表樋口一叶风格的中短篇小说,有《埋没》《大年夜》《行云》《浊流》《十三夜》《自焚》《岔路》《青梅竹马》。
包括樋口一叶的代表作《埋没》《大年夜》《行云》《浊流》《十三夜》《自焚》《岔路》《青梅竹马》。《青梅竹马》以东京下町的大音寺为舞台,以妓女15岁的妹妹登美利的幼年生活为中心,描写她周围一群孩子受混浊社会环境的残害和腐蚀,预示着他们长大成人后的悲惨命运。一叶细腻的笔锋,将青春期少男少女的感伤哀愁挥洒得淋漓尽致。
妓女15岁的妹妹登美利的幼年生活为中心,描写她周围一群孩子受混浊社会环境的残害和腐蚀,预示着他们长大成人后的悲惨命运。一叶细腻的笔锋,将青春期少男少女的感伤哀愁挥洒得淋漓尽致。
评分樋口一叶真是可惜,只活了短短的24年(1872-1896),死因是得了肺结核(多少创作的人都死于这个病啊)。她的作品与她的生命经历紧密相连,了解她的人生,方能更好地理解她的小说。早年樋口一叶接受过比较完整的基础教育,那时候她的家境还算宽裕,父亲也愿意供养她。之后她进入...
评分1.关于翻译 樋口一叶是几年前便想读的作者,但拿到《青梅竹马》时有点担心,因最近村上春树《杀死骑士团长》而起的林施大战,面对翻译文学,会有一些戒心。但索性,还是拿起来看,第一篇《青梅竹马》看完,没想到渐入佳境,因为翻译非常流畅,之前担忧的种种渐渐被打消,心里感...
评分还是我大一的时候,在我们学校南门对面的小巷子里有家旧书店,我淘了一本泉镜花的《高野圣》,而后又机缘巧合用很低的价格淘到了同为一个系列樋口一叶的《たけくらべ にごりえ》,再后来我毕业的时候,同学送了一本清少纳言的《枕草子》。这三本同为学研出版,前两本是《明治...
市井花街上,女儿心思,淡淡悲欢;末篇「青梅竹马」最佳。
评分萧萧译樋口一叶
评分淡然悲欢,东瀛社会底层小人物的众生态。最喜欢的,居然不是久负盛名、余华力荐的《青梅竹马》,却是题为《岔路》的一篇。 萧红哪里与她有点类似呢。
评分三星半。樋口一叶的对话写得真是一绝,她的小说里充斥着大量对话或大段大段的心声,哀切的、热乎乎的、欢喜的、凄凉的、怯生生的……她把双眼瞧来的世情,活灵活现地填充在这些对话里。她的比喻也灵,「就像在刚发芽的嫩叶上降了严霜似的,把她折磨得透不过气来。」「在这连刮过无影无形的风都会哗然的尘世里,原野的虫声当然是隐藏不住的,即使是露珠般的小事也会暴露出来。」作家的生存状态似乎也反映在了作品里,是以一叶的作品有世情,却少有余裕;小说往往是奔走滚动,然后突然又哀怨地收尾……她少有时间、有闲笔,去悠哉悠哉地拉长一瞬间的暗涌。但《青梅竹马》那篇确实非常非常好啊。她走得太早了……
评分穷苦之人,谋生艰难,谋爱更难!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有