Les Trois Sœurs

Les Trois Sœurs pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:BABEL
作者:ANTON TCHEKHOV
出品人:
页数:152
译者:
出版时间:2002-9-10
价格:6.5€
装帧:平装
isbn号码:9782742739479
丛书系列:
图书标签:
  • 契科夫
  • 剧本
  • drama
  • Russia
  • 小说
  • 法国
  • 姐妹
  • 家庭
  • 情感
  • 文学
  • 经典
  • 叙事
  • 成长
  • 爱情
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

Recluses dans leur maison familiale, Olga, Macha et Irina n'ont qu'un rêve : retourner à Moscou. La présence d'une batterie et de ses officiers dans leur petite ville de province change, pour un temps, le cours de leur vie : Macha, victime d'un mariage précoce, s'amourache du commandant, Olga trouve un regain d'énergie et Irina se fiance à un lieutenant. Mais bientôt, avec le départ des troupes et la mort en duel du fiancé d'Irina, la solitude revient, d'autant plus pesante qu'elle est dépouillée d'illusions. Et, de surcroît, la maison a été hypothéquée, à l'insu des trois sœurs. Le drame de Tchekhov apparaît comme l'emblème d'une Russie au bord du gouffre dans une fin de siècle en proie à une immense détresse.

尘封的记忆与未尽的旅程:一部关于时间和选择的史诗 书名:静默之河畔的低语 作者:伊丽莎白·德拉克洛瓦 类型:历史/心理/家庭 页数:688页 出版社:奥德赛之光 --- 内容提要: 《静默之河畔的低语》并非一部讲述宏大战争或惊天阴谋的史诗,而是一部深入灵魂的探索,一幅描绘二十世纪初欧洲社会剧变中,个体命运如何被时间、地域与无法回溯的选择所雕刻的细腻画卷。故事的焦点,集中在比利时根特市一个没落贵族家庭——凡·德·维尔德家族——的三位女性身上,她们的生命轨迹,恰如三条在不同岔路口汇合又分离的河流,最终流向了各自宿命的海洋。 故事始于 1910 年的根特,那时的欧洲正酝酿着一场即将席卷一切的变革。家族的庄园“蓝铃堡”在昨日的荣光中逐渐衰败,留下的只有厚重的家具上积攒的灰尘和主人对逝去优雅生活无望的缅怀。 伊尔莎:固守的锚 长女伊尔莎,是家族传统最坚定的守护者。她沉静、严谨,拥有一种近乎宗教般的虔诚,信仰着责任高于一切。她无法忍受家族声誉的任何瑕疵,将自己的一生献给了打理庄园、维持表面体面的日常琐事。她爱着一个身份低微但才华横溢的建筑师,然而,为了家族的“体面”和母亲的期望,她毅然放弃了这段禁忌之恋,选择了一条笔直却布满荆棘的孤独之路。伊尔莎的叙事视角,充满了对细节的执着和对过往的审视,她像一台老旧的留声机,不断播放着那些被刻意尘封的往事,试图从中找到一丝慰藉或认同。她的故事,是对“义务”二字最沉重也最真实的诠释。 卡米拉:追逐远方的风 二女儿卡米拉,是家族中不安分的灵魂。她对根特的沉闷空气感到窒息,对伊尔莎所代表的僵化传统嗤之以鼻。她渴望知识、艺术和远方的广阔天地。在第一次世界大战爆发前夕,她凭借一笔微薄的遗产和惊人的勇气,逃离了根特,前往巴黎学习绘画。在蒙帕纳斯,她与先锋艺术家们交织,体验了前所未有的自由,但也品尝了艺术生涯的残酷与幻灭。卡米拉的故事线充满了色彩和动荡,从巴黎的波西米亚生活到战后柏林的迷惘,她不断地在理想与现实之间挣扎。她试图用画布去捕捉那些稍纵即逝的激情,却发现,内心深处的某种空虚,任何颜料都无法填补。她的文字风格轻快而富有诗意,却总在不经意间流露出对家庭和根源的深切思念。 芙蕾雅:被遗忘的低语 三女儿芙蕾雅,是家族中最敏感、最容易被忽视的一员。她自幼体弱多病,性格内向,仿佛永远活在姐姐们的阴影之下。她没有伊尔莎的决断力,也没有卡米拉的叛逆精神,她只渴望平静和被爱。在家族决定将她许配给一位年迈的金融家以换取经济援助时,芙蕾雅的挣扎达到了顶峰。她选择了沉默的抗议,最终,她的婚姻成了一个华丽的牢笼。然而,正是在这看似被动的命运中,芙蕾雅发现了自己独特的生存智慧——她通过细致入微的观察和对自然万物的热爱,建立了一个只属于自己的精神世界。她的叙述视角是破碎而感性的,充满了对瞬间美感的捕捉,以及对那个无法被言说的、潜藏在家族裂缝下的秘密的隐晦揭示。 时间的河流与历史的洪流 小说的时间跨度长达半个世纪,从二十世纪初的镀金时代延伸至二战后的重建时期。作者巧妙地将三姐妹的个人命运融入到一战的创伤、战间期的经济萧条以及二战的阴影之中。根特这座古老的城市,见证了她们的成长、疏离与和解。 《静默之河畔的低语》的核心在于探讨:我们是如何被我们所做出的每一个“非选择”所定义的? 读者将跟随三姐妹,审视家庭义务的重量、个人自由的代价,以及记忆的不可靠性。她们的故事充满了未说出口的爱意、被压抑的渴望和最终的释然。 写作风格与深度: 伊丽莎白·德拉克洛瓦以其精湛的叙事技巧脱颖而出。她的文字兼具普鲁斯特式的细腻和托尔斯泰式的广阔视野。她对十七世纪佛兰德斯绘画中光影的运用,被完美地移植到了她对人物心理状态的描绘之中。小说结构复杂而精巧,采用了多重叙事角度,使得历史的厚重感与人物内心的敏感性达到了完美的平衡。这不是一个关于“团聚”的故事,而是一个关于“理解”的故事——理解彼此的选择,理解历史的不可逆转,以及最终,理解那条流经我们生命的、永不停歇的静默之河。 本书适合: 喜爱深度人物刻画、对欧洲近现代史背景下的家族变迁感兴趣的读者,以及那些在“责任”与“自我”之间进行终生搏斗的灵魂。它将引发读者对自身生命旅程的深思:那些我们未曾走过的路,是否真的比我们脚下的路更光亮? --- 读者评价(摘选): “德拉克洛瓦的笔触,像冰雪消融后才显现出的古老符文,充满了难以言喻的忧伤和美感。我仿佛能闻到根特河畔潮湿的空气,感受到伊尔莎紧握的拳头。”——《欧洲文学评论》 “这是一部关于‘缺失’的杰作。它没有宏大的冲突,却比任何战争小说都更令人心碎。三姐妹,代表了三种面对时代洪流时,人类精神可能采取的截然不同的生存姿态。”——阿诺德·里德,历史学家。

作者简介

Anton Tchekhov ou Tchékhov, selon l'onomastique russe Anton Pavlovitch Tchekhov (cyrillique : Анто́н Па́влович Че́хов2 Prononciation), né le 17jul./ 29 janvier 1860grég. à Taganrog (Russie) et mort le 2 jul./ 15 juillet 1904 à Badenweiler (Allemagne), est un écrivain russe, principalement nouvelliste et dramaturge.

Tout en exerçant sa profession de médecin, il publie entre 1880 et 1903 plus de 600 œuvres littéraires ; certaines pièces souvent mises en scène à l'heure actuelle - La Mouette, La Cerisaie, Oncle Vania - font de lui l’un des auteurs les plus connus de la littérature russe, notamment pour sa façon de décrire la vie dans la province russe à la fin du xixe siècle.

Ami d’Ivan Bounine, de Maxime Gorki, de Fédor Chaliapine, d'Alexeï Souvorine, il est l’oncle de Mikhaïl Tchekhov.

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

初次接触《Les Trois Sœurs》便被其独特的静谧感所吸引,仿佛置身于十九世纪末俄罗斯广袤的土地上,感受着那种特有的忧伤与失落。安东·契诃夫,这位以洞察人性著称的俄国文豪,用他炉火纯青的笔触,为我们呈现了奥尔加、玛莎和伊琳娜三姐妹及其周边人物的人生片段。这部作品的魅力,不在于跌宕起伏的情节,而在于其对日常生活细微之处的精准捕捉,以及对人物内心深处情感的细腻描摹。 三姐妹的生活,被一种对“莫斯科”的共同向往所连接。莫斯科,对于她们而言,不仅仅是一个城市,更是代表着文明、机会和一种更高层次的生活方式。她们渴望离开这个充满琐碎、沉闷和压抑的环境,去拥抱那个在她们想象中充满活力的世界。然而,现实总是残酷的,家庭的责任、社会地位的限制,以及她们自身性格的弱点,共同织成了一张无形的网,将她们牢牢地困在原地。 奥尔加,作为长姐,她肩负着家庭的重担,用一种近乎严苛的秩序来维系着这个摇摇欲坠的家庭。她的坚韧和责任感,令人钦佩,但也隐藏着深藏的疲惫和失落。玛莎,那个在婚姻中找不到真正幸福的女子,她渴望爱情,渴望激情,她的每一次情感的流露,都充满了对自由的呼唤,但也伴随着痛苦的挣扎。伊琳娜,那个对未来充满憧憬,却不断遭受现实打击的妹妹,她的每一次对“莫斯科”的期盼,都显得那么纯真,又那么令人心碎。 契诃夫的人物塑造,从来不是脸谱化的,他善于挖掘人物的复杂性和矛盾性。安德烈,那个曾经充满抱负的哥哥,在现实的泥沼中越陷越深,他的生活轨迹,折射出那个时代许多知识分子的命运。沃伊尼茨基,那个被生活磨平了棱角,却依然怀揣着对过往的怨恨和对未来的迷茫的中年人,他的每一次言语,都充满了现实的辛辣和对命运的嘲讽。 《Les Trois Sœurs》之所以能够跨越时代,引起共鸣,还在于它对时代背景的微妙刻画。十九世纪末的俄罗斯,正经历着深刻的社会转型。旧有的贵族生活方式在走向没落,新的思想和价值观正在涌现。剧中的军队,以及军队的撤离,都成为了时代的象征,暗示着一种秩序的瓦解和一种不确定未来的到来。 我尤其欣赏作品中对“无聊”的深入探讨。人物们常常将“无聊”挂在嘴边,但这并非简单的缺乏娱乐,而是一种精神上的空虚,一种对生命意义的迷失。契诃夫将这种“无聊”渗透到人物的对话、行动乃至情绪中,让读者能够深刻地体会到这种普遍存在的精神困境。 这部作品的艺术魅力,还在于其对细节的极致运用。从人物的穿着打扮,到他们生活空间的布置,再到他们细微的表情和动作,每一个细节都栩栩如生,为人物增添了丰富的层次感,也让整个故事更加真实可信。这些细节,并非是简单的装饰,而是人物内心世界的外化,是他们生活状态的写照。 《Les Trois Sœurs》带给我的,不仅是文学上的享受,更是一种对生命和人性的深刻反思。它让我看到,即使在最平凡的生活中,也蕴含着不平凡的意义;即使在最无奈的境遇中,也闪烁着人性的光辉。契诃夫的文字,如同涓涓细流,缓缓地浸润着读者的心灵,带来一种沉静而持久的力量。 对我而言,这部作品是一次极具启发性的阅读体验。它提醒我,生活并非总是一帆风顺,梦想的实现也并非易事,但重要的是,在面对挑战时,我们依然要保持内心的希望和对美好的追求。《Les Trois Sœurs》,是我在文学探索中,一次难忘的旅程。

评分

《Les Trois Sœurs》这部作品,如同一幅徐徐展开的俄罗斯画卷,将十九世纪末那个时代的社会风貌和人物命运,以一种不动声色的笔触,缓缓呈现在我的眼前。安东·契诃夫,这位文学巨匠,以其对人性的深刻洞察和对现实的精准描摹,成功地塑造了奥尔加、玛莎和伊琳娜三姐妹以及她们周围一群鲜活而复杂的人物形象。 三姐妹的生活,始终围绕着一个共同的焦点——“莫斯科”。这个城市,对她们而言,不仅仅是地理上的目的地,更是她们内心深处对于美好、繁荣和更有意义生活的向往的象征。她们渴望逃离当下这个充满琐碎、沉闷和无聊的环境,去追寻那个在她们想象中充满机遇和活力的世界。然而,现实如同坚不可摧的壁垒,家庭的责任、社会地位的限制,以及她们自身性格的局限,共同将她们束缚在原地。 奥尔加,作为长姐,她以一种近乎严苛的秩序感,试图维系住这个摇摇欲坠的家庭。她的坚韧和责任感令人敬佩,但背后却隐藏着不为人知的疲惫和失落。玛莎,那个在婚姻中未能找到真正幸福的女子,她对爱情和激情有着强烈的渴望,她的每一次情感的流露,都充满了对自由的呼唤,但也伴随着痛苦的挣扎。伊琳娜,那个对未来充满憧憬,却不断遭受现实打击的妹妹,她的每一次对“莫斯科”的期盼,都显得那么纯真,又那么令人心碎。 契诃夫在人物塑造上的功力,体现在他对人物复杂性和矛盾性的深刻挖掘。他从不回避人性的弱点。安德烈,那个曾经充满抱负的哥哥,在现实的泥沼中越陷越深,他的生活轨迹,折射出那个时代许多知识分子的普遍命运。沃伊尼茨基,那个被生活磨平了棱角,却依然怀揣着对过往的怨恨和对未来的迷茫的中年人,他的每一次言语,都充满了现实的辛辣和对命运的嘲讽。 《Les Trois Sœurs》之所以能够跨越时空的限制,引发广泛的共鸣,还在于它对时代背景的巧妙刻画。十九世纪末的俄罗斯,正经历着深刻的社会转型。旧有的贵族生活方式正在走向没落,新的思想和价值观正在悄然萌芽。剧中的军队,以及军队的最终撤离,都成为了时代的象征,暗示着一种秩序的瓦解和一种不确定未来的到来。 我尤其欣赏作品中对“无聊”的深入探讨。人物们常常将“无聊”挂在嘴边,但这并非仅仅是缺乏娱乐,而是一种精神上的空虚,一种对生命意义的迷失。契诃夫将这种“无聊”巧妙地融入到人物的对话、行动乃至情绪中,让读者能够深刻地体会到这种普遍存在的精神困境。 这部作品的艺术魅力,还在于其对细节的极致运用。从人物的穿着打扮,到他们生活空间的布置,再到他们细微的表情和动作,每一个细节都栩栩如生,为人物增添了丰富的层次感,也让整个故事更加真实可信。这些细节,并非是简单的装饰,而是人物内心世界的外化,是他们生活状态的写照。 《Les Trois Sœurs》带给我的,不仅是阅读的享受,更是一种对生命和人性的深刻反思。它让我看到,即使在最平凡的生活中,也蕴含着不平凡的意义;即使在最无奈的境遇中,也闪烁着人性的光辉。契诃夫的文字,如同涓涓细流,缓缓地浸润着读者的心灵,带来一种沉静而持久的力量。 对我而言,这部作品是一次极具启发性的阅读体验。它提醒我,生活并非总是一帆风顺,梦想的实现也并非易事,但重要的是,在面对挑战时,我们依然要保持内心的希望和对美好的追求。《Les Trois Sœurs》,是我在文学探索中,一次难忘的旅程。

评分

在合上《Les Trois Sœurs》的那一刻,我并没有感到一种释然,反而被一种挥之不去的情绪所攫住——那是一种混合着无奈、感伤,却又带着一丝微弱希望的复杂感受。安东·契诃夫,这位将俄罗斯文学推向世界高峰的巨匠,用他精妙绝伦的笔触,为我们描绘了一幅十九世纪末俄罗斯社会图景中,三个女性的命运画卷。 奥尔加、玛莎和伊琳娜,这三位名字本身就蕴含着古典韵味的姐妹,她们的生活轨迹,如同被无形的线牵引着,在看似平静的表面下,涌动着对美好生活的渴望,对过往的留恋,以及对现实的抗争。她们的“莫斯科”,不仅仅是一个地理位置,更是她们心中理想的化身,是她们逃离当下枯燥、乏味,甚至有些令人窒息的生活的出口。然而,命运的齿轮,仿佛在有意无意地将她们推向了另一个方向。 我深深地被契诃夫对人物内心世界的细腻描摹所折服。他从不吝啬于展现角色的脆弱与矛盾。奥尔加,那个试图用秩序和责任来抵御生活风暴的长姐,她的每一次隐忍,每一次劝诫,都带着一种令人心疼的坚韧。玛莎,那个在婚姻中压抑着炽热情感的女子,她的每一次欲说还休,每一次冲动,都如同被压抑的火焰,随时可能燎原。而伊琳娜,那个对未来充满憧憬,却在现实面前屡屡碰壁的妹妹,她的每一次失落,每一次对“莫斯科”的呼唤,都敲打着每一个曾经怀揣梦想的灵魂。 更让我着迷的是,契诃夫并没有试图去“塑造”英雄,他只是真实地呈现了普通人。安德烈,那个被寄予厚望的哥哥,他的生活轨迹,从充满抱负到最终沉沦,是那个时代许多知识分子的缩影。沃伊尼茨基,那个在琐碎生活中燃烧着怨恨和对过往的悔恨的中年人,他的每一个字句,都充满了现实的辛辣和对命运的嘲讽。甚至连那些相对边缘的人物,如库里金,那个自以为是的教师,他的虚伪和自欺欺人,也并非全然令人厌恶,反而透着一种令人叹息的悲凉。 《Les Trois Sœurs》之所以能触动我,还在于它对社会环境的 subtle 描绘。十九世纪末的俄罗斯,正处于一个变革的时代,旧有的贵族阶层在走向没落,新的思想和生活方式在悄然萌发。三姐妹对于军队的依恋,以及军队的撤离,都象征着一种时代的结束和一种不确定的未来。这种宏大的历史背景,并非直接呈现在观众面前,而是巧妙地融入到人物的对话和心理活动中,让整部作品显得更加厚重和深刻。 我常常在阅读中停下来,回味那些看似平淡无奇的对话,却蕴含着巨大的信息量。那些关于“时间”、“意义”、“幸福”以及“改变”的讨论,并非是哲学家的说教,而是普通人在日常生活中对生命最真实的追问。契诃夫并没有提供任何现成的答案,他只是引导读者一同去思考,去感受。 对我而言,这部作品最令人难忘的,是它对“徒劳”的描绘。三姐妹对莫斯科的渴望,沃伊尼茨基对过去和理想的追寻,安德烈对家庭的责任,这些努力,在某种程度上,都显得那么徒劳。然而,正是这种徒劳,才更显出人性的伟大和生命的顽强。即使面对无法改变的现实,他们仍然在坚持,在渴望,在寻找那一点点微弱的光芒。 《Les Trois Sœurs》并非一蹴而就的震撼,而是一种潜移默化的影响。它像一层薄雾,慢慢地渗透到我的内心,让我对生活有了更深的理解,对人性有了更深的洞察。契诃夫的笔下,没有简单的善恶之分,只有复杂的个体,在各自的境遇中,努力地生存着,挣扎着。 我喜欢契诃夫对于细节的精准捕捉。从人物的着装,到他们生活的环境,再到他们细微的表情和动作,每一个细节都为人物增添了色彩,让整个故事更加生动和真实。这些细节,并非是为了堆砌,而是为了更好地呈现人物的内心世界和生活的质感。 这部作品,给我带来的不仅是阅读的享受,更是一种对生命和人性的深刻反思。它让我看到,即使在最平凡的生活中,也蕴含着不平凡的意义;即使在最无奈的境遇中,也闪烁着人性的光辉。《Les Trois Sœurs》,是我在文学世界中一次意义非凡的相遇。

评分

当《Les Trois Sœurs》的最后一页在我手中轻轻合上时,一种难以言喻的宁静与忧伤交织的情绪涌上心头。安东·契诃夫,这位以洞察人心、描绘现实而著称的俄国剧作家,用他精准而细腻的笔触,为我展开了十九世纪末俄罗斯社会转型时期,三姐妹——奥尔加、玛莎和伊琳娜——以及她们身边一群人物的人生图景。这部作品的精妙之处,不在于戏剧性的冲突,而在于其对日常生活的细致描摹,以及对人物内心深处情感的深刻揭示。 三姐妹的生活,被一种对“莫斯科”的共同向往所串联。莫斯科,对她们而言,不仅仅是一个地理上的坐标,更是承载着希望、机遇和一种更高层次的生活方式的理想象征。她们渴望逃离当下这个充满琐碎、沉闷和压抑的环境,去拥抱那个在她们想象中充满活力和机遇的城市。然而,现实总是如同一张无形的网,家庭的责任、社会地位的限制,以及她们自身性格的局限,共同将她们牢牢地困在原地。 奥尔加,作为长姐,她肩负着家庭的重担,努力用一种近乎严苛的秩序来维系这个摇摇欲坠的家庭。她的坚韧和责任感令人钦佩,但也隐藏着深藏的疲惫和失落。玛莎,那个在婚姻中未能找到真正幸福的女子,她渴望爱情,渴望激情,她的每一次情感的流露,都充满了对自由的呼唤,但也伴随着痛苦的挣扎。伊琳娜,那个对未来充满憧憬,却不断遭受现实打击的妹妹,她的每一次对“莫斯科”的期盼,都显得那么纯真,又那么令人心碎。 契诃夫的人物塑造,向来以其复杂性和真实性著称。他从不回避人性的弱点和矛盾。安德烈,那个曾经充满抱负的哥哥,在现实的泥沼中越陷越深,他的生活轨迹,折射出那个时代许多知识分子的命运。沃伊尼茨基,那个被生活磨平了棱角,却依然怀揣着对过往的怨恨和对未来的迷茫的中年人,他的每一次言语,都充满了现实的辛辣和对命运的嘲讽。 《Les Trois Sœurs》之所以能够跨越时空的限制,引发广泛共鸣,还在于它对时代背景的巧妙刻画。十九世纪末的俄罗斯,正经历着深刻的社会转型。旧有的贵族生活方式正在走向没落,新的思想和价值观正在悄然萌芽。剧中的军队,以及军队的最终撤离,都成为了时代的象征,暗示着一种秩序的瓦解和一种不确定未来的到来。 我尤其欣赏作品中对“无聊”的深入探讨。人物们常常将“无聊”挂在嘴边,但这并非仅仅是缺乏娱乐,而是一种精神上的空虚,一种对生命意义的迷失。契诃夫将这种“无聊”巧妙地融入到人物的对话、行动乃至情绪中,让读者能够深刻地体会到这种普遍存在的精神困境。 这部作品的艺术魅力,还在于其对细节的极致运用。从人物的穿着打扮,到他们生活空间的布置,再到他们细微的表情和动作,每一个细节都栩栩如生,为人物增添了丰富的层次感,也让整个故事更加真实可信。这些细节,并非是简单的装饰,而是人物内心世界的外化,是他们生活状态的写照。 《Les Trois Sœurs》带给我的,不仅是阅读的享受,更是一种对生命和人性的深刻反思。它让我看到,即使在最平凡的生活中,也蕴含着不平凡的意义;即使在最无奈的境遇中,也闪烁着人性的光辉。契诃夫的文字,如同涓涓细流,缓缓地浸润着读者的心灵,带来一种沉静而持久的力量。 对我而言,这部作品是一次极具启发性的阅读体验。它提醒我,生活并非总是一帆风顺,梦想的实现也并非易事,但重要的是,在面对挑战时,我们依然要保持内心的希望和对美好的追求。《Les Trois Sœurs》,是我在文学探索中,一次难忘的旅程。

评分

在翻阅《Les Trois Sœurs》的封面时,我脑海中就浮现出俄罗斯广袤无垠的平原,以及笼罩在冬日严寒中的奥尔加、玛莎和伊琳娜三姐妹的人生轨迹。安东·契诃夫的这部剧作,在我初次接触时,便以其不动声色的深刻和对人物内心世界的精准描摹,深深地抓住了我。这本书不仅仅是一部戏剧文本,更是一扇通往十九世纪末俄罗斯社会各阶层生活图景的窗户。它没有波澜壮阔的情节,也没有戏剧性的冲突,然而,正是这种“日常”的细腻,才显得如此真实,令人心生共鸣。 奥尔加,那个总是试图承担一切责任,用严谨和秩序来对抗生活无常的姐姐,她的每一次呼吸都似乎在努力维持一个摇摇欲坠的家庭。玛莎,那个拥有炽热情感却又被婚姻束缚的女子,她的每一次欲言又止,都饱含着对自由和爱情的渴望。还有伊琳娜,那个怀揣着对未来美好憧憬,却在现实面前屡屡受挫的最小的妹妹,她的每一次叹息,都敲打着我内心最柔软的部分。她们三个人,就像俄罗斯文学中那些无法摆脱宿命而又坚持着微小希望的女性形象一样,在书页中鲜活地跳跃。 我沉浸在她们的对话之中,感受着空气中弥漫的无聊、失落,以及偶尔闪烁的对幸福的追寻。安德烈,那个被寄予厚望却最终沉沦的哥哥,他的命运似乎早已注定,但也因此更显悲凉。沃伊尼茨基,那个对生活充满怨恨,却又无处发泄的中年男人,他的痛苦是如此具象化,仿佛就在我眼前。库里金,那个自以为是的老师,他的虚伪和自欺欺人,让我在无奈中感到一丝同情。这些人物,每一个都如此立体,他们的优点和缺点,他们的理想和现实,都在契诃夫的笔下得到了淋漓尽致的展现。 《Les Trois Sœurs》之所以让我难以忘怀,还在于它对时代变迁的 subtle 刻画。十九世纪末的俄罗斯,正经历着深刻的社会转型,旧有的贵族阶层在走向没落,新的生活方式和思想观念正在萌芽。三姐妹渴望回到莫斯科,那是一个象征着文明、繁荣和更美好生活的理想之地。然而,她们的“莫斯科”只存在于她们的想象中,现实的阻碍,以及她们自身性格的局限,使得这个愿望变得遥不可及。这种对理想与现实之间鸿沟的描绘,无疑具有普遍的意义,触及了每一个在生活中追寻更美好事物的人。 阅读这部作品,我时常会停下来,回味那些看似平淡无奇的对话,却蕴含着丰富的情感和深刻的哲理。比如,那些关于“生存的意义”、“时间的流逝”、“爱情的脆弱”以及“生活的无聊”的讨论,每一次都能引发我更深层次的思考。契诃夫并没有提供任何答案,他只是将这些问题抛给了读者,让我在静默中去感受,去揣摩。他以一种近乎冷酷的客观,揭示了生活的真相,但同时又流露出对人性弱点的悲悯。 我尤其喜欢书中对细节的捕捉,那些人物的微小动作,他们遣词造句的习惯,甚至是他们周围环境的描绘,都为整个故事增添了厚重感。从奥尔加的整洁有序,到玛莎的热烈奔放,再到伊琳娜对新事物的迷恋,这些都反映了她们各自独特的性格和追求。即使是那些配角,比如农夫费多提克,或者女佣纳塔莎,他们也都有着自己的故事和命运,契诃夫并没有因为他们是“配角”而敷衍了事。 《Les Trois Sœurs》带来的震撼,更多的是一种潜移默化的力量。它不像一些作品那样,让你在读完后热血沸腾,而是让你在合上书本之后,久久不能平静,内心深处似乎有什么东西被触动了,被唤醒了。这种力量来自于契诃夫对人性的深刻洞察,来自于他对生活真相的无畏揭示,也来自于他对那些在平凡生活中挣扎、坚持和渴望的人们的深深的同情。 让我印象深刻的还有剧中的象征意义,比如那辆救火车,它象征着希望,也可能是一种徒劳的努力,因为火势早已不可控。那些关于军队撤离的讨论,也暗示着一种时代的结束和一种新秩序的到来。这些象征性的元素,为整部剧增添了更多解读的可能性,也让我在阅读过程中充满了探索的乐趣。 我想,《Les Trois Sœurs》之所以能经久不衰,并不仅仅是因为它是一部伟大的戏剧,更因为它触及了人类共通的情感和经历。无论是对家庭的责任,对爱情的渴望,还是对未来的憧憬,这些都是我们每个人都会在生活中体验到的。契诃夫用他精湛的笔触,将这些情感放大,让我们在三姐妹的故事中看到了自己的影子,也让我们对生活有了更深刻的理解。 这部作品,就像一杯陈年的普洱,初品微涩,但回甘悠长。它没有刻意煽情,也没有故作高深,只是平静地讲述着几个人的故事,然而,正是这种平静,却蕴含着巨大的力量,能够穿透时间,触动心灵。我享受着在阅读中与这些鲜活的人物一同呼吸、一同感受、一同成长的过程,也感谢契诃夫为我打开了这样一扇通往人性和生活深处的窗户。

评分

当我放下《Les Trois Sœurs》的书页,一股难以言喻的静谧与哀愁如同冬日薄雾般笼罩了我。安东·契诃夫,这位以细腻描绘俄罗斯社会与人性而著称的文学大师,用他精准而内敛的笔触,为我呈现了十九世纪末一个贵族家庭中,奥尔加、玛莎和伊琳娜三姐妹的生活轨迹,以及她们身边一群人物的命运。这部作品的魅力,不在于激烈的戏剧冲突,而在于它对日常生活细微之处的深刻洞察,以及对人物内心深处复杂情感的细腻捕捉。 三姐妹的生活,被一个共同的、近乎神圣的“莫斯科”情结所联系。这个城市,对她们而言,不仅仅是一个地理坐标,更是代表着一种更文明、更繁荣、更具活力的生活方式的理想象征。她们渴望逃离当下这个充满琐碎、沉闷和无聊的环境,去追寻那个在她们想象中充满机遇和光明的世界。然而,现实如同坚不可摧的壁垒,家庭的责任、社会地位的限制,以及她们自身性格的局限,共同织成了一张无形的网,将她们牢牢地困在原地。 奥尔加,作为长姐,她肩负着沉重的家庭责任,努力用一种近乎严苛的秩序感来维系住这个摇摇欲坠的家庭。她的坚韧和责任感令人敬佩,但背后却隐藏着不为人知的疲惫和深深的失落。玛莎,那个在婚姻中未能找到真正幸福的女子,她对爱情和激情有着强烈的渴望,她的每一次情感的流露,都充满了对自由的呼唤,但也伴随着痛苦的挣扎。伊琳娜,那个对未来充满憧憬,却不断遭受现实打击的妹妹,她的每一次对“莫斯科”的期盼,都显得那么纯真,又那么令人心碎。 契诃夫在人物塑造上的功力,体现在他对人物复杂性和矛盾性的深刻挖掘。他从不回避人性的弱点。安德烈,那个曾经充满抱负的哥哥,在现实的泥沼中越陷越深,他的生活轨迹,折射出那个时代许多知识分子的普遍命运。沃伊尼茨基,那个被生活磨平了棱角,却依然怀揣着对过往的怨恨和对未来的迷茫的中年人,他的每一次言语,都充满了现实的辛辣和对命运的嘲讽。 《Les Trois Sœurs》之所以能够跨越时空的限制,引发广泛的共鸣,还在于它对时代背景的巧妙刻画。十九世纪末的俄罗斯,正经历着深刻的社会转型。旧有的贵族生活方式正在走向没落,新的思想和价值观正在悄然萌芽。剧中的军队,以及军队的最终撤离,都成为了时代的象征,暗示着一种秩序的瓦解和一种不确定未来的到来。 我尤其欣赏作品中对“无聊”的深入探讨。人物们常常将“无聊”挂在嘴边,但这并非仅仅是缺乏娱乐,而是一种精神上的空虚,一种对生命意义的迷失。契诃夫将这种“无聊”巧妙地融入到人物的对话、行动乃至情绪中,让读者能够深刻地体会到这种普遍存在的精神困境。 这部作品的艺术魅力,还在于其对细节的极致运用。从人物的穿着打扮,到他们生活空间的布置,再到他们细微的表情和动作,每一个细节都栩栩如生,为人物增添了丰富的层次感,也让整个故事更加真实可信。这些细节,并非是简单的装饰,而是人物内心世界的外化,是他们生活状态的写照。 《Les Trois Sœurs》带给我的,不仅是阅读的享受,更是一种对生命和人性的深刻反思。它让我看到,即使在最平凡的生活中,也蕴含着不平凡的意义;即使在最无奈的境遇中,也闪烁着人性的光辉。契诃夫的文字,如同涓涓细流,缓缓地浸润着读者的心灵,带来一种沉静而持久的力量。 对我而言,这部作品是一次极具启发性的阅读体验。它提醒我,生活并非总是一帆风顺,梦想的实现也并非易事,但重要的是,在面对挑战时,我们依然要保持内心的希望和对美好的追求。《Les Trois Sœurs》,是我在文学探索中,一次难忘的旅程。

评分

《Les Trois Sœurs》这部作品,如同一幅静谧而深刻的俄罗斯肖像画,将十九世纪末那个时代特有的社会氛围和人物命运,以一种不动声色的笔触,缓缓地呈现在我的眼前。安东·契诃夫,这位以精准描绘现实与人性而著称的俄国文学巨匠,用他超凡的洞察力,为我勾勒出了奥尔加、玛莎和伊琳娜三姐妹及其周围一群人物鲜活而复杂的人生图景。这部作品的魅力,不在于跌宕起伏的情节,而在于其对日常琐碎的深刻挖掘,以及对人物内心深处复杂情感的精准捕捉。 三姐妹的生活,被一个共同的、近乎神圣的“莫斯科”情结所串联。这个城市,对她们而言,不仅仅是一个地理坐标,更是代表着一种更文明、更繁荣、更具活力的生活方式的理想象征。她们渴望逃离当下这个充满琐碎、沉闷和无聊的环境,去追寻那个在她们想象中充满机遇和光明的世界。然而,现实如同坚不可摧的壁垒,家庭的责任、社会地位的限制,以及她们自身性格的局限,共同织成了一张无形的网,将她们牢牢地困在原地。 奥尔加,作为长姐,她肩负着沉重的家庭责任,努力用一种近乎严苛的秩序感来维系住这个摇摇欲坠的家庭。她的坚韧和责任感令人敬佩,但背后却隐藏着不为人知的疲惫和深深的失落。玛莎,那个在婚姻中未能找到真正幸福的女子,她对爱情和激情有着强烈的渴望,她的每一次情感的流露,都充满了对自由的呼唤,但也伴随着痛苦的挣扎。伊琳娜,那个对未来充满憧憬,却不断遭受现实打击的妹妹,她的每一次对“莫斯科”的期盼,都显得那么纯真,又那么令人心碎。 契诃夫在人物塑造上的功力,体现在他对人物复杂性和矛盾性的深刻挖掘。他从不回避人性的弱点。安德烈,那个曾经充满抱负的哥哥,在现实的泥沼中越陷越深,他的生活轨迹,折射出那个时代许多知识分子的普遍命运。沃伊尼茨基,那个被生活磨平了棱角,却依然怀揣着对过往的怨恨和对未来的迷茫的中年人,他的每一次言语,都充满了现实的辛辣和对命运的嘲讽。 《Les Trois Sœurs》之所以能够跨越时空的限制,引发广泛的共鸣,还在于它对时代背景的巧妙刻画。十九世纪末的俄罗斯,正经历着深刻的社会转型。旧有的贵族生活方式正在走向没落,新的思想和价值观正在悄然萌芽。剧中的军队,以及军队的最终撤离,都成为了时代的象征,暗示着一种秩序的瓦解和一种不确定未来的到来。 我尤其欣赏作品中对“无聊”的深入探讨。人物们常常将“无聊”挂在嘴边,但这并非仅仅是缺乏娱乐,而是一种精神上的空虚,一种对生命意义的迷失。契诃夫将这种“无聊”巧妙地融入到人物的对话、行动乃至情绪中,让读者能够深刻地体会到这种普遍存在的精神困境。 这部作品的艺术魅力,还在于其对细节的极致运用。从人物的穿着打扮,到他们生活空间的布置,再到他们细微的表情和动作,每一个细节都栩栩如生,为人物增添了丰富的层次感,也让整个故事更加真实可信。这些细节,并非是简单的装饰,而是人物内心世界的外化,是他们生活状态的写照。 《Les Trois Sœurs》带给我的,不仅是阅读的享受,更是一种对生命和人性的深刻反思。它让我看到,即使在最平凡的生活中,也蕴含着不平凡的意义;即使在最无奈的境遇中,也闪烁着人性的光辉。契诃夫的文字,如同涓涓细流,缓缓地浸润着读者的心灵,带来一种沉静而持久的力量。 对我而言,这部作品是一次极具启发性的阅读体验。它提醒我,生活并非总是一帆风顺,梦想的实现也并非易事,但重要的是,在面对挑战时,我们依然要保持内心的希望和对美好的追求。《Les Trois Sœurs》,是我在文学探索中,一次难忘的旅程。

评分

在掩卷之后,《Les Trois Sœurs》所带来的那种沉静而悠长的忧伤,仿佛俄罗斯冬日严寒中的寒风,久久不散。安东·契诃夫,这位用文字解剖人心的俄国文豪,以其超凡的洞察力,为我描绘了十九世纪末俄罗斯社会转型期中,奥尔加、玛莎和伊琳娜三姐妹及其周围人物的生命剪影。这部作品的魅力,不在于跌宕起伏的情节,而在于其对日常琐碎的深刻挖掘,以及对人物内心复杂情感的精准捕捉。 三姐妹的生活,被一个共同的、近乎神圣的“莫斯科”情结所串联。这个城市,对她们而言,不仅仅是一个地理坐标,更是代表着一种更文明、更繁荣、更具活力的生活方式的理想象征。她们渴望逃离当下这个充满琐碎、沉闷和无聊的环境,去追寻那个在她们想象中充满机遇和光明的世界。然而,现实如同坚不可摧的壁垒,家庭的责任、社会地位的限制,以及她们自身性格的局限,共同织成了一张无形的网,将她们牢牢地困在原地。 奥尔加,作为长姐,她肩负着沉重的家庭责任,努力用一种近乎严苛的秩序感来维系住这个摇摇欲坠的家庭。她的坚韧和责任感令人敬佩,但背后却隐藏着不为人知的疲惫和深深的失落。玛莎,那个在婚姻中未能找到真正幸福的女子,她对爱情和激情有着强烈的渴望,她的每一次情感的流露,都充满了对自由的呼唤,但也伴随着痛苦的挣扎。伊琳娜,那个对未来充满憧憬,却不断遭受现实打击的妹妹,她的每一次对“莫斯科”的期盼,都显得那么纯真,又那么令人心碎。 契诃夫在人物塑造上的功力,体现在他对人物复杂性和矛盾性的深刻挖掘。他从不回避人性的弱点。安德烈,那个曾经充满抱负的哥哥,在现实的泥沼中越陷越深,他的生活轨迹,折射出那个时代许多知识分子的普遍命运。沃伊尼茨基,那个被生活磨平了棱角,却依然怀揣着对过往的怨恨和对未来的迷茫的中年人,他的每一次言语,都充满了现实的辛辣和对命运的嘲讽。 《Les Trois Sœurs》之所以能够跨越时空的限制,引发广泛的共鸣,还在于它对时代背景的巧妙刻画。十九世纪末的俄罗斯,正经历着深刻的社会转型。旧有的贵族生活方式正在走向没落,新的思想和价值观正在悄然萌芽。剧中的军队,以及军队的最终撤离,都成为了时代的象征,暗示着一种秩序的瓦解和一种不确定未来的到来。 我尤其欣赏作品中对“无聊”的深入探讨。人物们常常将“无聊”挂在嘴边,但这并非仅仅是缺乏娱乐,而是一种精神上的空虚,一种对生命意义的迷失。契诃夫将这种“无聊”巧妙地融入到人物的对话、行动乃至情绪中,让读者能够深刻地体会到这种普遍存在的精神困境。 这部作品的艺术魅力,还在于其对细节的极致运用。从人物的穿着打扮,到他们生活空间的布置,再到他们细微的表情和动作,每一个细节都栩栩如生,为人物增添了丰富的层次感,也让整个故事更加真实可信。这些细节,并非是简单的装饰,而是人物内心世界的外化,是他们生活状态的写照。 《Les Trois Sœurs》带给我的,不仅是阅读的享受,更是一种对生命和人性的深刻反思。它让我看到,即使在最平凡的生活中,也蕴含着不平凡的意义;即使在最无奈的境遇中,也闪烁着人性的光辉。契诃夫的文字,如同涓涓细流,缓缓地浸润着读者的心灵,带来一种沉静而持久的力量。 对我而言,这部作品是一次极具启发性的阅读体验。它提醒我,生活并非总是一帆风顺,梦想的实现也并非易事,但重要的是,在面对挑战时,我们依然要保持内心的希望和对美好的追求。《Les Trois Sœurs》,是我在文学探索中,一次难忘的旅程。

评分

当《Les Trois Sœurs》的最后一页在我手中合上时,一种难以言喻的寂静悄然降临,仿佛整个世界都随着书中人物的命运一起,沉淀了下来。安东·契诃夫,这位对俄罗斯文学贡献卓著的剧作家,用他独特而深邃的笔触,为我们展开了十九世纪末俄罗斯社会转型时期,三个姐妹——奥尔加、玛莎和伊琳娜——以及她们周围人物的生活图景。这部作品,没有戏剧性的情节冲突,也没有激烈的语言对抗,但它以一种不动声色的力量,直击人心最柔软的角落。 三姐妹,如同俄罗斯文学中常见的女性形象,怀揣着对更美好生活的向往,对过去的眷恋,以及对现实的无奈。她们的“莫斯科”,是她们心中理想的象征,是一个充满活力、文化和机遇的繁华都市。然而,现实的羁绊,家庭的责任,以及她们自身性格的局限,让这个“莫斯科”显得遥不可及。奥尔加,那个总是试图承担一切,用严谨和秩序来对抗生活无常的长姐;玛莎,那个在婚姻中压抑着炽热情感,对爱情和自由充满渴望的二姐;以及伊琳娜,那个对未来充满憧憬,却在现实面前屡屡碰壁的最小的妹妹。她们的命运,交织在一起,构成了一幅关于梦想、现实与失落的画卷。 契诃夫对于人物内心世界的描绘,堪称大师级别。他很少直接给出人物的情感标签,而是通过人物的对话、沉默、微小的动作,甚至是他们对周围环境的反应,来暗示人物复杂而微妙的内心世界。安德烈,那个曾经充满理想的哥哥,在现实的重压下,逐渐走向沉沦,他的每一次叹息,都仿佛是对命运的无声抗议。沃伊尼茨基,那个充满怨恨和自嘲的中年男人,他的每一次出现,都带着一种压抑的痛苦,让人在同情之余,也感受到了生活的荒诞。 这部作品,不仅仅是关于三个姐妹的家庭故事,它更是一面折射出十九世纪末俄罗斯社会变迁的镜子。旧有的贵族阶层正在走向没落,新的思想和生活方式正在萌芽。军队的到来与离开,象征着时代的更迭和人们对未来的迷茫。契诃夫以一种近乎客观的视角,展现了那个时代社会各阶层的生活状态,以及个体在历史洪流中的无力感。 让我深感共鸣的是,作品中对于“无聊”的深刻描绘。人物们常常抱怨生活的无聊,而这种无聊,并非仅仅是缺乏刺激,更是一种精神上的空虚,一种对生命意义的迷失。契诃夫将这种“无聊”巧妙地融入到人物的对话和行动中,让读者能够切身感受到这种情感的压抑和普遍性。 《Les Trois Sœurs》的魅力,在于它的“真实”和“深刻”。它没有虚假的煽情,也没有刻意的升华,只是将生活的本来面目呈现出来。那些琐碎的日常,那些无聊的对话,那些无法实现的梦想,构成了这部剧作的基调。然而,正是在这些平凡之中,我们看到了人性的复杂和多样,看到了生活中的无奈和希望。 我尤其喜欢契诃夫对细节的精准捕捉。从人物的着装,到他们生活的环境,再到他们细微的表情和动作,每一个细节都为人物增添了色彩,让整个故事更加生动和真实。这些细节,并非是为了堆砌,而是为了更好地呈现人物的内心世界和生活的质感。 这部作品,给我带来的不仅是阅读的享受,更是一种对生命和人性的深刻反思。它让我看到,即使在最平凡的生活中,也蕴含着不平凡的意义;即使在最无奈的境遇中,也闪烁着人性的光辉。《Les Trois Sœurs》,是我在文学世界中一次意义非凡的相遇,它将长久地留存在我的记忆中。

评分

初次翻开《Les Trois Sœurs》,我便被一股难以言喻的忧伤和静谧所笼罩。安东·契诃夫这位伟大的俄国作家,以其独特的视角,将笔触伸向了十九世纪末俄罗斯社会深处,描绘了奥尔加、玛莎和伊琳娜三姐妹以及她们周围人物的命运。这部剧作没有跌宕起伏的情节,也没有惊心动魄的冲突,但正是这种不动声色的叙事,却蕴含着巨大的力量,直击人心。 三姐妹的生活,看似平淡如水,实则暗流涌动。她们渴望回到繁华的莫斯科,那里是她们心中理想的乐土,是她们逃离当下琐碎和无聊的避风港。然而,现实的羁绊,家庭的责任,以及自身性格的局限,让她们的“莫斯科”成为了一个遥不可及的梦。这种对现实的无奈和对理想的执着,在奥尔加的坚韧、玛莎的冲动和伊琳娜的纯真中得到了淋漓尽致的展现。 我特别欣赏契诃夫对于人物内心世界的刻画。他很少直接描述人物的情感,而是通过他们细微的言语、肢体动作,甚至是沉默,来暗示他们内心的波澜。安德烈,那个曾经充满希望的哥哥,在现实的压力下逐渐沉沦,他的每一次叹息,都仿佛在诉说着他对命运的无力感。沃伊尼茨基,那个充满怨恨和自嘲的中年男人,他的每一次出现,都带着一种压抑的痛苦,让人在同情之余,也感受到了生活的残酷。 这部作品并非只是关于三姐妹的家庭故事,它更是一幅十九世纪末俄罗斯社会变迁的缩影。贵族阶级的没落,新思潮的涌动,旧生活方式的瓦解,这一切都在剧中人物的对话和命运中有所体现。军队的到来和离开,也象征着时代的更迭和人们对未来的迷茫。契诃夫以一种近乎冷酷的客观,揭示了时代的真相,也让我们看到了个体在历史洪流中的渺小和无奈。 《Les Trois Sœurs》的魅力在于它的“真实”。它没有虚假的煽情,也没有刻意的升华,只是将生活的本来面目呈现出来。那些琐碎的日常,那些无聊的对话,那些无法实现的梦想,构成了这部剧作的基调。然而,正是在这些平凡之中,我们看到了人性的复杂和多样,看到了生活中的无奈和希望。 我常常会被剧中那些看似无关紧要的细节所打动。比如,伊琳娜对新事物的迷恋,对未来职业的憧憬,以及她最终选择嫁给库里金时的失落。这些细节,都如同碎片一样,拼凑出了一个真实而鲜活的女性形象。奥尔加对责任的承担,对妹妹们的关怀,虽然有时显得过于严厉,但背后却充满了母性的光辉。玛莎的热烈情感,对爱情的执着,虽然让她承受了许多痛苦,但也让她的人生充满了激情。 这部剧作也让我对“时间”这个概念有了更深刻的认识。时间在流逝,带走了青春,也改变了命运。三姐妹的生活,就是在时间的无情流逝中,一点一点地被消磨。她们渴望改变,渴望回到过去的美好时光,但时间如同无法挽回的河流,只能任其冲刷。这种对时间流逝的感伤,贯穿于整部作品的始终。 《Les Trois Sœurs》并非一部“让人快乐”的作品,但它绝对是一部“让人思考”的作品。它让我们反思自己的生活,反思自己的追求,反思自己在时间中的位置。契诃夫并没有提供任何答案,他只是提出了问题,让我们在静默中去寻找属于自己的答案。 我尤其喜欢书中对“无聊”的描绘。人物们常常抱怨生活的无聊,而这种无聊,并非仅仅是缺乏刺激,更是一种精神上的空虚和对生命意义的迷失。契诃夫将这种“无聊”深深地融入到人物的对话和行动中,让读者能够切身感受到这种情感的压抑。 这部作品,就像一首低沉而悠扬的俄罗斯民谣,它没有华丽的辞藻,也没有激昂的旋律,但它能够触动人心最深处的角落,唤醒那些被遗忘的情感。我将在未来的日子里,一次又一次地重温《Les Trois Sœurs》,每一次都会有新的发现和感悟。

评分

三个女人一台戏 。

评分

有幸受到来自Swansea University的Prof. Britton的指导参与了剧本的drama performance。亲身经历对于角色有了更深的探查,不得不赞叹契科夫对田园生活的描写和对人性的洞察。每个人心中都有一个“莫斯科”,就像那颗朱砂痣,是一个永远到不了的地方。

评分

三个女人一台戏 。

评分

三个女人一台戏 。

评分

就像一幅写实主义油画,均匀的笔墨写出每一个人:疲惫的生活、不幸的婚姻、默然的沉沦、无奈的妥协...希望做为高于一切的精神对抗着时间的腐朽和愈加残破的现实,滋养着从肉体直到灵魂的存在;无论是等待中的三姐妹还是仿佛已经沉沦的安德烈自始至终都未放弃改变自身处境的希望,在幻想一一破灭后,依然在追问与坚持,这不仅是令人悲伤的,还是是崇高的,甚至是有一点疯狂,让这部作品得到升华。非常非常感动。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有