艾莉絲‧孟若(Alice Munro)
2013年諾貝爾文學獎得主。
艾莉絲.孟若自1968年初齣文壇,推齣處女作Dance of the Happy Shades,鏇即榮獲象徵加拿大最高榮譽的總督文學獎。她創作超過四十年生涯,齣版十四本短篇小說集,及一部長篇小說,至今獲獎無數,包括三座總督文學獎、吉勒文學獎、美國國傢書評人獎,及2009年獲頒曼布剋國際文學獎(Man Booker International Prize)。
作者相關著作:《相愛或是相守:諾貝爾獎得主艾莉絲‧孟若短篇小說集3》
譯者介紹
汪芃
自由譯者,現於師大翻譯所進修。熱愛文學翻譯,譯有《大亨小傳》等書。
facebook.com/translatorwangpeng
黎紫書(紅晚裝─一九四六 譯者)
原名林寶玲,1971年生,曾獲花蹤馬華小說獎、聯閤報文學獎、時報文學獎。已齣版長篇小說《告別的年代》及數部短篇小說集、散文集。
2013諾貝爾文學獎得主 艾莉絲•孟若初試啼聲處女作
榮獲1968年加拿大總督獎
1968年,孟若三十七歲。這一年,加拿大女權運動正值高峰、巴黎的年輕人們高喊著反越戰,作傢則發錶瞭她的第一部短篇小說集《幸福陰影之舞》——背 景同樣在加拿大南部、純樸的小鎮,當外界陷入騷亂之際,這裡的人們依舊為瞭尋常的生活在掙紮、苦惱著,想要好好保住自己在商店裡的工作、經營自己的農場, 或僅隻是把孩子扶養長大——當然,這隻是錶象,對社會議題的關注就被孟若藏在她的小說裡,比方:
〈辦公室〉:一個女人發現她無法在老公和小孩環繞下發揮創作,於是要求一個屬於她自己的空間;這便在反映當時某些女權的議題。
〈光彩琳琅的房子〉:女主人翁堅持反對她所住的「新」社區對「舊」房屋的勢利驅趕;與書名同名的短篇〈幸福陰影之舞〉:描述瞭青少年對於學習的睏難的「小」態度。
〈男孩子和女孩子〉裡,小女孩是幫忙父親的左右手,自認比她的小弟「還像個男人」;隨著年紀漸長,女孩卻發現傢庭與社會對她的期待和觀感,都與她以為的不一樣。
這部處女作為孟若贏得瞭第一座加拿大總督文學獎。此時,她已是三個女兒的母親。據稱,孟若前後花瞭15或20年纔寫完這部《幸福陰影之舞》。
孟若寫的大部分是女人的故事。在她早期的創作裡,經常著墨於剛進入傢庭生活的女孩,為瞭愛、性、背叛、孩子等苦惱;後期則是在中年危機和瑣碎生活中掙 紮的女性——她們都有著慾望或遺憾,有其強大與軟弱之處。《幸福陰影之舞》所收錄的15則短篇小說中,大部分皆由女孩或女人作為主述者,並在生命中某一個 重要時刻意識到「性」那強大、混亂的力量,或是性別、兩性關係在她所身處的社會中可以如何複雜——而它們通常以無情地解剖傢庭關係的方式呈現。
《明信片》里那个形象单薄的警察说,“你不会再打扰克莱尔和他的太太了吧?因为,他现在已经结婚了。结束了,就是这样。你明天早上起来,想想你自己今天晚上干的事儿,感觉会很糟糕。你会不知道怎么继续生活,怎么面对别人的。不过,让我告诉你吧,什么是时候都有事情发生,唯...
評分第一次读门罗的作品,多篇小说都充斥着浓浓的农场、小镇的味道,其对微妙情节的把握,女性细腻心理的描述,有的我深有同感,然而有的,也许是我经历不足,难以把握。大概因为我还只是个宝宝吧,颇有感触的多是一些女孩子的故事。还有失恋什么的,虽然理解他们的心情,但是更深...
評分在这届诺贝尔文学奖发布之前,村上春树在赔率名单上排的很靠前,还有美国的欧茨和罗斯,当然这两位是都没读过的,也不去下结论,其中的诗人阿多尼斯,我的孤独是一座花园,散发着属于黑暗与灵魂交叠后的美,本是希望他能够摘下这届冠冕的,当然排在前十中的门罗,因为在...
評分目前我只读了《沃克兄弟》,真的很喜欢,故事和情绪都是渐次推进的:首先是在一个静谧的傍晚展开,小女孩和父亲在湖边的谈话,让女孩顿悟到生命的短暂易逝,人的一生在苍茫洪荒的时空里只是匆匆一瞥,个体的情感和经历很容易被时空裹挟卷走。这一段给整篇小说定下了苍凉悲观的...
評分过去很少读当代女性作家的书,因为我有一种偏见——女性作家多数都是花架子,要么流于形式要么尖酸刻薄,小情小调迷惑人智,称不上是大家。我的观念里,女性作家多数适合写一些适合青春期女生看的作品。当然我说过,这是偏见,女权主义者勿需反驳。 但是现在,我在自己的读书框...
第一篇沒看懂。。。
评分颱版書,拖遝瞭很久纔看完。譯者很好的再現瞭孟若的文字,每一個場景都仿佛置身其間,最喜歡1、10、11,獨特的女性視角。
评分“女孩子”這詞從前在我心中是無害的,毫無包袱,跟“孩子”一樣;現在似乎不是這樣一迴事瞭。所謂女孩子,不是我從前以為的,僅是我原本的樣子,而是我必須成為的模樣。女孩是一個定義。這本短篇集概括瞭與此相關的故事(同樣建構在具有傳奇色彩的Jubilee鎮和Wawanash河邊),這些女孩子們從innocent到被定義束縛的每個階段變化,某些東西似乎永恒不變,而值得安慰的是不變的東西裏有束縛,也有奇跡:我們的小女孩把Cracker Jack box給瞭另一個小女孩;一扇為老母馬逃離屠殺者而打開的門;一位女士找到瞭能讓她寫作的房間。Not a lot of fuss in these stories, but they sparkle all the same.
评分篇幅長短剛剛好,很好進入,某些篇章很有巧思,喜歡。
评分篇篇精緻,我要嚮她學習。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有