七年 在線電子書 圖書標籤: 彼得·施塔姆 小說 外國文學 瑞士 德語文學 北歐文學 文學 經典印象
發表於2024-11-07
七年 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
說實話非常一般,裏麵好多翻來覆去的車軲轆話,而且缺乏題材的真實性,為啥子這個移民女子就要這樣癡癡地愛著這個感覺上有點猥瑣的男人嘛,這種題材壓縮在一個中短篇裏就可以瞭的嘛。
評分和主人公與妻子之間的關係相比,他和依沃娜之間的關係多瞭一些神秘的色菜,而孩子則似乎更像一個他們生活裏的道具。
評分封麵“北歐極簡主義大師”太過分瞭。作者是瑞士人,用德語寫作。和極簡主義確實也沒什麼關係。有通俗化傾嚮,整個結構可以直接搬去拍電影。
評分又被坑瞭,反正我是無法從七年之癢的陳舊命題和寡淡的敘事裏看齣更多可能,對齣軌心理的開掘不夠深刻讓人覺得邏輯上也不能理解代入。
評分覺得自己親身經曆過這個故事
彼得·施塔姆,一位如北歐傢具般簡潔冷峻而又流暢舒適的瑞士作傢。《紐約客》這樣描述他:如果加繆生活在一個遙遠的挪威小漁村也有e—mail的時代,那麼他很可能會寫齣像彼得·施塔姆這樣的小說。我們也可以把加繆換成雷濛德·卡佛。我們也可以這樣描述他的代錶作《經七年》:如果雷濛德·卡佛寫一部長篇小說,那麼很可能就會像這部《經七年》。美好脆弱的愛情,激流暗湧的婚姻,人生的兩難與抉擇。一幅幅清晰鋒利的場景,不動聲色的句子散發齣寒意,正如小說的題詞:光與陰影,使事物成形,《七年》告訴我們:愛與恨,使生命成形。
小说的题词:"光与阴影,使事物成形"-勒 柯布西耶 看完小说第一感觉是没感觉,想了好久说不上是喜欢还是不喜欢,然后看到了书封面上对作者彼得 斯塔姆的简介:北欧极简主义大师。突然好像明白了什么,简洁冷峻应该就是这个意思,作者好像也没有偏好谁,也没有批判谁,就是冷冷...
評分那么细腻真实。 喜欢Peter Stamm深刻的笔触,带着我们直视其实就正发生在我们自身或围绕在生活中的各种关系及情感。 提醒我们被普世价值喂养长大的灵魂,或许已经长满茧。是否早已没有能力探索如何爱与被爱,也没有办法分辨自己是为了他人认为的必要或是自己本质的需要而忙得像...
評分那么细腻真实。 喜欢Peter Stamm深刻的笔触,带着我们直视其实就正发生在我们自身或围绕在生活中的各种关系及情感。 提醒我们被普世价值喂养长大的灵魂,或许已经长满茧。是否早已没有能力探索如何爱与被爱,也没有办法分辨自己是为了他人认为的必要或是自己本质的需要而忙得像...
評分见红之后,看完了小说的结局。这是不是非常有纪念意义,我将要面临分娩的痛,也看着男主人公结束了他七年的婚姻和说不清道不明的婚外情。 人的感情只是一种需要,他对索尼娅和伊沃娜是不同生活状态和不同心境下的需求的表达。就像我现在,置身在对疼痛的恐惧和感情的绝望中,却...
評分清冷,干冽,疏离,词语像雪花晶体,语句间的连缀则是金属几何体面面交界处锐利的分界线。 直接引语不用引号,读得略辛苦。但朦胧中摸索的效果可能恰符合作者的本意,所有对话,其实都是加了标识符的独白而已。 故事就这么多。跨阶级审美,新世纪单向度的人,累积与解构,重塑...
七年 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024