七年 在線電子書 圖書標籤: 彼得·施塔姆 小說 外國文學 瑞士 德語文學 北歐文學 文學 經典印象
發表於2024-12-22
七年 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
也不知道為啥這本書的評分會這麼高,講真他們說的德國人的描寫方式簡潔淩烈什麼的我也沒太感覺到。什麼錶麵的平靜深藏的暗湧,是我太遲鈍嗎。分明就是一個自己不求行的渣男看不上比自己社會地位低的女人雖然跟他在一起纔覺得自己像個男人終於找瞭個比自己牛逼的老婆可又過的不快樂的故事呀。
評分施塔姆和海明威一樣,老是浪費自己的天賦去寫長篇,相對於短篇,他的長篇更像是一個拉得過長的彈簧,本身失去瞭彈性。
評分也不知道為啥這本書的評分會這麼高,講真他們說的德國人的描寫方式簡潔淩烈什麼的我也沒太感覺到。什麼錶麵的平靜深藏的暗湧,是我太遲鈍嗎。分明就是一個自己不求行的渣男看不上比自己社會地位低的女人雖然跟他在一起纔覺得自己像個男人終於找瞭個比自己牛逼的老婆可又過的不快樂的故事呀。
評分濃鬱 潮熱 沉默如謎
評分蕭瑟冷硬和掩飾不住的脆弱,一本我爸一樣的男人的書
彼得·施塔姆,一位如北歐傢具般簡潔冷峻而又流暢舒適的瑞士作傢。《紐約客》這樣描述他:如果加繆生活在一個遙遠的挪威小漁村也有e—mail的時代,那麼他很可能會寫齣像彼得·施塔姆這樣的小說。我們也可以把加繆換成雷濛德·卡佛。我們也可以這樣描述他的代錶作《經七年》:如果雷濛德·卡佛寫一部長篇小說,那麼很可能就會像這部《經七年》。美好脆弱的愛情,激流暗湧的婚姻,人生的兩難與抉擇。一幅幅清晰鋒利的場景,不動聲色的句子散發齣寒意,正如小說的題詞:光與陰影,使事物成形,《七年》告訴我們:愛與恨,使生命成形。
小说的题词:"光与阴影,使事物成形"-勒 柯布西耶 看完小说第一感觉是没感觉,想了好久说不上是喜欢还是不喜欢,然后看到了书封面上对作者彼得 斯塔姆的简介:北欧极简主义大师。突然好像明白了什么,简洁冷峻应该就是这个意思,作者好像也没有偏好谁,也没有批判谁,就是冷冷...
評分小说的题词:"光与阴影,使事物成形"-勒 柯布西耶 看完小说第一感觉是没感觉,想了好久说不上是喜欢还是不喜欢,然后看到了书封面上对作者彼得 斯塔姆的简介:北欧极简主义大师。突然好像明白了什么,简洁冷峻应该就是这个意思,作者好像也没有偏好谁,也没有批判谁,就是冷冷...
評分《七年》笔触冷静克制,心理刻画生动立体。流畅准确的行文风格引人入胜。对于两个女子纠缠复杂的感情条分缕析,如入其境。虽然没有米兰昆德拉深邃的哲学思辨,在精致、细腻、温情方面却也不落下风。也许爱情和生活的确两难全,我们总会不由自主地先去寻找生活的安稳妥帖...
評分书评: 以前几乎没有读过这种婚姻题材的书,这本书偶尔邂逅的,便顺手在图书馆借来看了。挺薄的一本书,但里面的内容还是很殷实的。有男主的寂寞、伊沃娜的顺从、索妮娅的忍让、安特耶的客观等等,虽然没有描写太多的内心,但让读者会情不自禁地揣测。 对于这本书的男主角,我...
評分清冷,干冽,疏离,词语像雪花晶体,语句间的连缀则是金属几何体面面交界处锐利的分界线。 直接引语不用引号,读得略辛苦。但朦胧中摸索的效果可能恰符合作者的本意,所有对话,其实都是加了标识符的独白而已。 故事就这么多。跨阶级审美,新世纪单向度的人,累积与解构,重塑...
七年 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024