夏目漱石(1867年2月9日-1916年12月9日),日本作傢、評論傢、英文學者。代錶作品《我是貓》、《明暗》、《過瞭春分時節》等。夏目漱石在日本近代文學史上享有很高的地位,被稱為“國民大作傢”。1984年他的頭像被印在日元1000元的紙幣上。他對東西方的文化均有很高造詣,精擅俳句、漢詩和書法。寫作小說時他擅長運用對句、迭句、幽默的語言和新穎的形式。他對個人心理的精確細微的描寫開瞭後世私小說的風氣之先。
竺傢榮:著名翻譯傢。現為日語學科碩士生導師。曾多次赴日研修。代錶譯作有渡邊淳一《失樂園》,三島由紀夫《豐饒之海——曉寺》,榖崎潤一郎《瘋癲老人日記》,東山魁夷《京洛四季——美之旅》以及近年的大江健三郎三部隨筆,青山七惠的《一個人的好天氣》等。
《我是貓》確立瞭夏目漱石在文學史上的地位。小說采用幽默、諷刺、滑稽的手法,藉助一隻貓的視覺、聽覺、感覺,以主人公中學教員珍野苦沙彌的日常起居為主綫,穿插瞭鄰居資本傢金田企圖嫁女不成、陰謀報復苦沙彌的矛盾衝突,嘲笑瞭明治時代知識分子空虛的精神生活,譏諷他們自命清高,卻無所事事;不滿現實,卻無力反抗;平庸無聊,卻貶斥世俗的矛盾性格,鞭撻金田等資産階級人物及幫凶的勢利、粗鄙、凶殘的本性。小說構思奇巧 ,描寫誇張,結構靈活,具有鮮明的藝術特色。
1871年,日本开始史上最大刀阔斧的改革,明治维新,经济大步发展的同时,社会问题日益突出各种矛盾日益尖锐,36年后的1905年,时年38岁的夏目漱石以《我是猫》一举成名,获得广厚赞誉,更是被认为竖起了批判现实主义文学的丰碑,在日本,享有“国民作家”的美誉。 在明...
評分手里面的这本《我是猫》,是人民文学出版社的新版,译者是尤炳圻和胡雪,对于外国文学,我知道译者是很重要的,一直也很少看日本的文学,没什么原因,就是没有太大想看的冲动,不过夏目漱石的《我是猫》却有耳闻,知道是比较另类的一部作品,正赶上日语系的表妹买了几本日本...
評分1871年,日本开始史上最大刀阔斧的改革,明治维新,经济大步发展的同时,社会问题日益突出各种矛盾日益尖锐,36年后的1905年,时年38岁的夏目漱石以《我是猫》一举成名,获得广厚赞誉,更是被认为竖起了批判现实主义文学的丰碑,在日本,享有“国民作家”的美誉。 在明...
評分在明治维新,向西方资本主义迈进的时候,夏目隐隐有了一种洒错了土壤的种子最终会开出畸形的花的感觉。 这是当时日本的国情,在一片表象的欣欣向荣中,有的却是夏目所谓的“精神衰弱”。也许是一种民族性的丧失,不仅仅是在丧失而是在被强暴。或者说是一个民族的价...
評分猫是好猫,很有趣。所有从猫眼中滤过的描述都很有趣。除了第一章节,后面大量的段落是直接的人物描述。没见过这样的老夫子。即使是知识分子,也不会罗嗦到事事句句都引经据典吧,而且是欧洲的艺术哲学等等。看似高深,实是空泛。OK, you make your point. 但与猫何关?把猫时时...
聽苦沙彌、迷亭、寒月、東風、獨仙一路瞎扯頗為有趣。十幾年後重讀,發現夏目漱石原來如此犀利,將人生看得如此透徹。
评分夏目漱石sama是不是我們刻薄界的祖師爺啊,看著看著就經常噗嗤一笑啊。有些書啊,果然是長大後再看比較有趣味,小時候看會覺得超無聊呢。不過很同意最後苦沙彌和他朋友們關於未來婚姻製度的判定啊,人類越來越具有自我意識,不管怎樣,都是好事吧。可惜瞭好好一個貓君,一場酒醉一命嗚呼。喜歡這本書,充滿瞭聰明勁兒。
评分即使有再多贊譽加身,我也覺得讀起來又臭又長,絮絮叨叨個沒完沒瞭
评分聽苦沙彌、迷亭、寒月、東風、獨仙一路瞎扯頗為有趣。十幾年後重讀,發現夏目漱石原來如此犀利,將人生看得如此透徹。
评分譯本不好
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有