尼尔•麦克格雷格曾任伦敦国家美术馆馆长(1987-2002)及大英博物馆馆长(2002-2015)。他的著作包括《大英博物馆世界简史》和《莎士比亚的动荡世界》,均由企鹅出版社出版,现正被翻译为十余种文字。近期,他主持了英国广播公司四台系列节目《德国:一个国家的回忆》 ,并在大英博物馆推出了同名展览,出版了配套著作。因为这一贡献,他获得德国弗里德里克•冈道尔夫奖、歌德奖章、德国国家奖,以及由英国科学院颁发的纳耶夫•阿尔-拉德汉“跨文化理解”奖。麦克格雷格目前在柏林担任洪堡论坛指导委员会主席。
威廉•莎士比亚生活的年代是人类历史上的关键时期。新大陆的发现大大开阔了欧洲人的视野,之前被奉为圭臬的事实纷纷坍塌,人生也随之变得扑朔迷离,充满悬念。16世纪末至17世纪初的伦敦人会带着怎样的观念和预设去观看莎士比亚的戏剧?他们在想什么?生活在一个和自己父辈迥然不同的世界,又会是什么感觉?
《莎士比亚的动荡世界》结合莎士比亚的经历和时代,讲述了20件文物背后引人入胜的故事,再现了莎翁的世界以及当时观众的所思所想。
这些文物既有萨尔科姆比宝藏中豪华炫目的金币,也有无名货郎素朴的破箱旧衣。主讲人为大英博物馆馆长麦克格雷格,每件物品分别涵盖一项莎士比亚时代的重要主题:全球化、宗教改革、海盗、伊斯兰教、法术及其他。麦克格雷格将莎剧原文融入讲述,通过小物件的历史探究了莎翁关于宗教、国家认同、英国和世界历史、人性等思想的成因。本书视角新颖别致,为莎士比亚身处的危机重重却又充满活力的时代勾勒了一幅生动图景,读者从中将获得欣喜而意外的阅读体验。
如果你看过了莎翁的作品,那么我一定会推荐你这本动荡世界。最初看书名,我以为是一个自以为是的后人来推敲莎士比亚的心理历程,实际上,作者通过博物馆藏品,用这些“证据”来揭露当时所处生活环境。 作为一个非文学专业的人,在阅读莎翁悲剧过程中,大多讲重点放在故事情节语...
评分尼尔•麦克格雷格,曾任职伦敦国家美术馆馆长及大英博物馆馆长,完成了这一项颇有意思的工作。成果就是这一部《莎士比亚的动荡世界》。 全书总共二十章,搭配大量彩色图片,每一章首页都有一幅精选的文物图片,正文部分不时穿插各类彩图。尼尔由某一件文物娓娓引出其中的背景...
评分如果你看过了莎翁的作品,那么我一定会推荐你这本动荡世界。最初看书名,我以为是一个自以为是的后人来推敲莎士比亚的心理历程,实际上,作者通过博物馆藏品,用这些“证据”来揭露当时所处生活环境。 作为一个非文学专业的人,在阅读莎翁悲剧过程中,大多讲重点放在故事情节语...
评分与其说此书是用15、16世纪的文物为莎士比亚的戏剧和他所处的时代作注脚,毋宁说是用莎士比亚的戏剧为他所处时代遗留下来的这些物件作注脚,从而使读者得以勾勒出英国资产阶级革命前100多年的社会风貌,感受动荡不安中孕育的变革的力量。 从莎翁构筑的戏剧世界敛神脱身后,他的...
评分尼尔•麦克格雷格,曾任职伦敦国家美术馆馆长及大英博物馆馆长,完成了这一项颇有意思的工作。成果就是这一部《莎士比亚的动荡世界》。 全书总共二十章,搭配大量彩色图片,每一章首页都有一幅精选的文物图片,正文部分不时穿插各类彩图。尼尔由某一件文物娓娓引出其中的背景...
以物写史,精美文物与传奇历史交相辉映,莎剧台词与时代文献恰时穿插其中。
评分透过20件大英博物馆文物,讲述文物背后莎翁所处的那段历史。然而译者将古英语译成文言文,让人费解的同时显得不伦不类。在香港诚品书店看到的版本则没有这个问题,通篇一气呵成。希望以后对于古英语的翻译可以更加平实。
评分译得好。
评分中文里“考古”这个词颇有误导性,让人以为越古越好,其实考才是重点。本书通过文物考察莎士比亚的世界,严密论证了他为何是“时代之精魂”。衣食住行,政经文教,无一不包,太接地气儿了!同时,这更显现出莎士比亚跨越流行与经典的伟大。
评分中文里“考古”这个词颇有误导性,让人以为越古越好,其实考才是重点。本书通过文物考察莎士比亚的世界,严密论证了他为何是“时代之精魂”。衣食住行,政经文教,无一不包,太接地气儿了!同时,这更显现出莎士比亚跨越流行与经典的伟大。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有