Anglo-Saxon Poetry

Anglo-Saxon Poetry pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Everyman Paperbacks
作者:S. A. J. Bradley
出品人:
页数:590
译者:
出版时间:1995-2-15
价格:USD 14.95
装帧:Paperback
isbn号码:9780460875073
丛书系列:
图书标签:
  • 盎格鲁-撒克逊文学
  • 古英语诗歌
  • 中世纪文学
  • 英语文学史
  • 诗歌
  • 历史
  • 文化
  • 语言学
  • 文学研究
  • 经典文学
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

Part of the "Everyman" series which has been re-set with wide margins for notes and easy-to-read type. Each title includes a themed introduction by leading authorities on the subject, life-and-times chronology of the author, text summaries, annotated reading lists and selected criticism and notes.

盎格鲁-撒克逊诗歌:一场穿越时空的语言与文化之旅 图书名称:《盎格鲁-撒克逊诗歌》 导言:凝视黑暗时代的光芒 在不列颠历史的长河中,盎格鲁-撒克逊时期(约公元5世纪中叶至11世纪中叶)常被笼罩在一层“黑暗时代”的迷雾之中。然而,正是这片看似荒芜的土地上,诞生了英语文学最初的璀璨星火。本书并非对特定书目《盎格鲁-撒克逊诗歌》的文本解读,而是旨在为读者构建一个全面、深入的认知框架,理解这一时期诗歌的文学形态、历史语境、核心主题、艺术手法及其对后世英语文学的奠基性影响。 我们聚焦于盎格鲁-撒克逊人(由来自欧洲大陆的盎格鲁人、撒克逊人和朱特人组成)在征服不列颠后,如何在异乡的土地上,用他们古老的日耳曼语系语言,记录下他们的信仰、战争、哀伤、英雄主义与对逝去家园的复杂情感。这些诗歌,大多以手抄本的形式流传至今,是研究早期日耳曼文化、基督教化进程以及语言演变最直接的窗口。 第一部分:历史的底色与诗歌的起源 盎格鲁-撒克逊诗歌的形成,是异质文化激烈碰撞的结果。它植根于日耳曼部落的口头传统,其形式与内容深受维京文化和古典英雄叙事的影响,随后又逐渐被基督教的世界观所渗透和重塑。 1. 语言的基石:古英语(Old English)的魅力 诗歌的载体是古英语,一种高度屈折的语言,与现代英语的面貌截然不同。了解其独特的语音、词汇和语法结构是进入其诗歌世界的必要前提。诗歌的韵律和节奏并非依赖于重音和音节数,而是严格遵循头韵(Alliteration)规则,即每半行中至少有两个重读音节以相同的辅音开头。这种音韵结构,决定了其独特的听觉美感和记忆载体功能。 2. 诗歌的流传载体:重要的抄本 这些珍贵的作品得以保存,全赖于少数几部关键的手稿。例如,“维斯塔文本”(Vespasian Psalter,尽管主要包含圣经译文,但反映了早期翻译实践)、“莫顿藏本”(Cotton MS. Vitellius A.xv,包含《贝奥武夫》)以及一系列收录于其他宗教或法典文献中的零散诗篇。这些抄本本身就是历史文物,记录了修道院在知识保存中的关键角色。 3. 口头传统与“吟游诗人”(Scop) 在基督教化深入之前,诗歌主要通过“Scop”(吟游诗人或宫廷诗人)的口头吟唱来传承。诗歌的首要功能是记忆、娱乐和纪念。因此,它们往往结构清晰,语言富有重复性和程式化,以便于即兴创作和快速记忆。这种口头传承的痕迹,深刻地影响了诗歌的句法结构。 第二部分:核心主题与题材的矩阵 盎格鲁-撒克逊诗歌的内容广阔,但可以被归纳为几个相互交织的核心母题,它们反映了那个时代人们对存在、命运与信仰的终极关怀。 1. 英雄史诗与战争的荣耀(The Heroic Mode) 这是最引人注目的部分,以长篇叙事史诗为代表。主题围绕着英勇的战斗、忠诚的誓言、对敌人的复仇以及对逝去领主的哀悼。 复仇与忠诚: 强调了“wergild”(人命赔偿金)的文化背景下,血脉与领主之间的义务。战士的价值在于其“dom”(声望、不朽的功绩)。 异乡客的漂泊: 英雄往往是流亡者或在异国他乡履行使命的战士,这体现了日耳曼社会中对“Wanderer”(流浪者)身份的深刻理解。 2. 宗教与寓言(The Religious Overlay) 随着基督教的传入,异教信仰与新教义开始融合。许多诗歌展现了对《圣经》故事的重述(如《基督》、《圣徒传》),但这些叙事往往被盎格鲁-撒克逊人特有的悲剧色彩所包裹。基督被描绘成一位强大的国王,但同时也是一位受难的牺牲者,这与日耳曼英雄的自我牺牲精神产生了奇妙的共鸣。 3. 哀歌与失落(Elegiac Tradition) 哀歌是该时期文学中最具抒情力量的一类。它们的核心情感是“Ubi Sunt”(他们在哪里?)的哲学追问——对已逝美好时光、逝去同伴和伟大建筑的缅怀。 废墟与流放: 诗歌中充斥着对宏伟城墙化为尘土、昔日宴会厅空无一人的描写。这种对短暂和衰败的沉思,构建了一种深刻的、带有宿命感的“Wyrd”(命运)观。 4. 智慧与箴言(Gnomology) 简短的格言诗或箴言,以一种简洁、警示性的语言,总结了人生的经验和道德准则。它们是宫廷教化和个人沉思的产物,旨在指导如何在这个充满危险的世界中保持尊严。 第三部分:核心的艺术技巧与符号系统 盎格鲁-撒克逊诗歌的艺术成就并非依赖于现代诗歌的复杂隐喻,而是依赖于一套高度程式化且效果强烈的修辞工具。 1. 肯宁(Kenning):隐喻的凝结 肯宁是该诗歌的标志性特征,它是一种复合词或短语,用来替代一个常见名词,以增加语言的密度和图像感。例如,将“大海”称为“鲸鱼之路”(whale-road)或“天鹅的领域”(swan’s bath)。肯宁不仅是装饰,更是连接异教世界和基督教叙事的桥梁。 2. 故作或被动语态:命运的重量 诗歌中频繁使用被动语态和对“命运”(Wyrd)的提及,营造了一种预示性的、宿命论的氛围。英雄的行动虽具威力,但终究要服从于不可抗拒的力量。 3. 意象的对立与并置 诗歌善于并置极端对立的意象:宴会厅内的欢笑与战场上的鲜血;光荣的功绩与最终的死亡;异教的财富与基督的救赎。这种并置增强了诗歌情感上的张力和戏剧性。 结论:不朽的遗产 盎格鲁-撒克逊诗歌提供了一个无与伦比的视角,让我们得以洞察一个在文化转型期挣扎的民族的精神世界。这些作品不仅是古英语研究的基石,更是整个英语文学传统最初的、最原始的能量来源。它们教会我们,即使在最黑暗的时代,人类对美、对忠诚和对超越自身局限的渴望,也能催生出不朽的艺术。阅读这些诗歌,就是直接聆听英格兰民族精神的第一次呼吸。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书真的是一部让人惊艳的译作!我一直对盎格鲁-撒克逊时期的文学充满好奇,但苦于原著语言的晦涩难懂。看到《Anglo-Saxon Poetry》这本书的名字,我简直是眼前一亮,仿佛抓住了救命稻草。拿到书后,迫不及待地翻阅起来。首先,这本书的装帧设计就非常考究,硬壳封面,纸张的质感也很好,拿在手里沉甸甸的,很有分量。排版也十分清晰,古朴的字体配上适度的留白,阅读起来非常舒适。虽然我还没有深入研究书中的内容,但从目录和一些零散的章节来看,选取的诗歌范围似乎相当广泛,涵盖了史诗、挽歌、宗教诗等多个类型。译者的序言也写得非常恳切,解释了翻译的难点和取舍,让人感受到译者对这部作品的敬畏之心。我尤其期待书中对那些耳熟能详的篇章,比如《贝奥武夫》的节选,能够有全新的理解和解读。这本书让我感觉,我终于有机会能够跨越语言的鸿沟,去亲近那些古老而充满力量的诗篇了。我迫不及待地想要沉浸其中,感受那个时代人民的精神世界,探寻那些流传千古的英雄传说和人生哲思。

评分

这本《Anglo-Saxon Poetry》简直是我的学习利器!作为一名对早期英语文学研究的学生,我一直都在寻找一本能够系统梳理和解读盎格鲁-撒克逊诗歌的权威著作。这本书的内容深度和广度都远远超出了我的预期。它不仅仅是简单的诗歌汇编,更包含了详尽的学术评论和背景知识。每首诗歌的翻译后面,都附有对诗歌的创作背景、艺术特色、以及可能的研究争议的深入分析。这些评论部分对于我理解诗歌的深层含义、掌握学术动态至关重要。我尤其欣赏书中对诗歌中隐喻、象征手法的解读,以及对韵律和结构的分析,这些细节之处都体现了作者深厚的学养。读这本书,就像是请了一位资深的文学导师在身边手把手地指导我,让我能够更清晰、更准确地把握盎格鲁-撒克逊诗歌的精髓。即使是那些我之前觉得难以理解的句子,通过作者的注释和解读,也变得豁然开朗。这本书绝对是我在学术道路上的一大助力,让我对这个领域的探索更加深入和自信。

评分

我一直对历史上的英雄主义题材情有独钟,所以当我在书店看到《Anglo-Saxon Poetry》这本书时,立刻就被它的名字吸引了。虽然我并没有深入研究盎格鲁-撒克逊的历史,但听过一些关于那个时代勇士和战斗的故事,总觉得充满了传奇色彩。这本书似乎正是满足了我对这方面的兴趣。我猜想,书中会收录很多关于战士、国王、以及他们所经历的史诗般冒险的诗歌。我想象着那些刀光剑影、英勇无畏的场面,在诗歌的字里行间得以重现。我期待着能够读到那些歌颂忠诚、荣耀和牺牲的篇章,感受那个时代人们对这些价值观的执着追求。即使是那些可能带有悲剧色彩的挽歌,我也相信它们背后蕴含的力量和智慧,能够引人深思。这本书对我来说,不仅仅是阅读,更是一种穿越时空的对话,去了解那些早已消逝但精神永存的英雄们。我迫不及待地想要翻开这本书,让那些古老的英雄传说,在我的脑海中再度燃起。

评分

我是一个对语言演变和文学史有着浓厚兴趣的读者。因此,《Anglo-Saxon Poetry》这本书,对我而言,具有非凡的学术价值和历史意义。我把它看作是一扇通往早期英语世界的大门,一窥其语言的雏形以及文学的萌芽。我推测,这本书不仅仅是简单的诗歌翻译,更可能包含了对古英语语音、语法、词汇的深入分析,以及对诗歌体裁、修辞手法的细致考证。我尤其期待书中能够收录一些具有代表性的、能够清晰展现古英语特点的诗歌,例如那些可能保留了更多原始印欧语系词汇痕迹的作品。通过阅读和研究这本书,我希望能更直观地感受到英语语言是如何一步步演变至今的,以及盎格鲁-撒克逊诗歌在英语文学发展史中所扮演的重要角色。这本书无疑将是我在语言学和文学史研究领域的一份宝贵财富,为我的学术探索提供坚实的基础和丰富的素材。

评分

不得不说,我被《Anglo-Saxon Poetry》这本书深深吸引住了。我一直认为,文学是了解一个民族灵魂的最好窗口,而诗歌更是情感和思想最直接的表达。这本书的出现,让我有机会一窥盎格鲁-撒克逊民族那古老而独特的心灵世界。尽管我还没有逐字逐句地阅读,但仅仅是浏览书中的诗句,就仿佛能听到来自遥远过去的回响。那些关于勇气、荣誉、离别、信仰的歌吟,穿越了漫长的时间,依然能够触动人心最柔软的部分。书中的配图也很有品味,那些古老的插图和手稿的复刻,为我打开了另一个视觉的维度,让我能够想象那个时代的场景和氛围。我特别喜欢那些描绘自然风光的诗句,它们用朴素而生动的语言,勾勒出了一幅幅令人神往的画面,让我感受到了那个时代人们对自然的敬畏和热爱。这本书不仅仅是一部文学作品,更是一段历史的见证,是一份珍贵的文化遗产。我非常期待能够在这本书中,找到更多能够与我的内心产生共鸣的文字。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有