Immigrant Kids

Immigrant Kids pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Puffin
作者:Russell Freedman
出品人:
页数:80
译者:
出版时间:1995-08-01
价格:USD 8.99
装帧:Paperback
isbn号码:9780140375947
丛书系列:
图书标签:
  • 移民
  • 儿童
  • 家庭
  • 文化冲击
  • 适应
  • 成长
  • 教育
  • 身份认同
  • 美国梦
  • 多元文化
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

"A refreshingly un-woeful introduction to the experience of being a young urban immigrant around the turn of the century. . . . photos make the scenes real and recollections of immigrant childhoods give them a personal dimension . . . Concise, graphic, and designed in every respect to catch and hold the reader's interest."--Kirkus Reviews. An ALA Notable Book; NCSS/CBC Notable Children's Trade Book in the Field of Social Studies.

好的,以下是一部名为《星辰彼岸的航程》的图书简介,内容详尽,不含任何与《Immigrant Kids》相关的信息。 --- 《星辰彼岸的航程》 内容提要 《星辰彼岸的航程》是一部跨越二十世纪中叶至新世纪初的史诗性家族叙事,它以细腻入微的笔触,描绘了索伦蒂诺家族三代人在文化、地域与身份认同上的深刻挣扎与最终和解。故事的核心围绕着意大利南部一个古老渔村的兴衰,以及家族成员们为了追寻“更好生活”而踏上的漫长旅程。这不是一部简单的迁徙史,而是一部关于时间、记忆、语言的失落与重建的宏大画卷。 全书以结构精巧的非线性叙事展开,穿插着家族口述历史、私人信件和历史文献的碎片,共同构建了一个既具地域特色又充满普世情感的复杂世界。 第一部:盐的味道与旧世界的黄昏 (1950s – 1970s) 故事始于西西里岛一个名为卡斯特拉的宁静渔村。主人公是家族的奠基人,马特奥·索伦蒂诺,一位坚韧而沉默的渔夫。马特奥的日常被大海的潮汐和严苛的传统所定义。他深爱着妻子莉迪亚和他们的四个孩子,但眼前的贫瘠与阶级的固化,像一块沉重的礁石压在他的心头。 第一部分详尽地刻画了战后南意大利的社会生态:新兴的工业城市如米兰对劳动力的巨大虹吸效应,以及传统家庭结构在现代化浪潮前的摇摇欲坠。马特奥的长子,安东尼奥,一个天资聪颖却对渔业无感的年轻人,率先感受到了“被困住”的窒息感。他偷偷学习英语,沉迷于美国爵士乐,并梦想着一个不再需要被土地和家族宿命束缚的未来。 书中对卡斯特拉的描绘达到了近乎写真般的详尽:石板小巷的布局、清晨鱼市的喧嚣、夏日午后慵懒的阳光,以及宗教节日上庄严的游行。这些细节不仅是背景,更是塑造人物性格的无形力量。莉迪亚,作为维系家庭的支柱,她的智慧和隐忍,是抵抗外部世界冲击的最后一道防线。 当马特奥为了生计不得不将安东尼奥送到北方米兰的工厂学徒时,第一次地理上的分离揭开了家族悲剧的序幕。这次分离不仅是空间的,更是价值观的冲突——实用主义与浪漫主义的对决。 第二部:钢筋水泥与失语的年代 (1980s – 1990s) 安东尼奥抵达了米兰,一个充斥着噪音、速度和冷漠的工业迷宫。他迅速适应了新的节奏,学会了如何用精明和效率来弥补自己“南方人”的出身。然而,这份成功是建立在对故土记忆的刻意压抑之上的。他娶了一位来自北方、背景截然不同的妻子,并努力将自己的生活塑造成一个“现代意大利人”的模板。 叙事视角转向了安东尼奥的女儿,艾米莉亚。艾米莉亚在米兰的精英学校长大,她能流利地使用标准意大利语,却几乎无法听懂祖父马特奥那充满方言色彩的西西里俚语。她代表了“第二代”的困境:既不完全属于父辈的旧世界,也未被新环境完全接纳。艾米莉亚的青少年时期充满了身份的焦虑,她试图通过文学和艺术来寻找一个可以安放自我的坐标。 这一部分深入探讨了工业化城市中的异化感。索伦蒂诺家族在米兰的公寓,尽管物质上富足,却成了情感的“空心区”。安东尼奥对父亲的疏远,以及对艾米莉亚期望过高所产生的压力,使得家族内部的隔阂日益加深。书中特别描绘了艾米莉亚在大学期间对“失落的根源”产生好奇,并开始偷偷收集祖父母的旧信件和照片,试图拼凑出一个她从未真正体验过的童年。 第三部:回声与重构 (2000s 至今) 随着老一辈的衰老,家族的裂痕达到了临界点。马特奥因健康问题需要返回故乡卡斯特拉休养。安东尼奥不得不带着艾米莉亚,重返那个他曾拼命逃离的渔村。 这一部分是全书的情感高潮与和解的契机。卡斯特拉,在经历了大规模人口流失后,正面临着旅游业的冲击和文化遗产的消亡。马特奥在垂暮之年,逐渐放下了对安东尼奥选择的苛责,开始向孙女艾米莉亚讲述那些被隐藏在岁月之下的家族故事——关于贫穷、关于爱情、关于在极端困难下做出的艰难抉择。 艾米莉亚在此找到了她身份认同的缺失环节。她开始理解,逃离并非意味着背叛,而是一种延续。她运用她在米兰习得的知识和资源,试图用现代的方式保护和记录卡斯特拉的文化,比如建立一个关于当地海洋历史的数字档案馆。 结局并非一个传统意义上的“大团圆”,而是一种深刻的理解与并存。索伦蒂诺家族成员们发现,他们不必选择一端——他们可以同时是米兰的现代公民,也是西西里历史的继承人。家族的“航程”最终教会他们:家园不在于地理位置,而在于故事和记忆的共享。 主题与艺术特色 《星辰彼岸的航程》是一部关于记忆的考古学之作。它探讨了语言如何作为文化载体,在代际间发生断裂与融合。作品深入剖析了“渴望进步”的驱动力如何重塑个体身份,以及这种进步所付出的情感代价。 语言风格上,作者娴熟地运用了两种截然不同的语境:对西西里场景的描述充满了感官的、泥土的、近乎史诗的韵味;而对米兰的描绘则精准、克制,带有现代主义的疏离感。全书结构复杂而精妙,大量的闪回与交叉叙事要求读者积极参与到历史的重构过程中,体验角色在不同时间线上穿梭的迷失与顿悟。 这是一部献给所有在文化边缘行走、试图将破碎的过去粘合起来的家庭的颂歌。它提醒我们,真正的归属感,往往存在于我们所珍视的故事之中。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这部作品的叙事视角令人耳目一新,它没有采取宏大叙事的角度去描绘移民浪潮下的宏伟图景,而是聚焦于那些在文化夹缝中成长的孩子们,他们的小小世界里充满了大大的挣扎与发现。作者巧妙地运用了多线叙事的手法,将几个不同背景、不同年龄段的“小小移民”的故事交织在一起,让我们得以窥见他们日常生活中那些微妙的情感波动。比如,书中对主人公小美如何在学校的午餐时间面对两种截然不同的饮食文化时的心理描写,细腻得让人心头一紧。那种试图融入主流文化却又深爱着故土味道的矛盾,被刻画得入木三分。文字的节奏把握得极好,时而轻快地记录孩子们无忧无虑的玩耍场景,时而又陡然沉重,探讨他们面对身份认同危机时的困惑与迷茫。这种张弛有度的叙事,使得阅读体验非常丰富,仿佛我们不仅仅是在阅读一个故事,更是在参与一场关于“归属感”的深入对话。整本书的基调是温柔而坚韧的,它没有过度渲染苦难,而是着重展现了这些孩子身上那种与生俱来的适应能力和对未来的期盼,让人读完后内心充满了一种温暖的力量感。

评分

这本书的结构设计简直是一件精巧的艺术品。它并非按照严格的时间顺序推进,而是通过一系列闪回、梦境和现实片段的交错,构建起一个复杂而多维度的记忆迷宫。初读时,你可能会感到有些跳跃,需要集中精力去梳理人物之间的关系和时间线的对应,但一旦适应了这种叙事节奏,你会发现作者的用心良苦。这种非线性的叙事恰恰模仿了移民群体记忆的运作方式——记忆是碎片化的、情感驱动的,旧世界的景象会随时随地闯入新世界的日常。其中有一章,完全由孩子们私下写给彼此的信件和涂鸦构成,这种“文件式”的插入,极大地增强了文本的私密性和可信度。它提供了一个未经成人修饰的视角,让我们直接触碰到他们最纯粹的恐惧和渴望。这种对叙事形式的不断解构与重建,使得全书的阅读体验充满了智力上的挑战和情感上的回馈,让人忍不住想要反复翻阅,去寻找那些隐藏在线索之间的深层联系。

评分

我必须赞扬作者在语言上的驾驭能力,这简直是一场对语言边界的探索。书中常常出现一些精妙的“混成语”或者夹杂着异国语言的片段,但奇怪的是,它们丝毫没有造成阅读障碍,反而极大地增强了文本的真实感和沉浸感。你会感觉到,这些词汇和句子本身就承载着特定的文化重量,它们是孩子们在努力用有限的语言工具来构建自己世界的证明。比如,书中描述一位男孩试图向他的美国朋友解释一个只有在他家乡语言中才有的特定情绪词汇时的那段文字,那种“说不出口”的焦灼感,仅仅通过几个精心挑选的、略带陌生感的词汇的堆砌,就被完美地传达了出来。这种语言上的创新,使得这本书摆脱了传统移民文学的窠臼,它不再是单向度的文化移植报告,而是一部活生生的、正在进行的语言实验场。同时,作者对于环境细节的描摹也极其到位,无论是拥挤的出租屋角落,还是被阳光照亮的图书馆一隅,每一个场景都像是被仔细擦拭过的老照片,带着岁月的痕迹和独特的光影。

评分

这部作品最打动我的地方,在于它对“失去”与“获得”之间微妙平衡的探讨,它拒绝给出简单的答案。我们常常预设移民家庭的孩子会因为适应新环境而“获得”更多机会,但作者却勇敢地直视了他们因此“失去”的东西:祖辈的陪伴、母语的流利、故土上熟悉的气味和声音。书中有一段描述,一位少女在整理旧物时,发现了一本用故乡语言写满笔记的教科书,她发现自己已经无法完全理解那些笔记的内容,那一刻的失落感,那种与过去自我逐渐疏远的恐惧,被描绘得极其克制和有力。然而,这种失去并非是彻底的悲剧。作者同时展示了他们如何在新环境中“创造性地获取”新的身份和新的社群。他们是文化的桥梁,是两种世界在他们身上达成的动态平衡点。这种对复杂性的拥抱,让这本书超越了简单的“同情叙事”,成为了一部关于韧性、身份重塑与文化创造力的深刻论述。

评分

从文学技法的角度来看,这本书的氛围营造达到了令人惊叹的水平。它不依赖于戏剧性的高潮冲突来推动情节,而是通过对日常生活中微小情境的精准捕捉,构建出一种持续存在的、低沉的、但又无法忽视的“存在感张力”。比如,书中反复出现对特定天气现象的描写,如永不停歇的细雨或是午后突然降临的浓雾,这些自然元素仿佛成了孩子们内心不安情绪的外部投射。作者擅长运用感官细节来锚定情感,你几乎能闻到洗衣粉和廉价食物混合在一起的特殊气味,听到走廊里不同口音的低语声。这种感官的沉浸感,使得读者不再是旁观者,而是被邀请进入了他们那个充满限制却又无限可能的微观宇宙。它没有给出一个“幸福结局”,但它给予了读者一种更宝贵的东西:对人类适应力深沉的理解和对那些在看不见的角落里默默成长的灵魂的尊重。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有