Conceptualizing China as a country with rapid economic transformation and little political progress has led to a normative misjudgment that economic reform should occur before significant democratization. This book compares several historical junctures during China's long journey towards democracy to observe the constraints of pre-chosen ideological and institutional patterns on political elites in advancing legal and electoral reforms. Confucian legacies of moralism, elitism, and state centralism, in addition to revolutionary guardianship and populism remain embedded in Chinese practice in rule by law, grassroots autonomy, and intra-party democracy. However, China's hope for democratic development is encouraged by urban and educational development, generational change and growing individualism. This book explores the feasible paths toward democracy in China, challenging methodological wisdom in employing quantitative changes in socioeconomic structure to predict change in the political system.
Lin Gang is Distinguished Professor of Political Science, Academic Committee Chair of the School of International and Public Affairs, and Director of the Center for Taiwan Studies at Shanghai Jiao Tong University, China. He has served as Program Associate at the Woodrow Wilson Center and President of the Association of Chinese Political Studies. He is the author of several books, including China after Jiang.
评分
评分
评分
评分
当我看到“China's Long Quest for Democracy”这个书名时,我脑海中立刻勾勒出一幅充满挑战与希望的图景。我知道,中国的民主化道路绝非坦途,它充满了时代的印记、历史的曲折以及无数个体与群体的探索。我期待这本书能够像一位经验丰富的向导,带领我穿越中国近代史的迷雾,去探寻那些关于民主的火种是如何被点燃、如何被守护、又如何在历史的变迁中或明或暗地闪烁。我尤其想知道,作者是如何界定“民主”这个概念在中国语境下的具体含义的。它是否仅仅是西方政治体制的移植,还是在本土的文化土壤中生长出独特的形态?我设想,作者一定会深入分析晚清的改革思潮,以及辛亥革命所带来的初步尝试。随后,我想象书中会详尽地描绘民国时期围绕民主展开的各种论辩、政治斗争,以及社会各阶层对民主的不同诉求。更重要的是,我希望这本书能够揭示在中华人民共和国成立后,民主理念是如何被重新解读、又如何在中国政治实践中得到不同程度的体现。我期待作者能够避免简单化的标签,而是以一种更加 nuanced 的方式,去呈现中国民主化进程的复杂性、矛盾性以及其背后所蕴含的深刻的历史逻辑。
评分当我看到“China's Long Quest for Democracy”这个书名时,我立刻被它所唤起的那种宏大叙事的潜力所吸引。这不仅仅是一个简单的标题,它更像是一扇窗户,让我得以窥见一个古老国度在现代化的浪潮中,对政治形态进行深刻反思与不懈探索的漫长历程。我期待这本书能够带领我穿越时空的界限,去审视那些塑造了中国政治格局的关键时刻。我猜想,作者必然会从晚清时期就已经开始着笔,分析西方民主思潮的涌入,以及由此引发的社会变革的萌芽。随后,我期望书中能够深入剖析辛亥革命的遗产,以及民国时期围绕民主展开的各种政治实验和思想论战。我会特别关注作者如何处理那些在历史洪流中涌现的复杂人物和政治派别,他们的动机、他们的理念,以及他们为实现(或阻碍)民主所做的努力。此外,我对于作者如何解释中华人民共和国成立后,民主概念在中国政治语境下的演变和实践充满好奇。这部分内容,在我看来,将是理解中国政治发展的核心。我希望这本书能够提供一种 nuanced 的视角,让我们能够超越简单的二元对立,去理解中国民主化道路的复杂性、挑战性以及其背后所蕴含的深刻的历史逻辑,并为我们理解当代中国提供更坚实的基础。
评分当我看到“China's Long Quest for Democracy”这个书名时,我的第一反应是,这是一部试图勾勒出中国在追求政治进步道路上,那种不屈不挠、历经磨难的精神的著作。我期待它能够为我展现一幅跨越数百年、充满跌宕起伏的历史画卷。我特别好奇作者是如何处理“民主”这个词在不同历史时期在中国语境下的演变和解读的。从晚清的“民权”思潮,到民国时期的共和实践,再到新中国成立后的政治体制演进,每一个阶段都充满了复杂的思想斗争和政治博弈。我希望书中能够深入分析这些不同阶段的特点,以及它们是如何相互关联、相互影响的。例如,我十分想知道,作者是如何评价辛亥革命对中国民主进程的影响的?它到底是为民主奠定了基础,还是播下了分裂的种子?我同样期待书中能够对民国时期,那个群雄逐鹿、思想激荡的年代,进行深入的剖析,特别是各种政治力量对民主的理解和实践,以及它们之间的冲突与妥协。而且,我希望这本书能够不仅仅停留在政治史的层面,而是能够融入社会、文化和思想史的维度,让我们看到民主在中国这片古老土地上,是如何与本土文化、社会结构发生互动,并最终形成其独特的面貌。
评分当我看到“China's Long Quest for Democracy”这个书名时,我immediately felt a sense of profound intellectual curiosity. This isn't just about a political system; it's about the very soul of a nation striving for self-determination and a more just society. I anticipate that the author will embark on a comprehensive journey, tracing the intellectual lineages of democratic thought in China, from the earliest encounters with Western ideas to the indigenous reform movements that sought to modernize the empire. I'm particularly eager to understand how the author navigates the turbulent waters of the early 20th century – the collapse of dynasties, the birth of the Republic, and the subsequent ideological battles that shaped the nation's destiny. I expect a detailed examination of the various interpretations and applications of democracy during this period, looking beyond simplistic narratives to uncover the nuances of different political factions and their aspirations. Furthermore, I'm keen to explore how the book addresses the post-1949 era, delving into the complexities of political development and the ongoing discourse surrounding democratic ideals within the context of the People's Republic. My hope is that this book will offer a deeply researched and thoughtfully argued perspective, one that acknowledges the unique historical trajectory of China and provides a nuanced understanding of its long and arduous quest for democracy.
评分读到“China's Long Quest for Democracy”这个书名,我的第一反应是,这一定是一部充满了深刻思考和 nuanced arguments 的作品。我之所以这么认为,是因为“long quest”这个词本身就暗示着一种漫长、艰难且充满挑战的追求,这与中国近代以来在政治体制和社会结构上所经历的巨大变革不谋而合。我预期作者会详细梳理从晚清时期西方民主思想的传入,到民国时期的尝试与挫折,再到中华人民共和国成立后的政治发展,直至改革开放以来的新变化。我尤其关注作者如何处理“民主”在不同历史时期被赋予的不同含义,以及各种思潮和政治力量是如何塑造这些含义的。例如,在民国时期,自由主义、社会主义,乃至民族主义都曾与民主概念发生碰撞与融合,这种多元化的讨论,我希望在书中能得到细致的呈现。同时,我也好奇作者将如何分析中国独特的历史文化背景对民主化进程的影响。中国传统文化中是否存在可以与现代民主理念相契合的元素?抑或,民主的引入在多大程度上是对传统价值观的挑战?这些都是我非常感兴趣的切入点。我希望这本书不仅仅是一部枯燥的政治史,而是能够融入丰富的社会、文化和思想史的维度,让我们看到民主在中国这片土地上生根发芽所经历的曲折而深刻的历程,并且能够提供一些关于未来可能性的 insightful speculation。
评分“China's Long Quest for Democracy”——这个名字本身就充满了力量,它暗示着一段不平凡的旅程,一段关于自由、公正与公民权利的探索。在我看来,这本书不会是那种轻松愉快的读物,它更像是一部沉甸甸的历史史诗,记录着中国人民在追求更美好政治生活道路上的艰辛与坚持。我脑海里首先浮现的是那些在历史关键节点上挺身而出的个体,他们的思想、他们的行动,以及他们所付出的代价。我特别想了解,作者是如何描绘中国近现代史上那些重要的民主启蒙运动和政治改革的。例如,晚清的维新变法,辛亥革命的成果与局限,五四运动对民主思想的传播,以及民国时期不同政治派别对民主的追求与博弈。我期待书中能够细致地梳理这些事件,并分析它们对中国民主化进程产生的深远影响。同时,我也很好奇作者将如何处理“民主”在中国文化语境下的特殊性。中国传统的政治哲学与西方民主理念之间是否存在内在的张力?又或者,是否存在一种能够融合两者的可能性?我希望这本书能够提供一些新的思考,让我们能够更深入地理解中国民主化进程的独特性,以及它所面临的挑战和机遇。
评分“China's Long Quest for Democracy”——这个书名,本身就如同一个引子,勾起了我对中国近代史上一系列激动人心又充满悲情的探索的遐想。我预感到,这不是一本轻松的读物,而是要深入挖掘那些关于变革、关于理想、关于现实的复杂交织。我脑海里首先浮现的是那些在历史长河中,为民主理念奔走呼号的先行者们。我想象书中会详细描绘从晚清时期开始,那些知识分子和革命家们是如何接触、理解并试图在中国实践西方民主思想的。我会关注他们所经历的挫折,他们所遭受的压迫,以及他们为了理想所付出的巨大牺牲。特别是,我希望书中能够对民国时期,那个民主与专制、共和与军阀反复拉锯的时代,进行细致的分析。我想知道,作者是如何评判那个时期各种政治力量的民主诉求的,又是如何看待那些昙花一现的民主尝试的。当然,我也非常期待作者如何处理中华人民共和国成立后,民主在中国社会政治结构中的演变。这部分内容,在我看来,将是理解当代中国政治最关键的部分。我希望这本书能够提供一种宏大而又不失细节的视角,让我们能够理解中国民主化道路的漫长与曲折,以及它所面临的独特挑战。
评分这本书的名字,China's Long Quest for Democracy,本身就带着一种宏大叙事的野心。一拿到这本书,我就被它所承诺的深度和广度所吸引。我脑海中浮现出的是一幅波澜壮阔的历史画卷,从古老的王朝更迭,到近代的思想启蒙,再到当下的社会变革,作者似乎要试图将中国近现代民主化进程的漫长而曲折的道路展现在读者面前。我特别期待作者如何处理那些关键的历史节点,比如辛亥革命的遗产,五四运动的激荡,以及国共两党在不同时期对民主概念的解读与实践。民主,这个词在中国语境下,从来都不是一个单一、扁平的概念,它承载了太多复杂的历史情感和现实考量。我希望这本书能够深入剖析这些复杂性,而不是简单地套用西方的民主模型。我会关注作者是否能够跳出宏大叙事的窠臼,关注到那些在历史洪流中默默前行的个体,他们的声音,他们的挣扎,他们的希望,是否能在这部著作中得到体现。我同样对作者的史料运用和分析方法充满好奇,毕竟,对于中国这样一个有着悠久历史和独特文明的国度,研究其民主化进程,需要非凡的洞察力和严谨的态度。我希望这本书能够提供一些我未曾想到过的视角,能够让我重新审视我对中国历史和政治的理解。
评分“China's Long Quest for Democracy”——这个书名,让我想象到的是一段跌宕起伏、充满探索与反思的历史。在我看来,一本关于中国民主化进程的书,绝不能是简单地套用某种西方理论框架,而是要深入理解中国独特的历史、文化和社会背景。我期待这本书能够带领我穿越晚清的变革时期,去审视那些最早引入的民主思想是如何在中国生根发芽的。我会特别关注作者如何论述辛亥革命的遗产,以及民国时期围绕建立一个共和制国家所进行的各种尝试与努力。我想知道,那些在历史舞台上闪耀过的政治家和思想家们,他们是如何理解民主的?他们的努力又为何未能最终确立一个稳定的民主制度?更重要的是,我希望这本书能够深入探讨中华人民共和国成立后,民主在中国政治实践中的发展与演变。这部分内容,对我而言,是理解中国政治最核心的部分。我希望作者能够以一种客观、 nuanced 的视角,去呈现这个复杂的过程,避免简单的标签化,而是让我们看到其中蕴含的深层逻辑和历史必然性。
评分“China's Long Quest for Democracy”——这个书名,让我立刻联想到中国历史上那些试图建立更公平、更自由社会形态的努力。我第一时间想到的,是那些曾经被我们称为“革命”的事件,以及那些在历史书页中闪耀着名字的先驱者。这本书,我猜想,不会只是简单地罗列历史事件,而是会深入探究这些事件背后的思想根源、社会动因以及政治逻辑。我会特别关注作者如何论述中国知识分子在民主化进程中所扮演的角色。从梁启超、陈独秀,到胡适、鲁迅,再到后来的许多学者,他们对民主的理解、推崇或批判,都深刻地影响了中国的历史走向。我希望这本书能够详细分析这些思想家们各自的民主观,以及他们在不同历史时期所采取的策略和面临的困境。同时,我也希望作者能够关注到普通民众在追求民主过程中的参与和影响,他们的声音是否被听到?他们的利益是否得到代表?民主不仅仅是精英的游戏,更是关乎全体人民福祉的政治实践。我期待这本书能够提供一些新的视角,让我们理解民主在中国语境下的特殊性和复杂性,并且能够对中国未来的政治发展提供一些有益的启示。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有