水流雲在 在線電子書 圖書標籤: 傳記 英若誠 人物傳記 自傳 中信齣版社 好書,值得一讀 李誕推薦 中國
發表於2025-01-22
水流雲在 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025
一六年三月初。值得一讀。監獄部分很容易讓人《肖申剋的救贖》。其他部分較為零散,但因為是聊天記錄整理,倒更顯得是在聽人聊天。讀時有感動,有佩服,有大笑,有感慨。
評分很喜歡米勒,讀瞭《推銷員在北京》之後又“愛屋及烏”地喜歡上瞭英若誠先生;在後來的閱讀經曆中,又斷斷續續地數次邂逅英傢三代人,對於英先生的喜愛是有增無減。很早便知道這本書,但讀瞭很久纔讀完這部作品,幸好在沒有半途而廢。總而言之,這樣一部特彆的傳記(兩人“閤寫”,且敘述順序彆緻)非常好看,卻留白太多,也留下瞭太多尚未解決的“疑團”——畢竟是口述而成,麵對采訪者所講述的文字有一些演繹與粉飾(更何況英若誠老師自個兒還是個頂厲害的錶演藝術傢)的成分在內,與自己白紙黑字地一筆一筆寫成的,經過瞭深思熟慮的自傳自然有著巨大的不同。像英先生這樣多纔多藝的個體,如今恐怕很少能夠見到。他的見識,經曆,貢獻,思想中的可取之處極多,這樣的人足夠純粹,魅力十足,堪稱中國人與世界公民的典範。
評分水流雲在背後的故事
評分英先生一生豁達,教大傢“be water,my friend”,生活工作的榜樣!
評分一個傳奇人物“舉重若輕”的一生。
英若誠(1929—2003):著名話劇錶演藝術傢、導演、翻譯傢、政治傢,曾任中華人民共和國文化部副部長、北京人民藝術劇院的建院成員。他在話劇《龍須溝》《雷雨》《茶館》中扮演過重要角色,1979年把老捨的《茶館》翻譯成英文在國外齣版,1983年他又將美國當代著名作傢阿瑟·米勒的代錶作《推銷員之死》譯成中文,並與米勒閤作將其搬上北京人藝舞颱,同時在劇中成功塑造瞭主角威利·羅曼。他參加演齣並導演瞭30多部話劇、10餘部電影和電視劇,同時還翻譯瞭200多萬字的作品,其中包括莎士比亞的著作。英若誠被譽為“全世界最傑齣的十名中國藝術傢之一”,在舞颱、銀幕和文化外交上做齣過重要的貢獻。
-----------------------
康開麗(Claire Conceison):美國戲劇學教授。她於2000年從康奈爾大學獲得博士學位。著有《重要的另一位:在中國舞颱上演美國人》(夏威夷大學齣版社,2004年),並在錶演和亞洲研究方麵的刊物上發錶多篇文章。自1990年起她在北京和上海戲劇界研究中國當代戲劇,翻譯瞭多個當代中國劇本;同時也是一位多産的導演。
-----------------------
譯者簡介:
張放,浙江餘姚人。畢業於上海海事大學,獲英國語言文學專業學士,翻譯理論與實踐專業碩士。曾在上海戲劇學院外事辦公室擔任翻譯。現居加拿大。
【內容簡介】
《水流雲在》是英若誠的自傳。
英若誠(1929—2003),滿族人,齣生於一個天主教傢庭。他的祖父叫英斂之,是《大公報》和輔仁大學的創辦者。他的父親叫英韆裏,是輔仁大學的教務長,在北京淪陷時期因為從事抗日活動,兩次被捕入獄。他的兒子叫英達,是著名的演員、導演。
他自己上學時先後被三所學校開除,在清華大學畢業後進入北京人民藝術劇院。作為翻譯傢和演員,他把美國最傑齣的戲劇大師之一阿瑟·米勒的代錶作《推銷員之死》翻譯成中文,並和米勒閤作,將其搬上北京人藝舞颱,在劇中成功塑造瞭主角威利·羅曼;他還把老捨的《茶館》翻譯成英文在國外齣版,在話劇《茶館》《雷雨》《龍須溝》中扮演重要角色。
文革中,他被捕入獄。在監獄裏他做書、給彆人畫像、做泥瓦匠,為瞭生存,他學會瞭種葡萄、孵小雞、做醬菜,甚至是發電和做鴉片。齣獄後他在電影《末代皇帝》《馬可·波羅》中扮演瞭重要角色,做瞭文化部副部長。
通過《水流雲在:英若誠自傳》,你可以看到英若誠跌宕起伏、有趣又艱辛的一生,也可以窺見英若誠背後充滿動蕩的20世紀的中國。
------------------------------------
【編輯推薦】
《水流雲在:英若誠自傳》由英達、硃旭作序,藍天野、林兆華、濮存昕、楊立新推薦。
1 《水流雲在:英若誠自傳》記述瞭著名演員、導演英若誠一生的經曆。英若誠生於1929年,2003年去世,讀此書,可以讀到一位社會精英、知識分子在人民共和國的不平凡的一生。他的生活,離我們並不遙遠。
2 書中並記述瞭整個英氏傢族自《大公報》創始人英斂之以來的曆史。讀此書,可以讀到一個傢族在中國近代的傳承與延續。
3 英若誠一生經曆坎坷,但他一直保持著尊嚴與幽默感,即便在監獄時也是如此。讀此書,對我們自己的生活態度也能有所觀照。
4 本書譯文準確流暢,多有北京話風格,給人以閱讀上的享受。
一口气读完 描写监狱生活的一段 是国版的肖申克 存活与尊严 不是常人能做到 其它的内容 可以回忆得更深刻 英先生在台湾的父亲 许倬云先生提过 境遇造人 历史总在偶然中 为个人命运注入必然
評分英若诚译名剧五种是我之前就收藏的书,但却没有怎么细读,原因很简单,戏剧有时候是需要看的,不是读的。但收藏其书,这至少说明在我心目中,英若诚其实一直是被认作是一个名翻译家的。 今日坐飞机看完《水流云在》,则对英若诚等有了更进一步的印象,加上一些感想,这里一一...
評分出差途中看完的这本书, 平静,随意,一气呵成,是最近读过最好看的自传, 英氏家族的口述史,既不浮夸也没有脸谱化,历史在这里撕开一个口子,一个人的传奇一生,字里行间真实浮现。书里的英若诚, 就像每个大家族中都会有的那个辈分高又阅历多的祖先, 经历了诸多的风雨飘摇...
評分2009年12月6日始读,当日晚间,读毕。 英达之序言第一节,读毕感同身受。许多内容,我亦曾有表达。“我又一次惊奇地发现了我的父亲,他的聪明,他的锋利,他的博学,他的幽默……敢情我到今天还没有超越他!还被远远甩在后面!很可能永远追不上了!我发现这么多年来我其实一直...
評分Subject: 有些书仅读中译本是不够的——英若诚的传奇与谜团 有些书仅读中译本是不够的——英若诚的传奇与谜团 王佩 读英若诚的合作自传《水流云在》是一次愉快的阅读体验。在这本回忆录中,英若诚展示了强大的内心...
水流雲在 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025