YAA GYASI was born in Ghana and raised in Huntsville, Alabama. She is a graduate of the Iowa Writers' Workshop and lives in Berkeley, California.
A riveting, kaleidoscopic debut novel and the beginning of a major career: a novel about race, history, ancestry, love, and time that traces the descendants of two sisters torn apart in eighteenth-century Africa across three hundred years in Ghana and America.
Two half sisters, Effia and Esi, unknown to each other, are born into different villages in eighteenth-century Ghana. Effia is married off to an Englishman and will live in comfort in the palatial rooms of Cape Coast Castle, raising children who will be sent abroad to be educated before returning to the Gold Coast to serve as administrators of the empire. Esi, imprisoned beneath Effia in the Castle's women's dungeon and then shipped off on a boat bound for America, will be sold into slavery. Stretching from the wars of Ghana to slavery and the Civil War in America, from the coal mines in the American South to the Great Migration to twentieth-century Harlem, Yaa Gyasi's novel moves through histories and geographies and captures--with outstanding economy and force-- the troubled spirit of our own nation. She has written a modern masterpiece.
七分张上取整,26万字,纸质书,大概看了五个小时。1989年的姑娘写的书,在斯坦福读的文学学士,写法上很成熟,构思上有一点《百年孤独》的意思,但是欠火候,原因是整体“白描”。 分别写了两个非洲家族八代人的故事,每个章节一个主人公,一万字左右把这个主人公的成长,组建...
评分七分张上取整,26万字,纸质书,大概看了五个小时。1989年的姑娘写的书,在斯坦福读的文学学士,写法上很成熟,构思上有一点《百年孤独》的意思,但是欠火候,原因是整体“白描”。 分别写了两个非洲家族八代人的故事,每个章节一个主人公,一万字左右把这个主人公的成长,组建...
评分七分张上取整,26万字,纸质书,大概看了五个小时。1989年的姑娘写的书,在斯坦福读的文学学士,写法上很成熟,构思上有一点《百年孤独》的意思,但是欠火候,原因是整体“白描”。 分别写了两个非洲家族八代人的故事,每个章节一个主人公,一万字左右把这个主人公的成长,组建...
评分七分张上取整,26万字,纸质书,大概看了五个小时。1989年的姑娘写的书,在斯坦福读的文学学士,写法上很成熟,构思上有一点《百年孤独》的意思,但是欠火候,原因是整体“白描”。 分别写了两个非洲家族八代人的故事,每个章节一个主人公,一万字左右把这个主人公的成长,组建...
评分七分张上取整,26万字,纸质书,大概看了五个小时。1989年的姑娘写的书,在斯坦福读的文学学士,写法上很成熟,构思上有一点《百年孤独》的意思,但是欠火候,原因是整体“白描”。 分别写了两个非洲家族八代人的故事,每个章节一个主人公,一万字左右把这个主人公的成长,组建...
故事开始自黑奴还在源源不断被运往欧洲和美洲大陆时代的加纳,来自同一个母亲的两个女儿因部族战争而从未谋面。留在非洲的及其后代见证的是殖民地黑人的历史,被卖去美国的,则一代代地见证黑人从黑奴向“非裔美国人”身份的变化。故事分两条线在两人的后代之间穿插讲述,各有风味。六代人之后,两人的后裔以陌生人的身份相遇,一个怕火,一个忌惮海洋——据他的长辈说这是刻在黑人骨血里的恐惧,因为大海将他们的祖先带离非洲。出于各自对身份认同的思考,两个已无从相认的人一同回到加纳,招揽生意的小男孩热情地招呼他们“去看大城堡吗”——那里曾是英国人储存尚未运出的黑奴的地方。很好读的一本历史小说,有声书的朗读者还用非洲口音和美音区分了两条线,很有画面感。
评分非常非常ambitious(虽然有些地方还是觉得笔力不够)。Esi和Ness那两篇看到泪目。
评分薄薄的三百多頁 七八代的故事 一條線族在非洲gold coast 涉及英國殖民者 部落戰爭 白人傳教士、部落神秘學(預言啊 看到靈魂啊)、迦納獨立、移民,另一條在美國 南方奴隶制度,棉花种植园,南北战争,convict leasing system, Great Migration, 城市中黑人聚居区的住房问题,wars on drugs,黑人吸毒率,黑人母亲单身抚养小孩 blahblah 不斷變化的敘述口吻想起福克納 但也沒感受到Yaa Gyasi自己的口吻 各章有好有壞吧 個人喜歡 james, yaw, marjorie / ness, h, willie 第二本非裔美国文学,更喜歡Adichie一點????
评分故事开始自黑奴还在源源不断被运往欧洲和美洲大陆时代的加纳,来自同一个母亲的两个女儿因部族战争而从未谋面。留在非洲的及其后代见证的是殖民地黑人的历史,被卖去美国的,则一代代地见证黑人从黑奴向“非裔美国人”身份的变化。故事分两条线在两人的后代之间穿插讲述,各有风味。六代人之后,两人的后裔以陌生人的身份相遇,一个怕火,一个忌惮海洋——据他的长辈说这是刻在黑人骨血里的恐惧,因为大海将他们的祖先带离非洲。出于各自对身份认同的思考,两个已无从相认的人一同回到加纳,招揽生意的小男孩热情地招呼他们“去看大城堡吗”——那里曾是英国人储存尚未运出的黑奴的地方。很好读的一本历史小说,有声书的朗读者还用非洲口音和美音区分了两条线,很有画面感。
评分刚读完Pachinko,再读这本觉得有点类似,像一篇篇短篇接起来的。读者刚对一个人物产生点感情,就让那么多悲苦、几十年的希望破灭 一笔带过 戛然而止。可是,后面的阅读体验远远超过了Pachinko,即使是猜到了结局,还是为了苦尽甘来而长舒一口气
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有