Interpreter of Maladies 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024


Interpreter of Maladies

簡體網頁||繁體網頁
Jhumpa Lahiri 作者
Houghton Mifflin Harcourt
譯者
2000-5-22 出版日期
208 頁數
USD 24.00 價格
Hardcover
叢書系列
9780618101368 圖書編碼

Interpreter of Maladies 在線電子書 圖書標籤: 印度  JhumpaLahiri  移民文學  英文原版  短篇小說  原版書  小說  英文原版書   


喜歡 Interpreter of Maladies 在線電子書 的讀者還喜歡




點擊這裡下載
    


想要找書就要到 圖書目錄大全
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

發表於2024-05-05

Interpreter of Maladies 在線電子書 epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 下載 2024

Interpreter of Maladies 在線電子書 epub 下載 pdf 下載 mobi 下載 txt 下載 2024

Interpreter of Maladies 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024



Interpreter of Maladies 在線電子書 用戶評價

評分

印度裔在美國的短片小故事

評分

盡情的摺磨我吧

評分

Emotional yet deep in thought. fantastic language leading readers to think about one's life and the world.

評分

easy reading. 最喜歡裏麵的interpreter of maladies和sexy 印度人寫的書 風格有點像中國作傢嘛。。。溫和含蓄 不痛不癢

評分

Emotional yet deep in thought. fantastic language leading readers to think about one's life and the world.

Interpreter of Maladies 在線電子書 著者簡介

裘帕·拉希莉(1967—),美國當代著名作傢,以齣道處女作創造普利策文學奬曆史上最年輕得奬者紀錄,並保持至今。

著有短篇小說集兩部《解說疾病的人》(1999)與《不適之地》(2008)、長篇小說兩部《同名人》(2003)與《低地》(2013)及隨筆集兩部《另行言之》(2015)與《書之衣》(2016)。

拉希莉在短篇小說領域展現瞭極高的寫作技藝,三度入選《美國最佳短篇小說年鑒》,小說集登頂《紐約時報》暢銷書榜單,更獲得諸多文學奬項:

普利策文學奬、

歐·亨利短篇小說奬、

美國筆會/海明威文學奬年度最佳虛構處女作、

《紐約客》雜誌年度最佳處女作、

弗蘭剋·奧康納國際短篇小說奬、

美國筆會/馬拉姆德傑齣短篇小說作傢。

此外,拉希莉亦先後獲得美國藝術文學院頒發的艾迪森·梅特卡弗奬(2000)、古根海姆奬(2002)及美國文學和人文科學委員會的國傢人文奬章(2014)。

◎譯者介紹

盧肖慧,60年代齣生於上海,畢業於紐約大學商學院。從事文學翻譯十餘年,以美國現、當代文學為主,所譯小說傢包括:雷濛德·錢德勒(《漫長的告彆》),愛德華·P·瓊斯(《已知的世界》),安·泰勒(《呼吸課》)等。現居美國紐約。

吳冰青,1967年生於四川,物理學博士,現供職於華爾街金融機構。愛好文學,齣版的譯作包括《第二十二條軍規》、《同名人》等。現居美國新澤西州。


Interpreter of Maladies 在線電子書 著者簡介


Interpreter of Maladies 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 在線電子書下載

Interpreter of Maladies 在線電子書 圖書描述

Navigating between the Indian traditions they've inherited and the baffling new world, the characters in Jhumpa Lahiri's elegant, touching stories seek love beyond the barriers of culture and generations. In "A Temporary Matter," published in The New Yorker, a young Indian-American couple faces the heartbreak of a stillborn birth while their Boston neighborhood copes with a nightly blackout. In the title story, an interpreter guides an American family through the India of their ancestors and hears an astonishing confession. Lahiri writes with deft cultural insight reminiscent of Anita Desai and a nuanced depth that recalls Mavis Gallant. She is an important and powerful new voice.

Interpreter of Maladies 在線電子書 下載 mobi epub pdf txt 在線電子書下載


想要找書就要到 圖書目錄大全
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

Interpreter of Maladies 在線電子書 讀後感

評分

作者细腻的笔触让人觉得她仿佛经历过所写的那些事情,很多的名词,看似平淡的叙述,却让我觉得非常的伤感。 伤感还来源于,她算是第一代移民的后裔,我忍不住想到如果自己留在美国,那我的孩子又会是怎样一种情况呢?我对中文的缱绻若是遗传到了他的身上,是不是也变成对英语...  

評分

这本书其实前段时间就已看完,只是最近懒病又发作,所以拖至今日才写。 这当然并不是一本医学普及读物。而是一个印裔美籍女作家的第一本短篇小说集。不得不说,看完之后真是惊艳。原来写作真真需要天分,如无天分,还是不要勉强的好。 虽然我偏爱厚厚的长篇小说,而且也不常...  

評分

故事和故事是不同的。那些急迫的、紧张的、扣人心弦的故事,可以从第一行起就抓住你的心,让你迫不及待地想知道每一点情节的发展;但也有那么一类故事,一开始是平淡如水,可字里行间却孕育着某些难以名状的情绪,而且这些情绪会随着阅读的过程静静地增长,直到有一行触动心灵...  

評分

正如理想国的slogan“想象另一种可能”,《解说疾病的人》给我们提供了一个关于印度移民生活与文化的切面,在故事里窥探他们体验原生文化与移民时代的摩擦与融合,同时也让我们想象另一块大陆与另一个时代的多面可能。不管是第三人称还是第一人称,都有极大的代入感,孤独到只...  

評分

读完了裘帕 拉希莉的《疾病解说者》,我长长地舒了一口气。 这本小说集中有九篇小说,合在一起就是一本旅外印度人的真实写生。他们的富足与贫穷,他们的幸福与灾难,他们的快乐和伤感,都扑面而来,又与你擦身而过。他们在异国的穹窿下守望着民族认知的残片,在这种非自...  

類似圖書 點擊查看全場最低價

Interpreter of Maladies 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024


分享鏈接





Interpreter of Maladies 在線電子書 相關圖書




本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2024 book.wenda123.org All Rights Reserved. 圖書目錄大全 版權所有