巴黎友丰出版首部全法文翻译版《三国演义》
Avec cette première traduction intégrale de l'Epopée des Trois Royaumes (san guo yanyi), un des plus célèbres romans chinois de tout temps, un des chefs-d’œuvre de Luo Guangzhong (1330?-1400?), qui est en même temps coauteur du fameux Shui hu Zhuang (Au bord de l'eau, magistralement traduit par J.Dars dans la prestigieuse Bibliothèque de la Pléiade, Gallimard, 1978), plongez au cœur de la Chine à l'aube du premier millénaire, la période dite des Trois Royaumes (220-280), où trois puissantes seigneuries, telles les trois pieds d'un tripode dynastique, symboles suprême du pouvoir impérial, se disputent avec ardeur et frénésie la suprématie de l'Empire. A travers cette fresque historique grandeur nature qui se déroule sous le ciel du splendide et déplorable empire Han finissant rongé par les rivalités entre eunuques et les ministres-lettrés, les insurrections paysannes et les catastrophes naturelles, et qui met en scène une myriade de personnages historiques ou fictifs, éminents héros ou fieffés traitres, souverains empoisonnés ou concubines étranglées... nous retrouvons l'univers aussi romanesque que dramatique qui nous rappelle à la fois l'impérissable Iliade d'Homère que le monumental Les Rois maudits de M. Druon.
Dans ce premier volume (ch I à XXVI), la toute puissante dynastie des Han, ravagée par la lutte acharnée entre eunuques cupides et ministre félons, et par la jacquerie des Turbans Jaunes, sombre désespérément dans la décadence et l'anarchie, tandis que généraux ambitieux et seigneurs provinciaux se lancent à qui mieux mieux à la conquête de l'Empire...
评分
评分
评分
评分
巴黎友丰出版社
评分巴黎友丰出版社
评分巴黎友丰出版社
评分巴黎友丰出版社
评分巴黎友丰出版社
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有