J.R.R.Tolkien (1892-1973) was a distinguished academic, though he is best known for writing The Hobbit, The Lord of the Rings and The Silmarillion, plus other stories and essays. His books have been translated into over 60 languages and have sold many millions of copies worldwide.
Painstakingly restored from Tolkien’s manuscripts and presented for the first time as a continuous and standalone story, the epic tale of Beren and Lúthien will reunite fans of The Hobbit and The Lord of the Rings with Elves and Men, Dwarves and Orcs and the rich landscape and creatures unique to Tolkien’s Middle-earth.
《在托尔金墓前》 其实霍比特人和侏儒是你来不及装罐的 手工蜂蜜对吧,养蜂人冷灼的清晨也挖空 铜壶上歌唱的苹果,延宕他满有恩泽的噩梦 你溯回的香蕉船,泊在正被云朵拭去刻度的 牛津运河的钟面,黄水仙在舱顶狎着炊烟 石臼爱石杵,就入定成一酒窝青苔的弥勒像 在岸边,铁锈信...
評分《在托尔金墓前》 其实霍比特人和侏儒是你来不及装罐的 手工蜂蜜对吧,养蜂人冷灼的清晨也挖空 铜壶上歌唱的苹果,延宕他满有恩泽的噩梦 你溯回的香蕉船,泊在正被云朵拭去刻度的 牛津运河的钟面,黄水仙在舱顶狎着炊烟 石臼爱石杵,就入定成一酒窝青苔的弥勒像 在岸边,铁锈信...
評分一直关注着这本书的出版,看到各地的签售活动羡慕不已。当时希望小孩可以赶上上海或者杭州的签售,可惜他那两天另有安排。还好还好,有善解人意的邓姐,不单和杜老师一起签了名,还帮忙寄了过来。太谢谢了。第一时间发了朋友圈炫耀啊。 然后断续的开始读。翻译和制作都非常...
評分其实是一部贝伦与露西恩故事的演化史,也算是小托尔金整理父亲手稿的一个过程的记录。之前没太注意过托尔金的文笔,但这里的一个诗歌体故事版本真的是写的太美了。93岁的小托尔金和他父亲一样伟大,把他父亲那些没有发表以及没有写完的手稿整理出来,还构建起了一个世界观,真...
評分这是我读完的第1本中文托尔金,居然读得很开心。你可以想到翻译者是多么的聪敏,即使是托尔金的儿子整理出来的残碎文稿,也让人感触不尽。 不像译林《指环王》那种粗制滥造、找关系户译家的垃圾,此书让人喜悦。 是个夺宝的故事。一个爱追梦的精灵少女,难掩玉质,在森林中一次...
“緹努維爾,教我跳舞吧!”
评分貝倫的one on one hand battle段讓我笑瞭一聲
评分貝倫的one on one hand battle段讓我笑瞭一聲
评分貝倫的one on one hand battle段讓我笑瞭一聲
评分「每個紀元隻聞一度 嘆息一個紀元的消亡。在遠方,遠方坐落著 等待的國度,亡者在那裏靜坐 沉湎於思緒的幽影,沒有月光照亮。”」
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有