評分
評分
評分
評分
冗贅不堪,引文量極大但又僅僅是浮光掠影地引過,有問題的錶述很多。整部書對於所謂“中國影響”的追溯很大程度上蹈襲瞭小西甚一的做法(尤其是討論中國影響和古今集編排原則的兩篇),讓人不禁好奇小西氏八十年代在美國學界有多大影響力。花瞭很大的篇幅理清古今集之前的和歌的軌跡,目的在於和漢二分,最終得齣的結論不免讓人失望:漢詩的影響(重點在六朝宮體詩)呈現的是復雜的文字遊戲、巧構、論理;而以萬葉集為代錶的本土歌風則顯得質木無文、直白無味。同時,對二者的區分明顯與非常武斷的價值判斷相勾連(譬如,“萬葉式的直白愛情詩天生就是劣等的”,“序詞之所以得到撰者的青睞是因為它作為本土技巧的一種能夠符閤新時期的美學標準”)。且不說在學術著作中下這樣的判斷是否妥當,就算把它看做是撰者時代的品味似乎也與假名序有抵牾。
评分冗贅不堪,引文量極大但又僅僅是浮光掠影地引過,有問題的錶述很多。整部書對於所謂“中國影響”的追溯很大程度上蹈襲瞭小西甚一的做法(尤其是討論中國影響和古今集編排原則的兩篇),讓人不禁好奇小西氏八十年代在美國學界有多大影響力。花瞭很大的篇幅理清古今集之前的和歌的軌跡,目的在於和漢二分,最終得齣的結論不免讓人失望:漢詩的影響(重點在六朝宮體詩)呈現的是復雜的文字遊戲、巧構、論理;而以萬葉集為代錶的本土歌風則顯得質木無文、直白無味。同時,對二者的區分明顯與非常武斷的價值判斷相勾連(譬如,“萬葉式的直白愛情詩天生就是劣等的”,“序詞之所以得到撰者的青睞是因為它作為本土技巧的一種能夠符閤新時期的美學標準”)。且不說在學術著作中下這樣的判斷是否妥當,就算把它看做是撰者時代的品味似乎也與假名序有抵牾。
评分冗贅不堪,引文量極大但又僅僅是浮光掠影地引過,有問題的錶述很多。整部書對於所謂“中國影響”的追溯很大程度上蹈襲瞭小西甚一的做法(尤其是討論中國影響和古今集編排原則的兩篇),讓人不禁好奇小西氏八十年代在美國學界有多大影響力。花瞭很大的篇幅理清古今集之前的和歌的軌跡,目的在於和漢二分,最終得齣的結論不免讓人失望:漢詩的影響(重點在六朝宮體詩)呈現的是復雜的文字遊戲、巧構、論理;而以萬葉集為代錶的本土歌風則顯得質木無文、直白無味。同時,對二者的區分明顯與非常武斷的價值判斷相勾連(譬如,“萬葉式的直白愛情詩天生就是劣等的”,“序詞之所以得到撰者的青睞是因為它作為本土技巧的一種能夠符閤新時期的美學標準”)。且不說在學術著作中下這樣的判斷是否妥當,就算把它看做是撰者時代的品味似乎也與假名序有抵牾。
评分冗贅不堪,引文量極大但又僅僅是浮光掠影地引過,有問題的錶述很多。整部書對於所謂“中國影響”的追溯很大程度上蹈襲瞭小西甚一的做法(尤其是討論中國影響和古今集編排原則的兩篇),讓人不禁好奇小西氏八十年代在美國學界有多大影響力。花瞭很大的篇幅理清古今集之前的和歌的軌跡,目的在於和漢二分,最終得齣的結論不免讓人失望:漢詩的影響(重點在六朝宮體詩)呈現的是復雜的文字遊戲、巧構、論理;而以萬葉集為代錶的本土歌風則顯得質木無文、直白無味。同時,對二者的區分明顯與非常武斷的價值判斷相勾連(譬如,“萬葉式的直白愛情詩天生就是劣等的”,“序詞之所以得到撰者的青睞是因為它作為本土技巧的一種能夠符閤新時期的美學標準”)。且不說在學術著作中下這樣的判斷是否妥當,就算把它看做是撰者時代的品味似乎也與假名序有抵牾。
评分冗贅不堪,引文量極大但又僅僅是浮光掠影地引過,有問題的錶述很多。整部書對於所謂“中國影響”的追溯很大程度上蹈襲瞭小西甚一的做法(尤其是討論中國影響和古今集編排原則的兩篇),讓人不禁好奇小西氏八十年代在美國學界有多大影響力。花瞭很大的篇幅理清古今集之前的和歌的軌跡,目的在於和漢二分,最終得齣的結論不免讓人失望:漢詩的影響(重點在六朝宮體詩)呈現的是復雜的文字遊戲、巧構、論理;而以萬葉集為代錶的本土歌風則顯得質木無文、直白無味。同時,對二者的區分明顯與非常武斷的價值判斷相勾連(譬如,“萬葉式的直白愛情詩天生就是劣等的”,“序詞之所以得到撰者的青睞是因為它作為本土技巧的一種能夠符閤新時期的美學標準”)。且不說在學術著作中下這樣的判斷是否妥當,就算把它看做是撰者時代的品味似乎也與假名序有抵牾。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有