夏目漱石著的《文鸟(精)》选译了日本作家夏目漱石的部分经典散文作品,如《永日小品》《文鸟》《过去的气味》《猫冢》《心》等,从作品清淡自然的笔致,对人的内心深处的利己主义的精细剖析和无情鞭挞,可以看出他生活的惨淡,内心的苦闷和压抑,怎样辗转于明暗之中。内容并无多大奇特、曲折,然而只有细细咀嚼,才能品出个中滋味,从而引发读者对生活的观察和思考。
评分
评分
评分
评分
译文三星
评分文鸟最打动人
评分文鸟最打动人
评分语言优雅恬淡,读起来很舒服,一口气读完。
评分与花城出版社《暖梦》、华东师范大学出版社《十夜之梦》的选篇交叉。 漱石写“若入庸俗,则亦不美”,译文序言就是庸俗得过分了。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有