李霽野(1904—1997),著名作傢、翻譯傢、學者。安徽霍邱人,與韋素園、曹靖華、韋叢蕪、颱靜農等同為未名社主要成員,魯迅的學生和研究專傢。
1927年肄業於燕京大學中文係,曾任教於天津女師學院、輔仁大學、颱灣大學、南開大學等學校。他受魯迅、周作人的影響,一貫主張“直譯為主,意譯為輔”的原則,是直譯派的代錶。代錶性譯作包括夏綠蒂·勃朗特的《簡愛》,吉辛的《四季隨筆》,陀思妥耶夫斯基的《被侮辱與被損害的》等。著有《迴憶魯迅先生》《給少男少女》等小說散文集多部;學術著作《近代文學批評片斷》等。今人匯有《李霽野文集》9冊、《李霽野文集補遺》2冊。
書中所收的文章是1944年李霽野到四川白沙女子師範學院任教前後為學生們所做的演講集,圍繞讀書與生活、愛的藝術、大自然的樂趣等娓娓道來,以淵博的知識、豐富的人生體驗以及對生活的溫暖熱愛之心,就青年人關心的種種人生問題暢談所想,對一代一代的青少年産生瞭深遠而積極的影響。此次再版增加附錄七篇,更豐富瞭李霽野的教育理念和人生智慧,對當下青少年的成長是十分生動有益的諄諄教誨。
評分
評分
評分
評分
溫暖誠懇,掏心掏肺•ᴗ•
评分很值得一讀,魯迅學生,翻譯傢,裏麵對人生和愛情的觀點很精闢,不要牽強附會,不要敷衍,不能畏懼,人生要“高,廣,深”,還有對孩子教育問題也是很值得我認可。
评分閱讀的好處在於,可以通過閱讀體驗人生百態,同時也可以認識很多“朋友”,甚至朋友的朋友。原來李霽野先生是受魯迅先生提攜過的青年學生,原來現代文學史裏學過未名社,原來隨著閱讀的深入終會形成自己的知識體係。
评分雜言閑談,交心交肺。
评分淡淡的溫心,謝謝老爺爺。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有