起風瞭(林少華注譯版) 在線電子書 圖書標籤: 日本 文學 小說 崛辰雄 隨筆 生死 I1世界文學 2018
發表於2025-03-27
起風瞭(林少華注譯版) 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025
你離開瞭,你一直在我身邊。
評分三星半,前半段太過於婉轉,會讓人覺得繁瑣和刻意;後半段的日記體相當好,真實的情感,簡單幾筆就能躍然紙上
評分日文的錶達方式翻譯成中文,總是讓人讀起來很費腦。
評分你離開瞭,你一直在我身邊。
評分日式的小說讀起來沒有吸引人的情節,更多的是對世間萬物與人物內心情感的如水描寫。即使作者說過“沒有什麼比幸福的迴憶更會阻礙人們的幸福。”可迴憶起與深愛的妻子共同度過的生命中的最後的幸福日子,本來就會使人感到幸福。
堀辰雄,日本著名作傢。1904年生於東京,是芥川龍之介的弟子。1930年以小說《神聖傢族》登上文壇。1938年以自身經曆為基礎創作小說《起風瞭》。1941年小說《菜穗子》獲中央公論文藝奬。他擅長以細膩筆觸描繪人物縴細敏感的內心感受,作品氛圍哀婉纏綿。
林少華,著名文學翻譯傢,學者,中國海洋大學外國語學院教授。兼任中國日本文學研究會副會長、青島市作傢協會副主席。著有《林少華看村上》《落花之美》《為瞭靈魂的自由》《鄉愁與良知》《高牆與雞蛋》《雨夜燈》《異鄉人》。譯有《挪威的森林》《奇鳥行狀錄》《海邊的卡夫卡》等村上春樹係列作品以及《心》《羅生門》《金閣寺》《雪國》《在世界中心呼喚愛》等日本名傢作品凡七十餘部。譯文達意傳神而見個性,深受讀者喜愛。
《起風瞭》是世界文學經典珍藏館的其中一本,是一部日本青春文學經典作品。本書作者為日本作傢堀辰雄,譯注者為著名翻譯傢林少華,日漢對照,注釋詳盡。《起風瞭》講述瞭一個超越生死的愛情故事。男主人公陪伴身患重病的未婚妻節子,前往深山中療養,攜手度過節子人生後一段時光。在與世隔絕的八嶽山麓,拋棄俗世的喧囂,他們的生命中隻餘下彼此。愛情在這至美之景中愈發深邃。他們共同體味著生之幸福,又為這幸福染有死亡的陰影而悲愴。
从小学开始,在每个假期快要结束的时候,我就会坐立难安,我管这种症状叫“开学焦虑症”,但确切地说它又不是焦虑,那是一种什么感觉呢?就是眼看着时间从指间溜走,心知道假期在一点点走向尽头,却又无能为力。在最后的时间里,连动作的幅度都不敢稍微大一点,好像担心这样会...
評分起风了...... “这么美丽的天空,只有在这样起风的寒冷的日子才能看得到啊。”神父漫不经心地开口。 “对啊,只有在这样起风的寒冷日子......”我鹦鹉学舌似的重复着。不知为什么,神父刚才的无心之言却打动了我的心。 也打动了我的心。 人生最曼妙的风景...
評分一些年之后,我要跟你去山下人迹稀少的小镇生活。清晨爬到高山巅顶,下山去集市买蔬菜水果。烹煮打扫。午后读一本书。晚上在杏花树下喝酒,聊天,直到月色和露水清凉。在梦中,行至岩凤尾蕨茂盛的空空山谷,鸟声清脆,一起在树下疲累而眠。醒来时,我尚年少,你未老。 ——安妮...
評分起风了,题目就是主旨。外面起风了,拍打着我们的窗玻璃,那种寒意让我们瑟缩,但风终究没有吹进窗户,我们便假装回避。起风了,要努力活下去吗?不,无须如此。 堀辰雄的语言细腻轻柔,一个字都不忍看漏,尤其是对病人与爱人之间那细腻的描写。病人努力克制与掩饰一切,做出生...
評分日本的作家,像川端康成、村上春树,作品读起来都有种淡淡的忧伤。这种忧伤,不会让人放声大哭,只是在读书之余,细细回味时,心里微微酸楚。因为不能放声大哭,亦不会泪流满面,无法发泄也无法排解,多少有些压抑。 堀辰雄的《起风了》也颇有些压抑。有人说《起风了》整体...
起風瞭(林少華注譯版) 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025