新西兰奥克兰大学中文古籍目录

新西兰奥克兰大学中文古籍目录 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:中华书局
作者:孔健、林海青编
出品人:
页数:0
译者:
出版时间:2017-3
价格:850.00元
装帧:精装
isbn号码:9787101123272
丛书系列:海外中文古籍总目
图书标签:
  • 文献学
  • 目录
  • 新西兰
  • 奥克兰大学
  • 奥克兰
  • 古籍目录
  • 中文
  • Reference
  • 中文古籍
  • 新西兰
  • 奥克兰大学
  • 目录
  • 文献
  • 海外馆藏
  • 学术研究
  • 历史
  • 文化
  • 珍本
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

“海外中文古籍总目”项目之一。收录新西兰奥克兰大学图书馆所藏中文古籍条目 239条,依照传统的中文古籍分类法,即经、史、子、集、丛五部编排,正文后附索引。

英国文学:从盎格鲁-撒克逊到二十世纪的演变与流派 本书旨在为读者提供一份全面而深入的英国文学导览,涵盖自七世纪早期盎格鲁-撒克逊时期直至二十世纪末的漫长发展历程。我们不着眼于对某一特定机构(如新西兰奥克兰大学)内特定馆藏(如中文古籍目录)的梳理,而是将焦点置于英伦三岛文学传统本身波澜壮阔的演进轨迹、核心思想及其关键代表人物。 第一部分:奠基与中世纪(700年 – 1500年) 本部分考察了英国文学的源头,即在诺曼征服之前和之后形成的早期文本。 盎格鲁-撒克逊文学的史诗与基督教精神: 我们首先分析了《贝奥武夫》(Beowulf)的英雄主义、异教传统与基督教主题的复杂交织。探讨了其独特的头韵格诗律、盎格鲁-撒克逊人的“命运观”(Wyrd),以及这一时期其他重要的宗教诗歌和历史编年史。 中世纪的转向:骑士精神与宗教教化: 诺曼征服(1066年)引入了法语影响,标志着文学语言的深刻变革。本章详述了亚瑟王传奇(Arthurian Romances)的兴起,特别是对骑士精神(Chivalry)、宫廷之爱(Courtly Love)的描绘,以及它如何在不同时期被重塑。重点分析了乔叟(Geoffrey Chaucer)的《坎特伯雷故事集》(The Canterbury Tales),将其置于中世纪社会图景的全景式描绘中,探讨其讽刺手法与对早期英语的规范作用。此外,我们还将考察神秘主义文学和道德剧的兴盛,理解信仰在塑造中世纪叙事中的核心地位。 第二部分:文艺复兴的觉醒(1500年 – 1660年) 这是英国文学史上最富创造力与扩张性的时期之一,标志着人文主义的抬头和对古典传统的复兴与超越。 伊丽莎白时代的戏剧黄金期: 莎士比亚(William Shakespeare)无疑是这一时期的中心。我们不仅仅罗列其悲剧、喜剧和历史剧的成就,更着重分析其对人类心理深度的挖掘、语言的创新,以及戏剧如何反映了都铎王朝末期的社会焦虑与民族自信心的膨胀。同时,马洛(Christopher Marlowe)的“英雄式独白”及其对“人的潜力”的探究也被纳入讨论范围。 诗歌的繁荣:玄学派与宏大叙事: 弥尔顿(John Milton)的史诗《失乐园》(Paradise Lost)被视为文艺复兴精神的集大成者,本部分将细致剖析其对自由意志、神正论的探讨及其宏大的古典诗歌结构。同时,我们将区分斯宾塞(Edmund Spenser)的田园牧歌式风格与约翰·邓恩(John Donne)所代表的玄学派(Metaphysical Poets)的智力交锋、矛盾运用(Conceits)和对日常经验的哲学渗透。 第三部分:古典主义与启蒙运动(1660年 – 1785年) 随着斯图亚特王朝的复辟和科学理性的兴起,文学转向了对秩序、清晰、理性和社会批评的追求。 复辟时期的喜剧与讽刺的武器: 探讨了王尔德(Wycherley)、王尔德(Congreve)等人的“复辟喜剧”(Restoration Comedy),分析其对上流社会虚伪、性道德的尖锐解构。随后,我们聚焦于讽刺文学的巅峰——亚历山大·蒲柏(Alexander Pope)和乔纳森·斯威夫特(Jonathan Swift)。特别是对《格列佛游记》和《报应论》的分析,展示了启蒙思想家如何利用辛辣的反语和荒诞来揭示社会和政治的弊端。 早期小说的诞生与发展: 这一时期见证了小说体裁的成熟。丹尼尔·笛福(Daniel Defoe)的现实主义倾向,以及塞缪尔·理查森(Samuel Richardson)和亨利·菲尔丁(Henry Fielding)在心理刻画和情节结构上的奠基性贡献,被视为现代小说的开端。 第四部分:浪漫主义的革命(1785年 – 1832年) 对启蒙运动的理性主义的反动,浪漫主义强调情感、自然、想象力和个体经验的至高无上性。 湖畔派与对自然的崇拜: 深入分析了华兹华斯(William Wordsworth)如何将日常语言和普通生活提升至诗歌主题,以及他对“自然”作为精神导师和道德源泉的理解。柯勒律治(Samuel Taylor Coleridge)的《古舟子咏》则代表了对超自然和梦幻意境的探索。 反叛的巨人与感伤的诗歌: 拜伦(Lord Byron)所代表的“拜伦式英雄”的忧郁、傲岸与不羁,如何成为欧洲范围内的文化偶像。雪莱(Percy Bysshe Shelley)激进的政治理想主义和对自由的热情,以及济慈(John Keats)对“美”的本体论追求及其对感官体验的极致描绘,构成了浪漫主义诗歌群像的完整侧面。 第五部分:维多利亚时代的繁荣与焦虑(1832年 – 1901年) 工业革命、殖民扩张和社会剧变给文学带来了深刻的矛盾——既有对进步的信心,也有对道德沦丧的深切忧虑。 小说的全景式发展: 狄更斯(Charles Dickens)的作品不再是简单的社会记录,而是对贫困、法律制度和阶级固化的有力控诉。萨克雷(William Makepeace Thackeray)在《名利场》中对社会习俗的讽刺,与勃朗特姐妹(Brontë Sisters)对情感强度和女性内心世界的开掘形成对比。乔治·艾略特(George Eliot)则在小说中融入了深刻的道德哲学与心理现实主义。 诗歌的内省与颓废的先声: 丁尼生(Alfred, Lord Tennyson)在《悼词》中挣扎于信仰与科学的冲突。罗塞蒂(Dante Gabriel Rossetti)领导的“前拉斐尔派”及其对中世纪美学的复兴,预示着世纪末的审美转向。最后,我们将审视奥斯卡·王尔德(Oscar Wilde)的唯美主义,它对“为艺术而艺术”的强调,最终触碰了僵硬的社会底线。 第六部分:现代主义的断裂与探索(20世纪初 – 1960年) 两次世界大战的创伤,对传统价值的彻底怀疑,推动文学进入了对意识流动、非线性叙事和语言本身的实验阶段。 现代主义的语言革新: 探讨了福斯特(E.M. Forster)对人际关系细腻的把握,以及对传统叙事模式的温和挑战。重点分析了乔伊斯(James Joyce)的《尤利西斯》如何通过意识流(Stream of Consciousness)、多语境的典故和语言的破碎化,彻底颠覆了小说的结构。伍尔夫(Virginia Woolf)对时间、感知与女性经验的探索,提供了另一种探索内心世界的路径。 诗歌的精确与意象的集中: 庞德(Ezra Pound)和艾略特(T.S. Eliot)的意象主义(Imagism)如何追求语言的精确性与清晰度,以及《荒原》(The Waste Land)如何以其破碎的拼贴手法,捕捉了战后欧洲的精神荒芜。 第二次世界大战后的文学: 讨论了如乔治·奥威尔(George Orwell)对极权主义的警告,以及对战后身份认同和存在主义哲学的文学回应。 第七部分:后现代主义的解构与多元(1960年至今) 本部分将考察文学如何对现代主义的严肃性进行反思,转向对元叙事的质疑、对拼贴、戏仿的偏爱,以及对全球化背景下文化身份的关注。 实验性叙事与讽刺的回归: 分析了如萨尔曼·鲁西迪(Salman Rushdie)等作家如何运用魔幻现实主义的手法,处理后殖民语境下的历史书写。探讨了如何通过打破“第四面墙”和使用不可靠叙述者来挑战读者的既定认知。 女性主义文学与身份政治: 考察了女权主义文学思潮如何深刻地重塑了文学主题,特别是在身体、性别角色和历史记忆的再书写方面。 本书最终旨在提供一个清晰的框架,帮助读者理解英国文学是如何作为民族精神和文化变迁的镜子,不断地自我革新、吸收外来影响并最终确立其在世界文学中的核心地位。它是一部关于语言、思想和形式不断对话的历史。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

我喜欢从历史的细节中去触摸时代脉搏,而古籍正是承载这些细节的最好载体。奥克兰大学的中文古籍收藏,对我来说,就像是一扇窗,能够让我看到中华文明在不同历史时期,以及在不同地域的独特面貌。我希望这本书能够详细地记录下这些古籍的“身份信息”,比如,它们的版本、抄写、装帧,甚至是否有前人留下的批注或跋语。这些细节,往往能够揭示出古籍的流传过程,以及它所经历的历史变迁。更重要的是,我希望这本书能够让我感受到,这些古籍是如何被珍视和研究的。在奥克兰大学,它们是否得到了良好的保存和系统的整理?是否有学者正在对它们进行深入的研究,并将它们的研究成果公之于众?我期待这本书能够展现出,在遥远的南半球,中华文明的智慧之光是如何被点亮和传承的,并且能够激发我对这些古籍背后所蕴含的丰富历史和文化信息的探寻。

评分

这本书的到来,无疑是填补了我长久以来对于海外汉籍研究的一片空白。一直以来,我总觉得,在探讨中国古代文化时,我们似乎更多地将目光聚焦于国内的藏书,然而,历史上中外文化交流的频繁,尤其是华人移民的足迹遍布世界各地,必然也留下了丰富的文化印记。奥克兰大学,这个在南半球享有盛誉的学府,其收藏的中文古籍究竟是怎样的面貌?它们是否承载着不同于国内文献的独特历史信息?这本书的出现,就像一束光,照亮了我对这些问题的探索之路。我非常期待能够通过这本书,了解奥克兰大学所藏中文古籍的整体概况,比如其数量、年代分布、以及涵盖的学科领域。更重要的是,我希望能够从中窥见这些古籍是如何被收集、保存和研究的,其中是否有什么特别的缘起或故事?这本书能否让我感受到,在遥远的南半球,也有着一群人,在默默守护和传承着中华文化的瑰宝?这些都是我迫切想要从书中找到答案的疑问,而这本书的名字,本身就充满了吸引力,它不仅仅是一份简单的目录,更像是一扇通往未知领域的窗口,让我充满期待地想要推开它,一探究竟。

评分

我对这本书的看法,其实是对文化遗产的一种敬畏和好奇。想象一下,在遥远的太平洋彼岸,有一所大学,静静地收藏着中国古代的智慧结晶。这些古籍,从中国的土地上出发,经历了漫长的旅程,最终安家落户在奥克兰。它们在这里经历了怎样的“第二生命”?是被研究、被翻译、还是被珍藏?这本书,作为一份目录,它承载的不仅仅是书目信息,更是这些古籍流转的历史痕迹。我希望它能够勾勒出奥克兰大学中文古籍收藏的独特图景,比如,是否存在一些在其他地方难以见到,或者版本极其稀少的珍贵古籍?这些古籍的来源,是否与新西兰的早期华人社区有着密切的联系?它们是如何被视为一种文化遗产,并被纳入大学的学术体系中的?我期待这本书能提供一些关于这些古籍的“前世今生”,让我能够感受到一种跨越地域和时间的文化连接。它不仅仅是一份清点,更是一个关于文化保存和传播的生动故事的开端。

评分

对于我这样的读者来说,一本好的图书目录,不仅仅是信息的罗列,更是知识的引导。我希望《新西兰奥克兰大学中文古籍目录》能够做到这一点。它不仅仅是静态的书名列表,更应该能够动态地展现出这些古籍的价值和意义。我特别好奇,这些在奥克兰大学收藏的中文古籍,是否与当地的学术研究,尤其是与新西兰和太平洋地区的历史、文化研究之间存在着某种联系?是否存在一些专门的研究领域,或者是以这些古籍为基础的学术著作?这本书是否能够提供一些关于这些古籍在奥克兰大学的利用情况的介绍,比如,是否有人经常查阅这些古籍,是否有人将其作为论文研究的对象?我期望这本书能够不仅仅是一个简单的“名录”,更是一个能够引发学术思考,并且能够与现有学术研究相结合的工具。它是否能让我看到,这些沉睡的古籍,在异国他乡,依然能够焕发新的学术生命力,这是我最为期待的。

评分

我的阅读兴趣,常常被那些承载着特定历史时期社会风貌和思想潮流的文献所吸引。奥克兰大学收藏的中文古籍,如果能够涵盖不同朝代、不同领域的著作,那么它所折射出的中华文明在不同时期的发展演变,以及在世界各地的传播影响,将会是极其丰富和生动的。我特别希望书中能够包含一些在学术界尚未被充分发掘,但在特定领域具有重要价值的古籍。例如,是否存在一些明清时期的文人笔记,它们可能记录了当时社会生活中的一些细枝末节,或是反映了特定群体的情感世界。又或者,是否有一些关于古代科学技术、医学、天文历法等方面的著作,它们能够为我们理解中国古代科技发展提供新的线索。这本书能否像一个宝藏图,为我指引那些可能被忽视的珍贵文献,是我最为期待的。我希望通过阅读这本书,能够拓展我的学术视野,发现新的研究方向,并且能够更全面地理解中华文明的博大精深,以及它在世界文化交流中所扮演的重要角色。

评分

作为一名对历史细节有着极高追求的读者,我对这本书的期待是能够提供一份详实、准确且富有条理的古籍信息。我希望这本书不仅能够列出书名、作者、卷数等基本信息,还能提供关于这些古籍的详细描述,例如其版本信息(如抄本、刻本、以及具体的刻印年代等),装帧情况,是否有批注、校勘、或插图等,这些细节对于古籍研究者来说至关重要。此外,如果书中能对部分具有代表性的古籍进行简要的介绍,阐述其内容梗概、学术价值,甚至提及相关的研究成果,那将是锦上添花。我更希望了解这些中文古籍是如何进入奥克兰大学的收藏体系的,是否存在一些有趣的“发现”故事,或者是因为特定学术项目而进行的收集?对于我这样一个热衷于考据和比对的读者而言,一份严谨的学术目录,是开启深入研究的基石。这本书能否成为我进行相关学术研究时,一个可靠的参考工具,是我非常关注的。它是否能清晰地展示出奥克兰大学中文古籍收藏的学术脉络和价值,这是我期待它能做到的。

评分

我对学术著作的评价,往往是从其严谨性和前瞻性出发的。一本优秀的古籍目录,不仅要准确无误地记录下文献信息,更要能够展现出其研究的价值和意义。我希望《新西兰奥克兰大学中文古籍目录》能够在此基础上,为我提供更深层次的学术启示。例如,它是否能够反映出奥克兰大学在中文古籍研究领域的学术立场和发展方向?是否能够为我提供一些关于这些古籍在国际学术界的研究动态和重要成果?我尤其关注的是,这本书是否能够为未来的学术研究提供新的契机,比如,它是否能够帮助学者们发现那些尚未被充分研究的领域,或者提供一些新的研究视角?我期待这本书不仅是一份“目录”,更是一个能够引发学术界深入探讨的“引子”,它能够让我们看到,在海外的学术机构中,中文古籍的研究是如何进行的,并且能够为我们未来的研究提供宝贵的参考和借鉴。

评分

我的阅读习惯,常常是带着一种“寻宝”的心态。对于我来说,一本古籍目录,就像是一张藏宝图,它指引着我前往那些可能隐藏着珍贵知识的宝库。奥克兰大学的中文古籍收藏,对我而言,就是这样一个充满未知与惊喜的宝库。我希望这本书能够详细地呈现出这座“宝库”的丰富程度,比如,在数量上,是否有多达数万卷之巨?在年代上,是否能够跨越从先秦到近代的漫长历史?在内容上,是否涵盖了经史子集、诗词文赋、哲学思想、科技著作等各个方面?我特别期待书中能够提及一些具有特殊收藏价值的古籍,比如,它们是否是某个历史人物的旧藏?是否是某位知名学者的批校本?或者,它们是否在新西兰的华人移民历史中扮演了特殊的角色?这本书能否让我感受到,在遥远的南半球,中华文明的根系是如何延伸和扎实的,这对于我理解中华文明的全球化传播,具有重要的意义。

评分

作为一名热爱深度阅读的读者,我非常看重信息的多样性和研究的深度。这本书的吸引力在于,它提供了一个了解奥克兰大学中文古籍收藏的入口。然而,我更希望它能够在此基础上,提供更具深度的信息。比如,对于一些重要的古籍,是否能够提供相关的学术研究背景,包括国内外的研究现状,以及该古籍在学术界的重要性?书中是否会提及一些正在进行的,或已完成的与这些古籍相关的研究项目?我希望这本书不仅仅是一份“有没有”的记录,更能引导我进一步去探索“为什么”和“是什么”。比如,某些古籍为何会被奥克兰大学收藏?它们在当地的学术研究中扮演了怎样的角色?我期待这本书能够像一位渊博的向导,不仅告诉我这里有什么,更能告诉我这里的价值所在,以及如何去深入了解它们。它能否激发起我对相关学术领域的研究热情,并为我提供一条清晰的研究路径,是我最为看重的。

评分

我对这本书的期待,更多地源于我对文化传承和跨地域学术交流的浓厚兴趣。我们都知道,中华文明源远流长,其载体——古籍,更是承载了无数先人的智慧和思想。而当这些古籍漂洋过海,在异域的土地上得以保存和研究时,其价值便更显非凡。奥克兰大学,作为一所国际知名的大学,其收藏的中文古籍,究竟是哪些?是正史典籍,还是诗词歌赋?是哲学著作,还是科学技艺?这些古籍的来源是怎样的?是早期华人移民带来的私藏,还是后来学术机构的捐赠?书中是否会提及一些特殊的善本,或是具有地方特色的文献?我尤其关注的是,这些在海外保存的古籍,在研究中国历史和文化时,是否能提供一些新的视角和独特的材料。比如,它们是否能帮助我们理解早期华人移民在当地的社会生活、文化习俗,甚至与当地文化的互动?这本书的价值,或许不仅仅在于列出书名,更在于它能够引发我们对于海外汉籍研究的深入思考,以及对文化传播和交流机制的进一步认识。我希望能从书中感受到一种跨越时空的连接,以及文化在不同地域生根发芽的生命力。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有