一不小心就老了 在线电子书 图书标签: 林少华 散文 随笔 文学 短篇集 中国文学 散文随笔 好书,值得一读
发表于2024-11-25
一不小心就老了 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024
在人生观、价值观、世界观上面,各自的心都已包上了一层足够厚且足够硬的外壳,能破壳而入的东西是极其有限的
评分近年来开始读村上春树的作品,今日阅读他的大部分作品的译者的作品,因为是散文性质的书,说不上与村上作品的相似性,倒是他的为人处事与村上略有相似。
评分换个书名,反复发表。我想说:村上春树啊,你真是个“扶不起的阿斗”!
评分关于乡村童年的自然人文最打动了。
评分小品文,感觉不到作者的气和力。由于刚看完痞子蔡,对比鲜明。林大翻译的这本随笔,有凑数之嫌,很多文章达不到出版的要求,而其中大约最重要的就是村上的篇幅,能满足一下大众的窥探欲望。书名也简直是毫无亮点,降低作者格调的一本书。
林少华,著名文学翻译家,学者,中国海洋大学外国语学院教授。兼任中国日本文学研究会副会长、青岛市作家协会副主席。
著有《落花之美》《为了灵魂的自由》《乡愁与良知》《高墙与鸡蛋》《夜雨灯》《林少华看村上:村上文学35年》。
译有《挪威的森林》《海边的卡夫卡》《奇鸟行状录》等村上春树系列作品,以及《心》《罗生门》《雪国》《金阁寺》《在世界中心呼唤爱》等日本名家作品凡七十余部,广为流布,影响深远。
1987年,村上春树发表了小说《挪威的森林》;1989年,林少华翻译了《挪威的森林》。这部给作者、译者带给巨大声誉的小说,出版至今整整三十年,当年最小的读者也近三十了,作者和译者也已六十余岁。时光匆匆,一不小心就老了。
本书是著名文学翻译家林少华的散文随笔。不同于以往林少华的译文,这次收录的随笔都是林少华的人生慨叹,言尽他六十余岁的思想录。关于青春、关于孤独、关于村上、关于翻译、关于阶级……
在书中,他回忆了自己的年少心事和乡土故里,自己的求学之路和与村上的缘分,从广州到青岛,从日本到中国,从青葱少年到资深翻译界前辈。一生奔波半生忙碌。或许每代人都一样,都有着无法抗拒的时代压力,无法言说的焦虑。焦虑并不独独属于现在的年轻人。但回头审视,比之于过去的自己和外在的世界,当下的自己与内心的自己,已在时光中变得丰盈起来。原来,年龄只是一个数字,坦然接受时间,坚持自己的初心,也是一种智慧。时间会给你想要的一切,终会教给你如何与世界相处。
初识作者之名,只觉熟悉,看完此书,想来大二看的《海边的卡夫卡》竟出自他译。村上的书看的毕竟是少,所以对林老师的翻译更谈不上有何感悟。但此散文集,却令我失望,大大的失望。 其一,此书有重复累述之嫌,多篇文章出现同一段落或描写,非物事雷同,是不改一词,且又不是什...
评分书本的行文方式可以用工整两个字来形容,倒不是不美,就是太有年代感了。就好比一个当代少女和一个往回倒个大半世纪的少女,两个人都按照自己最满意的方向来打扮,一个是各种流行品牌服饰,一个是碎花布红头绳,两个都好看,但就是不一样的。 第一辑是对往事的回忆,都是年轻...
评分《一不小心就老了》是著名文学翻译家林少华的散文随笔。不同于以往林少华的译文,这次收录的随笔都是林少华的人生慨叹,言尽他六十余岁的思想录。关于青春、关于孤独、关于村上、关于翻译、关于阶级。 这本书装潢很好,质量很好。很有质感,读起来也很有同感。林少华的文字很细...
评分书本的行文方式可以用工整两个字来形容,倒不是不美,就是太有年代感了。就好比一个当代少女和一个往回倒个大半世纪的少女,两个人都按照自己最满意的方向来打扮,一个是各种流行品牌服饰,一个是碎花布红头绳,两个都好看,但就是不一样的。 第一辑是对往事的回忆,都是年轻...
评分初识作者之名,只觉熟悉,看完此书,想来大二看的《海边的卡夫卡》竟出自他译。村上的书看的毕竟是少,所以对林老师的翻译更谈不上有何感悟。但此散文集,却令我失望,大大的失望。 其一,此书有重复累述之嫌,多篇文章出现同一段落或描写,非物事雷同,是不改一词,且又不是什...
一不小心就老了 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024