Harry Houdini is still the world's most famous magician -- thanks to his inventive tricks, death-defying stunts and incredible talent for publicity. He claimed he could escape from anything The immigrant son of a rabbi, Harry overcame grueling poverty to become a one-man phenomenon, wowing audiences around the world.Harry happily hung upside down from skyscrapers, leapt into rivers in chains and survived in an airless coffin -- but driving a car made him nervous. He also starred in six Hollywood movies, some still available on video. This biography in the Snapshots: Images of People and Places in History series introduces young readers to the multitalented, mysterious and contradictory man behind the tricks, escapes and dangerous feats.
评分
评分
评分
评分
简直不敢相信我竟然耗费了这么多时间沉浸在这种故作高深的文字迷宫里。这本书的语言风格,如果用一个词来形容,那就是“晦涩的矫饰”。作者似乎认为,只有通过堆砌大量生僻的形容词和构造复杂到令人发指的长难句,才能体现出主题的“深度”。阅读体验就像是试图穿过一片由厚重、未经修剪的灌木丛构成的迷宫,每走一步都需要用力劈砍,而所谓的“宝藏”——也就是主人公的故事线——却始终隐藏在视野之外。例如,书中对某个特定逃脱装置的描述,没有提供任何清晰的图解或逻辑推导,而是用了一大段关于“存在的虚无性”和“人类对自由的形而上学渴望”的哲学思辨来包裹,读完之后,我只知道这个装置很“哲学”,但完全不知道它是如何工作的。这种故作深沉的文风,不仅没有提升作品的艺术价值,反而极大地削弱了可读性,让原本应该激动人心的冒险瞬间变得沉闷乏味。它更像是一篇经过过度润色的学术论文,作者用力过猛,试图用华丽的辞藻来弥补内容的空洞,结果就是给读者带来一场智力上的折磨,而非阅读上的愉悦。
评分这本书最让人困惑的一点是其对“次要配角”的痴迷程度,简直到了病态的地步。如果说传记文学需要描绘人物的社会环境,那么这本书简直是将环境本身提升到了主角的地位。在讲述主人公如何克服一个巨大的挑战时,作者会突然中断叙事,用五十页的篇幅来详细考证某个酒吧里一个只出现过一次的酒保的祖籍、家庭成员的职业变动以及他最喜欢的烟草品牌。这些信息对于理解主人公的魔术技巧、心理素质或是职业生涯的任何一个关键转折点,都毫无帮助,纯粹是信息垃圾的堆砌。我理解文学作品需要细节支撑,但这里的细节已经超出了“支撑”的范畴,变成了“淹没”。读者在寻找主线索时,必须穿越由无数无关紧要的、被过度渲染的次要人物构成的丛林。这种写作手法让人感觉,作者对那个叫“Harry Houdini”的人似乎兴趣不大,反倒是对那个只露面过两次的道具供应商的早餐习惯情有独钟。这本书与其说是关于一位传奇人物,不如说是一部关于“他周围那些无关紧要的人”的百科全书。
评分这本所谓的“传记”读完之后,我感觉自己像是在参加一个永无止境的魔术表演,只不过主持人全程都在念叨着一些与核心主题毫不相关的、冗长乏味的背景铺陈。作者似乎对主人公的生平只抱持着一种敷衍的态度,热衷于描绘十九世纪末期美国中西部小镇的日常琐碎,从那些泥泞的街道,到某个并不重要的镇议员家的晚餐菜单,都有着令人窒息的细节描写。我本来期待看到那些惊心动魄的逃脱术背后的心理博弈,那些关于机械原理和精妙设计的独到见解,然而,我看到的却是一大段关于纺织业发展对底层人民生活影响的社会学分析。书中花了整整三章篇幅来探讨某个与主人公的职业生涯毫无交集的马戏团经理的童年阴影,其文笔平铺直叙,毫无波澜,仿佛在阅读一份过时的政府报告。每一次我以为即将触及到“锁王”的秘密时,作者都会巧妙地将话题转向对维多利亚时代礼仪规范的冗长阐述,让人不禁怀疑,这本书的真正目的究竟是介绍一位伟大的魔术师,还是为某位冷门历史学家提供展示其研究成果的平台?最终,合上书页,我脑海中留下的不是烟雾缭绕的舞台,而是对某个十八线小镇市集上晾晒衣物的深刻印象。这本书的叙事重心严重失衡,如同一个技艺高超的魔术师,却把所有注意力都放在了如何完美地整理道具箱上,而忘记了表演本身。
评分从文体上来说,这本书给人一种极其沉重、缺乏活力的感觉,仿佛是用铅块铸成的文字。它缺乏魔术表演中那种应有的轻盈感和节奏感,一切都被处理得无比厚重和严肃,仿佛任何与“乐趣”或“娱乐”沾边的词汇都自动被作者的词典所排斥。作者在描述那些看似充满悬念的场景时,使用的语气是那种冷静到近乎麻木的客观陈述,没有丝毫的张力或情感渲染。例如,描述一次惊心动魄的溺水逃脱,文本的处理方式就像是在记录一场缓慢的化学反应——“水温为X度,氧气消耗率为Y,人物动作幅度为Z”。读者无法感受到主人公面临死亡威胁时的那种紧迫感,也无法体会到他成功脱身后那种如释重负的喜悦。这种对情感的彻底抽离,使得整本书读起来像一份冗长的安全操作指南,而不是一个引人入胜的故事。它成功地将一个充满激情和奇迹的人物,转化成了一个面目模糊、只关心机械参数的样本,读完后,除了疲惫,什么也留不下。
评分我必须承认,这本书的结构安排简直是反人类设计的典范。它并非按时间顺序展开,也不是按主题划分,更像是一堆被随意投掷的碎片,等待着读者自己去拼凑出那微不足道的整体轮廓。前三分之一的内容,聚焦于主人公早年生活中一个完全不相关的邻居的个人日记摘录,那邻居对天气变化的细致记录占据了大量篇幅,其内容与核心人物的成长轨迹之间的关联性,大概比量子力学和烘焙配方之间的关系还要稀薄。当故事线偶尔跳跃到主人公身上时,又总是戛然而止,被突兀地插入一段对当时欧洲政治气候的漫长分析。这种叙事上的跳跃和碎片化处理,使得读者难以建立起任何情感投入或对情节发展的期待。每一次翻页,都像是一次赌博——你永远不知道下一页是会引出关键线索,还是会把你带入一个关于十九世纪俄国农民税收制度的死胡同。最终,我读完的不是一个完整的故事,而是一系列散乱的、缺乏上下文的印象集合,让人在合书时感到一种强烈的“我到底看了什么”的茫然感。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有