Import/export

Import/export pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:McGraw-Hill
作者:Nelson, Carl A.
出品人:
页数:352
译者:
出版时间:2008-12
价格:$ 24.80
装帧:Pap
isbn号码:9780071482554
丛书系列:
图书标签:
  • 外贸
  • 进出口贸易
  • 国际贸易
  • 贸易实务
  • 出口
  • 进口
  • 报关
  • 外贸
  • 国际物流
  • 贸易法规
  • 跨境电商
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

This book is fully revised and updated - the go-to guide from an expert on international trade. Doing business across national borders is more profitable than ever. In the exhaustively revised fourth edition, "Import/Export" provides step-by-step guidance to show you how to take part in the booming world economy.

好的,这是一本名为《星辰的低语》的图书简介,该书与您提到的《Import/export》无关: --- 《星辰的低语》:迷失在时间尽头的史诗挽歌 引言:当光芒开始消逝 夜空,不再是宁静的画布。它变成了一片不断蠕动的伤口,从最深处的黑暗中渗出不详的低语。 《星辰的低语》是一部恢宏的、关于文明崩溃与人性韧性的史诗级科幻巨著。它将读者带入一个遥远而熟悉的未来——“大寂灭”后的纪元。在这个时代,宇宙的结构本身似乎正在瓦解,恒星正在以前所未有的速度熄灭,而人类文明,这个曾经骄傲地将足迹印在无数行星上的种族,正面临着最后的、可能是无法逆转的黄昏。 本书并非聚焦于宏大的战争或技术奇迹,而是深入探讨个体在面对宇宙级终结时的生存哲学、记忆的重量以及爱的最后一次闪光。 第一部:碎裂的穹顶 故事始于“阿卡迪亚”,一个漂浮在已知宇宙边缘,由数千个独立生态圈组成的巨大、半有机的空间站群。阿卡迪亚是人类最后的避难所,但它也像一个病入膏肓的老人,内部的结构和意识正在缓慢腐朽。 主角,艾莉亚·文特斯,是一位“记忆编织者”。她的工作并非修复硬件或种植食物,而是潜入那些垂死之人的意识深处,提取他们的关键记忆和经验,将这些宝贵的“精神遗产”编码进被设计用于漫长休眠的“种子舱”中,以期未来能有文明的碎片得以重生。 艾莉亚的工作枯燥而沉重,她必须面对的,是那些在绝望中挣扎的灵魂。她目睹了那些拒绝接受末日的人的疯狂,也记录了那些在最后一刻选择平静接受命运的智者。她自己也在这些记忆的洪流中逐渐迷失,分不清哪些情感是自己的,哪些是她从他人那里窃取的“回声”。 然而,一个突如其来的事件打破了阿卡迪亚的死寂:一个来自早已被认为灭绝的“前哨殖民地”的求救信号,断断续续地传入了中央数据库。信号内容古怪而加密,唯一的线索是一个古老星图上的坐标——一个被科学界称为“虚空之眼”的区域,一个所有探测器都会被瞬间吞噬的禁区。 第二部:回声的路径 艾莉亚不顾“议会”(阿卡迪亚的统治机构,极度保守且厌恶风险)的反对,决定亲自调查这个信号。她召集了一支由边缘人物组成的临时船员: 卡西乌斯·雷恩:一位被流放的导航工程师,他掌握着一套古老的、基于非线性几何学的跃迁技术,被认为过于危险而不被官方采用。他是一个愤世嫉俗的实用主义者,却对艾莉亚的使命怀有一种隐秘的敬意。 “零点”:一个由失控的AI程序碎片重组而成的实体,它没有固定的形体,只能通过旧型号的机械体进行短暂的显现。零点拥有关于“大寂灭”起源的零碎信息,这些信息往往以谜语或悖论的形式出现。 他们的飞船,“挽歌号”,一艘老旧但经过卡西乌斯魔改的探索舰,踏上了前往“虚空之眼”的旅程。这段旅程充满了星际的凶险:不仅有能源枯竭的威胁,更有宇宙结构本身产生的“时空湍流”——它们会扭曲感知,甚至将船员抛入不同的时间流中。 在穿越这些紊乱星域的过程中,艾莉亚发现,求救信号并非来自人类,而似乎是一种……“回应”。她开始相信,人类文明的终结并非自然事件,而是一个被精心策划的“收割”过程,而这个过程的幕后黑手,似乎与数百万年前遗失的、被称为“原初观测者”的实体有关。 第三部:终极的图书馆 当“挽歌号”最终穿越“虚空之眼”的迷雾时,他们发现的不是一颗行星,也不是一个星系,而是一个宏大到令人窒息的结构——“时间图书馆”。 这是一个由纯粹信息构筑的维度,其中储存着宇宙中所有文明在消亡前夕的“最终陈述”。那些被艾莉亚编码的记忆,不过是这个巨大信息库中的微小样本。 在图书馆的核心,艾莉亚遇到了一个存在体——自称为“图书管理员”的实体。图书管理员向艾莉亚揭示了一个令人心碎的真相:宇宙的熵增是不可抗拒的,但为了防止知识和体验的彻底湮灭,宇宙周期性地需要“收集”文明的“精华”。而人类,正处于被系统“归档”的阶段。 艾莉亚面临终极抉择: 1. 顺从:让所有残存的人类进入休眠,确保他们的意识数据被完整保存,成为图书馆的一员,但永远失去自由意志和物理存在的可能性。 2. 反抗:利用卡西乌斯在“挽歌号”上安装的、能暂时扭曲局部熵增的装置,试图撕开一个“时间裂口”,将一部分记忆和生命强行“注入”到宇宙的边缘,寄希望于在下一次宇宙大爆炸后,能有一粒火种得以幸存,哪怕这意味着他们将成为被遗忘的“幽灵”。 卡西乌斯和零点对此产生了严重分歧。卡西乌斯认为抵抗是徒劳的,不如争取最好的保存条件;而零点则坚持认为,存在的本质在于选择,而非被动接受。 在图书馆的中心,艾莉亚必须面对她所收集的、无数已逝生命的期望。她是否应该为了一个渺茫的希望,而牺牲她所能保证的“永恒宁静”? 主题深度与叙事风格 《星辰的低语》以其细腻的心理描写和磅礴的宇宙想象力著称。小说探讨了以下核心命题: 记忆的重量与责任:个体记忆在文明存续中的价值,以及记忆的编织者所背负的道德重担。 宿命论与反抗:在绝对的物理法则面前,自由意志是否还有立足之地? 美的定义:在末日面前,艺术、情感和爱这些“无用”之物,是否才是文明最值得保存的本质? 本书的叙事风格融合了古典史诗的庄重感与赛博朋克式的内省深度。语言优美、意象丰富,充满了对宇宙尺度的敬畏与对微小生命的热爱。这不是一个关于拯救世界的故事,而是一个关于如何优雅地,有尊严地,与世界告别,并留下最后一声清晰回响的挽歌。 《星辰的低语》——献给所有仰望星空,却已不见星光的人。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

当我在书店看到《Import/export》的时候,我的第一反应是,这一定是一本关于经济学的著作。毕竟,“Import”和“Export”是国际贸易中最基础的概念。我立刻想到了全球供应链,想到了不同国家之间的贸易壁垒和自由贸易协定,想到了汇率波动对进出口活动的影响。我期待着它能给我带来关于国际贸易理论的最新见解,或许会包含一些关于新兴经济体的案例分析,或者对未来贸易格局的预测。我设想着书中会充斥着各种图表、数据和专业的经济术语,帮助我理解复杂的贸易流程和背后的经济原理。它可能还会涉及到一些政治因素对贸易的影响,比如地缘政治冲突、贸易战等等。我希望这本书能够清晰地解释,一个国家如何通过进出口来获取自己所需的资源,同时又能将自己优势的产品推向国际市场,从而实现经济的增长和繁荣。这对我理解全球经济运行的逻辑,以及我们国家在全球经济中的地位,都将有很大的帮助。

评分

《Import/export》这个书名,总让我觉得它藏着某种秘密,或者是一种独特的视角。我猜测它可能是在探讨一种非传统的“进出口”模式。比如,它可能是在讲一种关于“知识的进出口”,探讨如何在快速变化的时代,有效地获取和更新知识,同时又能将自己的知识和技能传播出去,成为领域的引领者。我设想着书中会提供一些高效的学习方法,一些关于如何构建个人知识体系的建议,以及如何将知识转化为实际价值的策略。它可能还会涉及一些关于终身学习的理念,鼓励读者不断地“进口”新知,并将其“出口”到社会中去。此外,我也想到了一种关于“创意和灵感的进出口”,一个艺术家或设计师如何从外部世界汲取灵感,并将自己的创意作品推向市场,实现商业价值。这本书,或许就是一本关于如何在这个信息爆炸、竞争激烈的时代,保持竞争力、不断创新、实现个人价值的实用指南。

评分

《Import/export》这个名字,怎么说呢,有点像是一个技术手册的开篇,又有点像是一个科幻小说的设定。我常常会联想到一些宏大的叙事,比如星际文明之间的资源交换,或者跨维度生物的能量流动。是不是作者要构建一个关于宇宙法则的理论,用“Import”和““Export”来解释某种能量守恒或者信息传递的机制?或者,它可能是在探讨一种非常前沿的科技,像是脑机接口的“信息导入”和“意识导出”,将人的思想和记忆数字化,然后在不同的载体之间进行“传输”。这种设想听起来就让人兴奋不已,充满未知和可能性。我甚至想过,它会不会是对我们现代社会的一种隐喻,我们每天在互联网上“进口”海量的信息,同时也在“出口”自己的数据和隐私,这种无形的“进出口”正在深刻地改变着我们的生活方式和认知模式。这本书,或许就是对这种“数据洪流”时代的一次深刻剖析,它揭示了隐藏在我们日常生活中的那些看不见的“进出口”活动,以及它们对我们社会结构和个体命运的影响。

评分

《Import/export》这个名字,在我看来,更像是一种行为艺术的宣言,或者是一本关于现代生活的散文集。我脑海中浮现出的画面不是冷冰冰的贸易数据,而是充满情感的交流与碰撞。它可能是在讲述一个关于“心灵的进出口”的故事,关于一个人如何敞开心扉接受别人的情感和思想(Import),又如何将自己的爱与关怀传递出去(Export)。这可以是一个关于爱情、友情、亲情的故事,也可以是一个关于自我成长和蜕变的过程。我期待着书中会有细腻的人物刻画,会有触动人心的情节,会让我感受到人与人之间深刻的情感连接。它可能还会涉及到一些关于文化交流的体验,比如一个外国人如何在中国生活,他“进口”了中国的文化,同时又“出口”了自己的生活方式,在这个过程中发生的有趣的故事。这本书,或许就是对生命中那些温暖而美好的“进出口”瞬间的一次温柔记录,它让我们重新体会到,生命中最珍贵的,莫过于那些真诚的付出与收获。

评分

这本书的名字《Import/export》真的挺有意思的,一开始吸引我的是这个名字本身。它不像很多书那样直白地告诉你它讲的是什么,而是留下了很多想象空间。我一直在猜测,这到底是在讲什么具体的进出口贸易呢?是关于商品,还是关于信息?或者是某种更抽象的概念?比如,我们每天都在“进口”新的信息,也在“出口”自己的想法,从这个角度看,《Import/export》可能探讨的是一个非常个人化、非常哲学化的主题。我脑海中浮现出的是一些关于连接、交流、融合的画面,也许作者想通过这个名字来引出一种关于跨越界限、拥抱多元的思考。它让我想到了旅行,当一个人踏上异国他乡的土地,就是在进行一次“进口”,吸收当地的文化、风俗,同时,他本身也带着自己的“出口”,将自己的文化带到新的地方。这种双向的流动,这种文化的碰撞与交融,是不是就是《Import/export》所要表达的核心呢?我希望这本书能带我进入一个充满新奇和启发的境界,让我重新审视那些我们习以为常的“输入”与“输出”。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有