In this volume some of the world's leading analysts of globalization discuss the economic, political and ethical implications of global economic integration. They assess the benefits and the costs of globalization and suggest strategies for reconciling it with the interests and aspirations of the people in all regions of the world.
The contributors understand globalization not as a uniform process that should be praised or condemned in its entirety, but as a complex phenomenon that can and must be shaped and steered towards socially desirable goals. They reject the idea that the results of market processes are inexorable or invariably beneficial. On the contrary, they call for a robust global governance that is attentive to normative commitments - the common good, social justice, and democratic accountability - and does not reflect the overwhelming power of a handful of governments and corporate interests.
Taming Globalization offers a fresh look at a much-debated topic, and sets out new ideas for curtailing and overcoming the negative aspects of global economic change. Contributors include Robert E. Goodin, David Held, Robert O. Keohane, John Gerard Ruggie, Joseph E. Stiglitz, and Robert Hunter Wade
评分
评分
评分
评分
这本书让我眼前一亮,完全颠覆了我对“全球化”这个词的刻板印象。过去,我总以为全球化就是大公司吞并小公司,或者西方文化席卷全球,是一种单向度的、不可逆转的进程。但《驯服全球化》这本书则提供了一种更 nuanced 的解读。它不仅仅停留在理论层面,而是通过大量的案例分析,深入浅出地展现了全球化背后错综复杂的权力关系和地方性回应。我特别欣赏作者对于“全球化”与“地方性”之间辩证关系的探讨。书中提到,尽管全球化试图打破地域限制,但地方文化、传统和价值体系却依然顽强地存在,甚至在某些情况下,能够巧妙地“驯服”全球化的力量,将其转化为服务于自身发展的动力。这种观点非常具有启发性。我记得书中举了一个关于某个亚洲国家如何通过调整其电影产业政策,成功地将本土电影推向国际市场的例子,这让我认识到,全球化并非只是单方面的输入,而是双向甚至多向的互动。作者还深入探讨了全球化对劳动者权利、环境保护等方面的影响,并且没有回避其中的挑战和负面效应,而是试图提出一些可行的解决方案。这种负责任的态度,让这本书的观点更具说服力和实践意义。读完这本书,我不再对全球化感到茫然或恐惧,而是觉得它是一个可以被理解、被塑造、甚至被“驯服”的过程。
评分我最近偶然间翻到一本叫做《驯服全球化》的书,本来也没报太大期待,觉得这类话题多少有些空泛,但读完之后,却意外地发现其中一些观点引人深思,甚至可以说,它提供了一个看待我们所处时代的新视角。作者并没有试图描绘一幅宏大的全球化蓝图,而是着眼于一些细枝末节,比如跨国公司在本地市场的策略调整,或者不同国家在文化产品传播上的“本土化”尝试。这些看似微小的变化,却折射出全球化并非一股不可阻挡的洪流,而是一个充满博弈和妥协的过程。书中对一些具体案例的剖析尤为精彩,我尤其对其中关于“文化殖民”的反思印象深刻。过去,我总觉得全球化在文化层面带来的更多是同质化,但作者却指出,在全球化的浪潮中,弱势文化也在积极地寻求生存和发展空间,甚至通过“借力打力”的方式,将全球化的力量转化为自身发展的契机。这种辩证的视角,让我对“文化霸权”这个概念有了更深入的理解。此外,书中还探讨了全球化对个体命运的影响,不再是冰冷的数据和宏观的理论,而是通过讲述几个普通人的故事,展现了全球化如何改变他们的生活轨迹,他们的喜悦、失落、奋斗和挣扎,都让我感同身受。总的来说,这本书并非一本简单的学术著作,它更像是一次深入人心的对话,引导读者去思考,在瞬息万变的全球化时代,我们如何才能找到属于自己的立足之地。
评分我是在一个偶然的机会接触到《驯服全球化》这本书的,当时我正在寻找一些关于国际关系和经济发展的新视角,而这本书的题目立刻吸引了我。读完之后,我不得不说,这本书给我带来了许多意想不到的启发。作者并非从宏观经济的角度去阐述全球化的影响,而是更多地聚焦于那些“微观”的层面,比如不同文化背景下,跨国企业如何调整其市场策略以适应当地的消费者习惯和法律法规。这种“自下而上”的分析方法,让我看到了全球化背后那些被忽视的细节。书中对于“文化融合”的讨论尤其令我印象深刻。我过去总以为,全球化带来的文化交流往往是强势文化对弱势文化的同化,但作者却提出了一个更具弹性的观点:在全球化的过程中,弱势文化也在积极地寻找自身的定位和表达方式,甚至能够巧妙地利用全球化的平台来传播和推广自身文化。这种观点为我打开了一个新的思路。我记得书中有一个章节详细分析了某个新兴经济体如何通过发展特色旅游业,将本国独特的文化遗产与全球旅游市场相结合,从而实现了经济效益和文化保护的双赢。这让我意识到,全球化并非必然导致文化同质化,而是可以成为文化多样性得以展现和繁荣的契机。这本书不仅仅是一本学术著作,它更像是一位经验丰富的向导,带领读者去探索全球化时代那些复杂而又充满活力的地带。
评分《驯服全球化》这本书,可以说完全颠覆了我对全球化既有的认知。过去,我对全球化的印象总是停留在一些宏观的、抽象的层面,比如国际贸易额的增长、跨国公司的扩张等等,觉得它是一种强大而不可抗拒的力量。但这本书则将我们拉回到了现实,它用一种非常贴近生活的方式,展示了全球化是如何渗透到我们的日常,又是如何被我们所“驯服”的。作者并没有回避全球化带来的挑战,比如贫富差距的扩大、文化冲突的加剧等等,但她并没有将这些问题简单化,而是深入地剖析了其背后的复杂成因,并且提出了一些令人耳目一新的解决方案。我特别欣赏书中对于“地方性”和“全球性”之间关系的解读。作者强调,在全球化的浪潮中,地方性的力量并没有消失,反而在不断地寻找与全球化互动的方式。书中用了很多生动的案例来说明这一点,例如,某个小型手工艺品品牌如何利用互联网平台,将自己独特的传统产品销售到世界各地,从而在激烈的市场竞争中站稳脚跟。这种“小而美”的全球化故事,让我对未来的经济发展模式有了新的思考。此外,书中对“信息全球化”的讨论也让我受益匪浅。作者指出了在信息爆炸的时代,如何辨别真伪、如何保持独立思考的重要性,这在当下这个信息泛滥的社会显得尤为重要。总的来说,这本书提供了一个更加全面、更加人性化的视角来理解全球化。
评分坦白说,我一开始拿到《驯服全球化》这本书的时候,并没有抱太高的期望,觉得这类关于全球化的书籍,无非是那些老生常谈的理论和数据堆砌。但当我翻开第一页,就被作者的写作风格深深吸引了。她没有使用枯燥的学术术语,而是用一种非常生动、流畅的语言,讲述着关于全球化的故事。这本书的独特之处在于,它并没有把全球化描绘成一个单一的、压倒性的力量,而是将其视为一个充满动态、充满博弈的过程。作者强调,在全球化的进程中,并非只有“赢家”和“输家”,而是存在着无数的“驯服者”和“被驯服者”。我印象最深刻的是书中关于“地方性创新”的章节,作者通过分析几个发展中国家如何巧妙地借鉴全球化的先进技术和管理模式,并将其与自身独特的文化和资源相结合,从而走出了一条独具特色的发展道路。这种“化被动为主动”的策略,让我看到了在全球化背景下,弱势群体和地区依然拥有巨大的发展潜力和创造力。此外,书中还探讨了全球化对社会公平和环境保护带来的挑战,并且并没有简单地归咎于全球化本身,而是深入分析了其中复杂的社会、经济和政治因素。这种 nuanced 的分析,让整本书的观点更加具有深度和可信度。读完这本书,我感觉自己对全球化的理解,已经从一个单薄的轮廓,变成了一个更加立体、更加丰富的图景。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有