The daughter of an international financier, Mona Martinsen was a tall, striking, visionary sculptor studying in Paris with the renowned Auguste Rodin. The son of an American pioneer family on the Great Plains, John G. Neihardt was a short, brilliant, but impoverished poet and writer. It seemed like a colossal mismatch, yet both were irresistibly drawn to the same things. In the beginning as in the end, it was a passion for beauty and a celebration of the marvelous that bound Mona and John. While studying sculpture and exhibiting in Paris, Mona Martinsen was captivated by a little book of poems, "A Bundle of Myrrh", a gift from her mother. Mona wrote to the young poet, he replied, and through a series of letters the poet in Bancroft, Nebraska, and the sculptor in Paris, France, discovered much in common. Drawing on correspondence, interviews, archival research, and her own memories, Hilda Martinsen Neihardt tells the story of how the sculptor and the poet met, fell in love, raised a family, and grew old together. Warm and revealing, this timeless love story will delight the admirers of John G. Neihardt and illuminate the life and work of the artist Mona Martinsen. Hilda Martinsen Neihardt (1916-2004) was the daughter of John G. Neihardt and Mona Martinsen. She is the author of "Black Elk and Flaming Rainbow: Personal Memories of the Lakota Holy Man and John Neihardt" and the editor of "Black Elk Lives: Conversations with the Black Elk Family", both available in Bison Books editions.
评分
评分
评分
评分
说实话,我一开始对这类题材的期待值并不高,总觉得市场上这类“大部头”作品太多,大多是故作深沉,内容空泛。但《The Broidered Garment》这本书,却以一种极其克制却又暗流涌动的方式抓住了我的心。它最成功的地方在于,它没有试图去解释一切历史事件,而是聚焦于“人”在特定历史语境下的选择与挣扎。我特别欣赏作者在处理权力更迭时的笔法——那种旁观者的冷静与角色内心的煎熬形成了强烈的张力。举个例子,书中描绘的一场宫廷宴会,表面上是歌舞升平,但字里行间透露出的政治暗涌和权力倾轧,让人不寒而栗。这种“不动声色”的叙事技巧,非常高级。我几乎是屏住呼吸读完了关于那位流亡贵族的部分,他如何在颠沛流离中坚守着一份近乎虚幻的尊严,那种“风骨”是现代社会很难寻觅的品质。这本书的结构也非常巧妙,像是用无数根细线编织而成,每一段看似独立的叙事,最终都能汇聚成一个宏大的主题。我花了将近一周的时间才读完,但这绝对是值得的,读完后感觉自己的精神世界被重新洗涤了一遍,对“坚持”这个词有了更深刻的理解。
评分读完《The Broidered Garment》,我最大的感受是,这本书提供了一种非常独特的历史视角——不是自上而下的帝王将相史,而是从边缘人物的视角去观察历史的齿轮是如何转动的。这让我联想到了卡尔维诺的一些作品,那种将虚构与现实熔铸一炉的魔幻现实主义手法,虽然本书的基调更为沉稳,但那种“在真实中寻找隐喻”的内核是相通的。特别是关于女性角色在那个父权社会中的生存状态,作者的处理非常细腻,既不过度拔高,也没有一味地控诉,而是真实地展现了她们如何在局限中寻求个体价值的实现。我记得其中一个女祭司的形象,她通过对仪式的掌控来间接影响着决策层,这种“幕后力量”的展现,比直接的政治斗争描写来得更有力量。这本书的篇幅虽然不短,但节奏控制得非常好,高潮和低谷的转换自然流畅,不会让人感到拖沓。我建议读者在阅读时,可以多关注一下那些看似不经意的对话,很多关键的信息和人物的动机都隐藏在那些看似平淡的言语交锋之中。这是一部需要用心去“听”而不是“看”的书。
评分我必须要大声疾呼,这本书绝对是那种需要“慢读”的作品。我通常是一个追求速度的读者,喜欢一口气读完,但《The Broidered Garment》让我不得不停下来,反复咀嚼那些句子。它的语言风格带着一种古老的回响,仿佛是从泛黄的羊皮纸上直接拓印下来的,但同时又充满了现代意识的穿透力。我尤其喜欢作者在描写自然环境时的那种近乎哲学的沉思。书中有一段关于季风和海洋的描述,占据了整整三页篇幅,乍一看似乎与主线故事无关,但读到后面才明白,那段文字其实隐喻了主角无法掌控的命运和那股无可抵御的时代洪流。这种将自然意象与人物命运紧密结合的手法,极其高明。而且,这本书的细节考据工作做得实在太扎实了,无论是对于古代的宗教仪式、饮食习惯,还是社会阶层之间的微妙互动,都描绘得丝丝入扣,让人信服。如果你是一个对世界构建(World Building)有极高要求的读者,那么这本书绝对能满足你对沉浸式阅读体验的所有幻想。它不是那种读完就忘的快消品,它会成为你书架上一个需要偶尔重温的经典。
评分坦白说,我这本书的阅读体验是相当“沉浸”且“挑战性”的。挑战性在于,作者没有提供明确的道德标杆,书中的人物都不是绝对的善或恶,他们都带着那个时代的烙印在挣扎求存。这种灰度地带的刻画,要求读者必须跳出自己现代的价值体系去理解角色的行为逻辑,这对我来说是一个非常有趣的智力挑战。我甚至在读到一些关键冲突点时,会停下来思考:如果我处在那个位置,我会做出怎样的选择?这本书在处理信仰和理性之间的冲突时,尤其精彩。它探讨了当古老的信仰体系面临新思想冲击时,个体灵魂会如何撕扯和重塑。我对书中关于“失落的语言”的那一段记忆尤为深刻,那种文化传承中断带来的集体失语感,被作者用近乎哀歌般的笔触描绘出来,充满了悲悯的情怀。总的来说,《The Broidered Garment》是一部视野开阔、内涵丰富的作品,它不仅仅是在讲述一个发生过的事情,更是在挖掘人类在面对巨大变革时,永恒不变的困境与勇气。这是一部值得反复阅读,每次都能发现新细节的深度之作。
评分天呐,这本书简直是年度黑马!我通常对历史题材的书籍敬而远之,总觉得那些厚厚的篇幅里充斥着枯燥的年代和人名,但《The Broidered Garment》(抱歉,我得用你们的中文名来称呼它,暂且叫它《绣衣》吧)完全颠覆了我的认知。作者的叙事功力简直出神入化,他/她没有采取那种平铺直叙的编年史写法,而是巧妙地将宏大的历史背景融入到一个小人物的命运轨迹之中。比如,开篇对于那个偏远小镇日常生活的描绘,细腻得让人仿佛能闻到空气中泥土和柴火的味道。我记得有一章专门讲纺织工匠的故事,他们对于纹样和色彩的执着,那种近乎宗教般的虔诚,让我这个现代人读来都感到震撼。这不是简单的历史记录,它更像是一幅流动的、有生命的画卷,充满了那个时代特有的光影和温度。角色的塑造也极其立体,他们身上的每一个决定,无论多么微不足道,似乎都与时代的大潮产生了微妙的共振。读完第一部分,我立刻把书推荐给了我那位对古董服装设计很有研究的朋友,相信她一定会对其中对于传统工艺的细致描写感到惊喜。这本书的文字很有质感,读起来非常流畅,完全没有传统历史书的那种沉闷感,反而带着一种诗意的光芒。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有