Joan Jonas approaches video as a drawing tool, a mirror, and a framing device. Since 1968, she has used video and performance to explore ways of seeing, the rhythms of ritual, and the archetypal authority of objects and gestures. With her influential 1976 work, I Want to Live in the Country (And Other Romances) Jonas nimbly structures an elliptical narrative that unmistakably establishes her voice and visual lexicon. I Want to Live in the Country features two locations--the untamed landscape of Nova Scotia and an artist's studio in New York City--as it examines themes of loss, displacement, time, and memory through still life compositions and Super-8 footage. Jonas creates a meditation of frames within frames, monitors within monitors, overlaid with poetic musings--a murmured story of the unconscious.Jonas's influences have included the writing of Samuel Beckett, the films of Yasujiro Ozu, Japanese Noh theater, and the work of John Cage. Stripped down to intimate, indelible gestures, I Want to Live in the Country (And Other Romances) explores a Beckettian dilemma: "I am both the observer and the object that I observe. Which of the two is the real 'I'?" In this richly illustrated Afterall book, Susan Morgan examines the emergence of Jonas's original work from this synthesis of influences and ideas.Joan Jonas, Professor of Visual Arts at MIT, is known for her pioneering video and performance art.
评分
评分
评分
评分
这本书最令人印象深刻的特质,在于其对“感知阈值”的不断挑战。它似乎在不断地询问读者:“你真的‘看’到了吗?你真的‘听’到了吗?”作者对声音和光线的描摹达到了近乎生理学实验的精确度。他(她)会花费数页篇幅去描述阳光穿过磨砂玻璃时,光线在空气中微粒上折射出的那种朦胧的、非物质化的质感,或者描述远方机械运转时发出的低频嗡鸣声是如何穿透了耳膜,直接作用于胸腔的震动。这种细致入微的感官捕捉,使得阅读过程不再是单纯的视觉解码,而是一次全面的、身体性的体验。虽然书中的概念涉及哲学和现象学,但作者始终将其锚定在最具体的身体感受之上,避免了理论的漂浮。整本书的结构呈现出一种螺旋上升的态势,每一个章节都像是对前一章节的更高维度的回溯和重构。它不是一本能让你在周末午后轻松消遣的作品,它更像是一项需要全神贯注的“精神训练”,读完后,你会感觉自己的感官似乎被重新校准过了一般。
评分这本书的叙事节奏,说实话,初看之下有些令人抓狂。它就像是导演了一部没有明确情节主线的独立电影,充满了跳跃的蒙太奇和突兀的场景切换。你很难用传统的文学标准去衡量它——它既不是小说,也不是随笔,更像是某个天才大脑在不同思维层级间进行的高速切换记录。我花了整整一个下午才适应这种阅读的“语境”。特别是其中关于“观看”与“被观看”关系的探讨,作者采用了大量的对话体和内心独白交织的方式,使得角色的界限变得模糊不清。读者很容易在某一个瞬间,发现自己已经被拉入了叙述者的视角,甚至开始质疑自己此刻阅读行为的本质。最让我感到震撼的是作者对“物性”的描摹。他(她)笔下的物体,无论是生锈的铁栏杆还是被遗忘在角落的玻璃碎片,都拥有了超越其物质本身的重量和历史感。那种感觉不是简单地赋予物体灵魂,而是深入挖掘了物体在被人类使用、被时间侵蚀的过程中所累积下来的“记忆场”。我不得不经常停下来,反复咀嚼那些描述极简却意蕴深远的句子,那些句子仿佛是经过千锤百炼的矿石,每一面都折射出不同的光芒。这种阅读体验更像是一场智力上的攀岩,每一步都需要精准的落点和强大的核心力量来支撑。
评分翻开这本封面设计得极其朴素,几乎没有任何引人注目的图样的书,我原以为会是一部晦涩难懂的艺术理论专著,毕竟“艺术”和“理论”这两个词汇总是让人本能地联想到那些需要反复研读才能窥见其堂奥的文字迷宫。然而,出乎意料的是,文字的流动性远超我的预期。作者似乎有一种魔力,能将那些原本坚硬的哲学概念,用近乎诗歌的韵律娓娓道来。他(或者她)并没有急于抛出结论,而是带领读者进行一场漫长的、充满岔路的思辨之旅。每当我觉得自己即将触及核心时,叙述的焦点又会巧妙地转向一个看似无关紧要的生活片段,但这片段却又像是某种隐喻的钥匙,瞬间开启了对前一个概念的全新理解。这种叙事手法极其考验读者的耐心,因为它拒绝提供即时的满足感,它更像是一场精心的慢跑,而非短促的冲刺。我尤其欣赏其中关于“时间性”的论述,它没有陷入传统哲学对时间的线性或循环的二元对立,反而将时间描绘成一种可以被感知、被触摸、甚至被“折叠”的物质形态。读完这一部分,我仿佛能听到墙上挂钟秒针每一次跳动时,那微小却坚决的“咔嗒”声,那声音不再是流逝的宣告,而是一种存在的确认。全书的排版也很有趣,大段的留白仿佛是文字之间的呼吸空间,让那些沉重的思考得以喘息。
评分我对这本书的兴趣,首先源于它那近乎偏执的对“边界消融”这一主题的探讨。它不像许多当代作品那样,试图在概念之间建立清晰的界限,而是热衷于模糊、渗透和侵蚀既有的藩篱。这种写作策略使得整本书读起来有一种流动的、不稳定甚至略带危险的美感。它迫使读者不断地自我修正对“真实”和“虚构”的理解。例如,在描述一个看似完全写实的场景时,作者会突然插入一段高度抽象的数学公式或者一段古老的拉丁文祷文,这种不协调感非但没有破坏阅读体验,反而像是一剂强效的催化剂,将文本的意义推向了更深邃的维度。这本书的语言风格极其内敛,几乎没有使用任何夸张的形容词或煽情的词汇。所有的力量都隐藏在名词和动词的选择上,精准得如同外科手术刀。如果你期待的是那种热烈奔放、情感喷薄而出的文字,那么你很可能会感到失望。这本书要求的是一种冷静的、近乎学术的审视,但其最终达到的情感共鸣却是更为持久和深刻的——那是知识分子在面对世界复杂性时,所能产生的最深沉的敬畏。
评分阅读这部作品,更像是一场精心设计的迷宫探索,但这个迷宫没有出口,也没有宝藏,唯一的回报是迷失本身。作者对于“重复”的运用达到了令人叹为观止的程度,但这种重复并非简单的文字复述,而是主题、意象和句式的层层递进和微小变奏。起初,你会感到一种强烈的“ déjà vu”感,仿佛在之前某个章节已经读到过类似的内容,但当你仔细辨析时,会发现新的文本中,某个动词被替换了,或者某个介词的角度发生了微妙的倾斜,正是这极小的差异,累积成了巨大的意义裂变。我尤其赞赏作者处理叙事“空隙”的方式。他(她)非常擅长在最重要的信息缺失时戛然而止,留下一个足够宽广的空间让读者的想象力去填补。这种留白技艺,在当代文学中已属罕见。它要求读者必须投入自己的生命经验和智力资源,去“共同创作”这部作品。与其说我在阅读一本书,不如说我在参与一场与作者进行的跨越时空的、充满默契的智力博弈。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有