在綫閱讀本書
"Peeling the Onion" is a searingly honest memoir that evokes Grass' modest upbringing in Danzig, his time as a boy soldier fighting the Russians and concludes with the writing of his masterpiece, "The Tin Drum", in Paris. Grass' parents ran a corner shop, but his mother, whom he adored, encouraged him towards books and music. Like most of his peers, he joined the Hitler Youth and in 1944, when he was just 17, he was sent to the Eastern front with the Waffen SS and found himself facing Russian tanks and machine guns. Recovering from shrapnel wounds in a military hospital, he had the good fortune to be taken prisoner by the Americans.In the aftermath of the war, following a stint as a miner, Grass survived by trading on the black market and resolved to become an artist, eventually enrolling at the Academy of Arts in Dusseldorf. While living as an artist in Berlin with his first wife Anna, a ballet dancer, he started to concentrate on writing poetry. It was after the couple moved to Paris that the first sentence of the novel he had been determined to write and that would make his reputation came to him: 'Granted: I am an inmate of a mental hospital'. "Peeling the Onion" is the story of a remarkable life and is, without question, one of Gunter Grass' finest works.
2006年秋天,诺贝尔文学奖得主君特•格拉斯推出自己最新的回忆录,向世人述说了一个隐藏六十多年的秘密,从而引发震惊世界文坛的“格拉斯党卫军事件”。一时间,《剥洋葱》成为世界各大媒体的标题新闻,年届八旬的格拉斯首次公开承认这一人生污点后,受到了文学界、政界、评...
評分 評分 評分对于君特•格拉斯,或许有很多人不认识(我自己也是从这本回忆录开始接触)。他 (1927~ )是德国杰出作家,曾创作过一系列重要的长篇小说,如《铁皮鼓》、《猫与鼠》、《狗年月》、《局部麻醉》、《蜗牛日记》、《比目鱼》以及《我的世纪》等;他于1979年曾访问中国,在上海...
評分格拉斯在这本出版于2006名为《剥洋葱》的回忆录中,记叙了他从12岁到32岁的生活经历,虽贵为诺贝尔文学奖得主,而且撰写此书时,作者也是耄耋之年,但是依然以非自以为是的心态与恐怕有误的笔触,描写自己经历的事情——是否都无误,作者随时告诉你,未必!提现了一个对世事抱...
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有