The Complete Poems of Li Ch'ing-chao (1084-c. 1151) brings together for the first time in English translation all the surviving verse of China's greatest woman poet. Written during the final years of the Sung Dynasty, with its political intrigues and collapse in the face of the Tatar invasions, her poems reveal an imaginative freshness, sensuous imagery, and satirical spirit often at odds with the decadent Confucian code of the day.
评分
评分
评分
评分
几乎每一篇都有值得商榷之处,比如“当庭际,玉人浴出新妆洗”这是形容梅的,不是描写抒情主人公my jade body fresh from the bath的。像这种舛误比比皆是,很难想象译者是如何理解词意的。
评分几乎每一篇都有值得商榷之处,比如“当庭际,玉人浴出新妆洗”这是形容梅的,不是描写抒情主人公my jade body fresh from the bath的。像这种舛误比比皆是,很难想象译者是如何理解词意的。
评分几乎每一篇都有值得商榷之处,比如“当庭际,玉人浴出新妆洗”这是形容梅的,不是描写抒情主人公my jade body fresh from the bath的。像这种舛误比比皆是,很难想象译者是如何理解词意的。
评分几乎每一篇都有值得商榷之处,比如“当庭际,玉人浴出新妆洗”这是形容梅的,不是描写抒情主人公my jade body fresh from the bath的。像这种舛误比比皆是,很难想象译者是如何理解词意的。
评分几乎每一篇都有值得商榷之处,比如“当庭际,玉人浴出新妆洗”这是形容梅的,不是描写抒情主人公my jade body fresh from the bath的。像这种舛误比比皆是,很难想象译者是如何理解词意的。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有