這 是 一 本 遲 出 了 二 十 六 年 的 小 書 。 這 收 集 的 文 字 , 記錄了 一 九 七 六 年 夏 在 台 灣 環 島 旅 行 所 見 的 地 方 和 人 物 、 樸 素 的 民 情 和 文 化 新 風 , 人 物 素 描 包 括 當 時 剛 出 名 的 洪 通 、 朱 銘 、 楊 英 風 等 藝 術 家 , 也 寫 到 現 代 詩 人 以 及 鄉 土 文 學 家 和 他 們 筆 下 的 台 灣 風 景 。 文 字 多 寫 於 七 六 年 的 夏 秋 之 交 , 這 是 第 一 次 結 集 成 書 。
作 者 說 : 我 想 通 過 旅 行 和 書 寫 去 了 解 世 界 、 尋 找 某 些 素 質 , 從 台 灣 的 旅 行 開 始 , 一 直 到 今 天 還 未 停 止 。
也 斯 , 原 名 梁 秉 鈞 , 生 於 廣 東 新 會 , 在 香 港 長 大 , 美 國 加 州 大 學 比 較 文 學 博 士 , 六 、 七 ○ 年 代 開 始 創 作 , 譯 介 法 國 、 拉 丁 美 洲 小 說 及 美 國 地 下 文 學 , 撰 寫 評 論 , 任 文 藝 刊 物 編 輯 , 與 友 人 創 辦 雜 誌 , 推 動 本 地 文 藝 創 作 發 展 。 除 牛 津 版 作 品 外 , 還 有 《 雷 聲 與 蟬 鳴 》 、 《 布 拉 格 的 明 信 片 》 、 《 食 事 地 域 誌 》 、 《 游 詩 》 、 《 半 途 》 、 《 博 物 館 》 、 《 越 界 書 簡 》 , 英 譯 詩 集 《 City at the End of Time: Poems by Leung Ping-kwan》 和 《 Travelling with a Bitter Melon: Selected Poems 1973-1998》 , 德 譯 詩 集 《 蔬 菜 的 政 治 》 等 等 。 曾 任 教 於 香 港 大 學 比 較 文 學 系 , 現 為 嶺 南 大 學 中 文 系 教 授 , 兼 任 人 文 學 科 研 究 中 心 主 任 。
评分
评分
评分
评分
这本书的阅读体验,更像是一场精心编排的沉浸式剧场演出,而不是传统的阅读。它没有强行灌输任何既定的价值观,而是通过一系列精巧的场景和生动的案例,让你自己去建构理解的框架。最让我印象深刻的是其中对于“时间感”的探讨。作者似乎拥有点石成金的魔力,能让那些被我们习惯性忽略的“慢时间”重新浮现出来。比如,他详细描绘了一个种子从萌发到结果所经历的漫长等待,那种对周而复始的生命节律的敬畏感,能让人立刻平静下来,那些日常的焦虑和焦躁感似乎都随着文字的流淌而消散了。我发现自己阅读这本书时,总是忍不住会停下来,去思考作者提出的那些问题:我们今天所追求的“效率”是否真的是一种进步?我们为了速度而放弃了多少宝贵的“等待”的价值?这些追问并非空泛的理论,而是紧密地结合在对植物生长、土壤变化等具体场景的描绘之中。这本书的这种“以小见大”的叙事手法,非常高明,它让你在微观的细节里,窥见了宇宙的宏大规律。
评分这本《新果自然來》的装帧设计简直是教科书级别的,那种质朴中透着精致的韵味,让人一上手就感觉这不是那种流于表面的“快餐式”读物。封面那种手绘的植物线条,配上暖色调的排版,仿佛自带一种泥土和阳光的味道。我特意找了个周末的午后,泡了杯清茶,彻底沉浸进去。它不像那种严肃的学术著作,冰冷地陈述事实,而是以一种非常亲近的叙事方式,引导你走进一个关于“本真”与“生长”的哲学空间。我特别欣赏作者在描述那些细微自然现象时的细腻笔触,比如清晨露水滑落的轨迹,或者是一片叶子在秋风中旋转的姿态,这些看似微不足道的瞬间,在作者的笔下被赋予了深刻的意义。读完第一部分,我甚至忍不住放下书,走到阳台上,仔细端详我养的那盆多肉,试图捕捉那种“自然来”的瞬间。这种引导你回归当下、重新审视日常的魔力,是很多当代文学作品所缺乏的,它要求你慢下来,去感受,去体会,而不是单纯地获取信息。这本书的节奏把握得恰到妙处,既有让人深思的哲理片段,也有让人会心一笑的观察记录,读起来毫不费力,却又回味无穷,绝对是值得反复品读的佳作。
评分这本书给我的整体感受,就像是经历了一次精神上的“排毒”和“净化”。在充斥着高强度信息轰炸的现代生活中,我们的大脑常常处于超负荷运转的状态,而阅读《新果自然來》的过程,恰恰提供了一个极佳的“重启”机会。它的行文节奏非常舒缓,仿佛刻意避开了所有流行的、煽情的叙事技巧,而是选择了一种近乎冥想式的、平稳的推进。我注意到作者在选择词汇时,倾向于使用那些带有厚重历史感和生命力的词汇,这使得整本书的语调显得沉稳而有力。而且,这本书的知识密度虽然高,但呈现方式却非常优雅,没有丝毫的堆砌感。它教导我们,真正的智慧往往深藏于那些最朴素、最持久的现象之中。它不是一本读完就束之高阁的书,而是那种需要放在床头,时不时翻开其中任意一页,都能从中汲取到新鲜力量的“生命之书”。它成功地唤醒了我内心深处对简单、真实生活状态的渴望,是近年来我读过最具人文关怀的非虚构作品之一。
评分坦白说,我很少能找到一本让我产生如此强烈“共鸣感”的书籍。这本《新果自然來》仿佛是直接与我内心深处那种对自然原始情感的呼唤做出了回应。它的文字处理上,非常注重感官的调动,你会“闻到”雨后泥土的气息,“尝到”阳光下果实的甜美,甚至能“听到”风吹过树叶的沙沙声。这种全方位的感官刺激,让阅读过程不再是单向的接收,而是一种全身心的参与。我特别欣赏作者在处理人与物关系时的克制与尊重,他从不将自然物拟人化到失真的地步,而是保持着一种近乎科学的严谨,却又饱含着诗人般的热情。这种平衡点拿捏得极好。这本书并非仅仅是关于“自然”,更是关于“存在”本身——我们如何在这个宏大的生命网络中找到自己恰当的位置。我感觉,读完它之后,我看向窗外的每一棵树、每一片草地,都有了一种全新的、更深层的理解和敬意。它提供了一种看待世界的全新滤镜,非常珍贵。
评分说实话,我一开始对书名《新果自然來》还有点好奇,心想这会不会是一本园艺指南或者某种养生秘籍?结果完全出乎我的意料。这本书的结构处理得极其巧妙,它像一个没有固定路线的迷宫,你永远不知道下一页会带你走向哪种新的认知领域。有时候,它突然会穿插一些看似不相关的历史典故,但你仔细咂摸,会发现这些历史片段其实是为眼前的自然观察提供了一种深远的文化背景支撑。比如,当作者描述一种古老水果的种植方式时,他会瞬间将时间线拉回到某个失落的文明,探讨人类与土地关系的演变。这种跨越学科的融合能力,展现了作者极高的学养和开阔的视野。而且,它的语言风格变化多端,时而像一位温和的长者娓娓道来,时而又像一个充满激情的探险家在分享发现的喜悦。这本书的价值在于,它成功地打破了“自然”与“人文”之间的壁垒,让你意识到,我们所研究的一切事物,最终都可以追溯到最原始的生命力和自然法则。我个人认为,这本书适合那些对世界保持好奇心,并且不满足于单一学科解释的人士。
评分1976年夏,也斯和西西等同游台湾,所记与载大抵可以纳入“文学地理学”:鹿港之于施叔青、通霄之于七等生、罗东之于黄春明……西西在《花木栏》中对此次旅行见闻有载,和也斯此本对照看,会有微妙的感觉。如同写诗人商禽和管管,也斯把“风马牛牛肉面”写出来,西西只写商禽的《风》与《马》;管管赠画给两人,也斯取鱼图,西西取莲图。唉,也斯和商禽都离世了。
评分1976年夏,也斯和西西等同游台湾,所记与载大抵可以纳入“文学地理学”:鹿港之于施叔青、通霄之于七等生、罗东之于黄春明……西西在《花木栏》中对此次旅行见闻有载,和也斯此本对照看,会有微妙的感觉。如同写诗人商禽和管管,也斯把“风马牛牛肉面”写出来,西西只写商禽的《风》与《马》;管管赠画给两人,也斯取鱼图,西西取莲图。唉,也斯和商禽都离世了。
评分1976年夏,也斯和西西等同游台湾,所记与载大抵可以纳入“文学地理学”:鹿港之于施叔青、通霄之于七等生、罗东之于黄春明……西西在《花木栏》中对此次旅行见闻有载,和也斯此本对照看,会有微妙的感觉。如同写诗人商禽和管管,也斯把“风马牛牛肉面”写出来,西西只写商禽的《风》与《马》;管管赠画给两人,也斯取鱼图,西西取莲图。唉,也斯和商禽都离世了。
评分1976年夏,也斯和西西等同游台湾,所记与载大抵可以纳入“文学地理学”:鹿港之于施叔青、通霄之于七等生、罗东之于黄春明……西西在《花木栏》中对此次旅行见闻有载,和也斯此本对照看,会有微妙的感觉。如同写诗人商禽和管管,也斯把“风马牛牛肉面”写出来,西西只写商禽的《风》与《马》;管管赠画给两人,也斯取鱼图,西西取莲图。唉,也斯和商禽都离世了。
评分1976年夏,也斯和西西等同游台湾,所记与载大抵可以纳入“文学地理学”:鹿港之于施叔青、通霄之于七等生、罗东之于黄春明……西西在《花木栏》中对此次旅行见闻有载,和也斯此本对照看,会有微妙的感觉。如同写诗人商禽和管管,也斯把“风马牛牛肉面”写出来,西西只写商禽的《风》与《马》;管管赠画给两人,也斯取鱼图,西西取莲图。唉,也斯和商禽都离世了。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有