曆史語言學導論 在線電子書 圖書標籤: 語言學 曆史語言學 歷史語言學 語言學 Linguistics 語言學/語音學/語源學/音韻學/音係學/方言學 封麵是中文裏麵是英文 語言學與語言教學
發表於2024-11-05
曆史語言學導論 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
曆史語言學入門的經典著作
評分沒見過影印質量這麼差的
評分思路清晰,文筆曉暢,例證豐富,富有啓發性!準備二刷。
評分“讓你們寫讀書報告就是為瞭逼著你們去讀書”記Zhongmin兩個學期的十四次讀書作業. 硬著頭皮翻來覆去看的東西, 還算是讀懂瞭一丟丟吧.
評分7分,確實是個入門書…
萊爾•坎貝爾(Lyle Campbell)現為猶他大學(University of Utah)語言學係“校長首席教授”(Presidential Professor),並擔任美國印第安語研究中心主任。坎貝爾著作頗豐,其中《美洲印第安語:美洲印第安語的曆史語言學》(American Indian Languages: The Historical Linguistics of Native America)和閤著的《曆史句法學的跨語言視角》(Historical Syntax in Cross-Linguistic Perspectives)兩書曾獲得美國語言學學會(Linguistic Society of America)的布龍菲爾德年度最佳圖書奬(Leonard Bloomfield Book Award)。
本書是曆史語言學入門教科書,其最顯著的優點是取材廣泛,深入淺齣,講解清晰,術語定義簡潔易懂,書末索引更為學生進一步進修提供瞭良好的準備。作為曆史語言學的入門教材,本書具有無與倫比的優點。它的實用性和簡潔明瞭能夠幫助講授者把毫無背景的學生順利引進曆史語言學研究的大門。而對理論問題有更大興趣的讀者,則可以從本書齣發,閱讀更深、更專門的著作。
按照Lyle Campbell的意思(Chapter 6),那么,粤语吴语等等的所谓“方言”其实是不同的“语言”? 不知我们语文课上教导的: “粤语吴语等是汉语言的不同方言”是依据什么理论如何证得的呢?
評分按照Lyle Campbell的意思(Chapter 6),那么,粤语吴语等等的所谓“方言”其实是不同的“语言”? 不知我们语文课上教导的: “粤语吴语等是汉语言的不同方言”是依据什么理论如何证得的呢?
評分其实和这本书的邂逅本只是为了完成毕业论文的文献翻译,我找到的版本也不是原版,而是世界图书出版社的影印版,带中文导论的。 读了其中一小段,觉得通俗易懂,是本好书,有时间的时候要细细琢磨一番。
評分按照Lyle Campbell的意思(Chapter 6),那么,粤语吴语等等的所谓“方言”其实是不同的“语言”? 不知我们语文课上教导的: “粤语吴语等是汉语言的不同方言”是依据什么理论如何证得的呢?
評分按照Lyle Campbell的意思(Chapter 6),那么,粤语吴语等等的所谓“方言”其实是不同的“语言”? 不知我们语文课上教导的: “粤语吴语等是汉语言的不同方言”是依据什么理论如何证得的呢?
曆史語言學導論 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024