Nocturno de Chile

Nocturno de Chile pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

Roberto Bolaño (1953-2003), narrador y poeta chileno, es autor de libros de cuentos (Llamadas telefónicas, Putas asesinas, El gaucho insufrible, Diario de bar y El secreto del mal), novelas (Consejos de un discípulo de Morrison a un fanático de Joyce, Monsieur Pain, La pista de hielo, La literatura nazi en América, Estrella distante, Los detectives salvajes, Amuleto, Nocturno de Chile, Amberes, Una novelita lumpen, 2666, El Tercer Reich, Los sinsabores del verdadero policía y El espíritu de la ciencia-ficción), poesía (Reinventar el amor, La universidad desconocida, Los perros románticos, El último salvaje y Tres) y libros de no ficción (Entre paréntesis). Está considerado una de las figuras más importantes de la literatura contemporánea en español.

出版者:Debolsillo
作者:Roberto Bolaño
出品人:
页数:112
译者:
出版时间:2017
价格:EUR 9.95
装帧:Paperback
isbn号码:9788466337151
丛书系列:
图书标签:
  • 波拉尼奥 
  • 西语文学 
  • 拉美文学 
  • 中长篇小说 
  •  
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

Nocturno de Chile relata una noche de agonía en la vida de Sebastián Urrutia, excusa para recorrer la historia de un país infernal «que no sabe muy bien si es un país o un paisaje».

Sacerdote derechista, reconocido crítico literario, ignorado poeta, Sebastián Urrutia Lacroix se encuentra tendido en la cama una noche que parece ser su última en este mundo. El sudor, el delirio, la certeza de un final y su dolencia lo aquejan cruelmente. Pero más febril que su enfermedad es el alud de recuerdos, la avalancha incontenible de un pasado fantasmal de halcones adiestrados para cazar palomas, de lecciones de marxismo a un dictador en ciernes, de un artista abandonado a sí mismo en la inanición, de tertulias iluminadoras en una casa sumida en la herrumbre de la tortura.

Interrumpido solamente por el «joven envejecido» de su consciencia, el monólogo de Urrutia se alza por encima de los muros de una ciudad hundida en el toque de queda.

具体描述

读后感

评分

评分

《索尔得罗,哪个索尔得罗?》 ≡《智利之夜》观后感≡ 索尔得罗,哪个索尔得罗? 带着镣铐跳舞,谁上的那把锁? 张牙舞爪,假哭,在业已衰老的篝火旁 憋出一句呻吟,咳出一句“迷茫” 呕吐一首忧郁……可到底为何而哀伤? “请摘掉您的假发!”这句呼喊你可曾听闻? 不,不:...  

评分

我会一次次地重温第一次读波拉尼奥的某本书时的心情,尤其在近两年,当麻木和沮丧不断不断地啃噬我时。说到底,热血上涌时夹带的愤怒、痛苦和爱的冲动,都是有关活着的一种真切的体验。当灵魂终于和肉体同处一个频率时,罕见的愉悦就会生长。 其实我一直以来都没有仔细思考过,...  

评分

极为致密,迅猛,真诚的风暴式写作,与其说是一场暴雨,毋宁说是一次冰雹,狂野(甚至称得上癫狂)地,骤然地降临。叙述的密度之大,速度之疾,仿佛一次令人失魂的巫术,又仿佛一次次在幽暗密闭又空旷的建筑中的穿行,而我们知道它将用死亡、痛苦和灾难令我们心碎。 我并不觉得...  

评分

我会一次次地重温第一次读波拉尼奥的某本书时的心情,尤其在近两年,当麻木和沮丧不断不断地啃噬我时。说到底,热血上涌时夹带的愤怒、痛苦和爱的冲动,都是有关活着的一种真切的体验。当灵魂终于和肉体同处一个频率时,罕见的愉悦就会生长。 其实我一直以来都没有仔细思考过,...  

用户评价

评分

评分

La vida seguía y seguía y seguía, como un collar de arroz en donde cada grano llevara un paisaje pintado, granos diminutos y paisajes microscópicos, y yo sabía que todos se ponían el collar en el cuello pero nadie tenía la suficiente paciencia o fortaleza de ánimo como para sacarse el collar y acercárselo a los ojos 通篇只有一个自然段,佛系补中文版。又是一场死前的幻想和倒序。

评分

评分

La vida seguía y seguía y seguía, como un collar de arroz en donde cada grano llevara un paisaje pintado, granos diminutos y paisajes microscópicos, y yo sabía que todos se ponían el collar en el cuello pero nadie tenía la suficiente paciencia o fortaleza de ánimo como para sacarse el collar y acercárselo a los ojos 通篇只有一个自然段,佛系补中文版。又是一场死前的幻想和倒序。

评分

La vida seguía y seguía y seguía, como un collar de arroz en donde cada grano llevara un paisaje pintado, granos diminutos y paisajes microscópicos, y yo sabía que todos se ponían el collar en el cuello pero nadie tenía la suficiente paciencia o fortaleza de ánimo como para sacarse el collar y acercárselo a los ojos 通篇只有一个自然段,佛系补中文版。又是一场死前的幻想和倒序。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有