[美]伊琳·卡濛(Irin Carmon)
《紐約》雜誌高級記者,采訪過金斯伯格,采訪收錄在本書中。
[美]莎娜·卡尼茲尼剋(Shana Knizhnik)
紐約大學法學院畢業,執業律師,創建“聲名狼籍的金斯伯格”輕博客,嚮魯斯·巴德·金斯伯格法官緻敬,這引發瞭全世界的 呼應。
——————
譯者 駱偉倩
畢業於北京外國語大學國際關係學院,後獲得美國弗吉尼亞大學法律博士學位。現居美國華盛頓特區,於某國際律所中任職訴訟律師。關注女權主義、美國政治與法律世界(現實的與虛構的)中的女性榜樣。立誌做一輩子的好奇傢和永遠的理想主義者。
《異見時刻》是美國聯邦最高法院大法官(“九人”之一)金斯伯格的圖文傳記。
魯思·巴德·金斯伯格(Ruth Bader Ginsburg)於1993年由民主黨總統比爾·剋林頓提名為大法官。是繼桑德拉·戴·歐康納之後美國聯邦最高法院第二位女性大法官,亦是目前唯一一位猶太女性大法官。魯思·金 斯伯格的一生緻力於女性權利的爭取、維護與保障。
“聲名狼藉的金斯伯格”(Notorious R.B.G.)是粉絲們對這位女大法官的愛稱,模仿的是美國著名說唱歌手剋裏斯托弗·華萊士(Christopher Wallace)的彆稱。
書中內容一部分是傳記,一部分是畫集,還有一部分是金斯伯格的案件記錄。通過穿插采訪、插圖、網絡熱詞等素材,對金斯伯格的一生進行瞭精彩迴溯。
本書獲得《九人:美國最高法院風雲》作者傑弗裏·圖賓、知名法政譯者何帆推薦,《紐約時報》暢銷書,獲得《波士頓環球報》《時尚》、美國公民自由聯盟(ACLU)等書評推薦。
——————
“金斯伯格大法官之偉大,與性彆標簽和女權立場無關,也與自由、保守之爭無涉。她的人生,有大起大落的波摺,也有金石可鏤的堅持,始終貫穿著正直、頑強、善良、敬業等人類美好品質。如果您對生命真諦或法律精神抱有睏惑,可以在這本書中找到答案。”
——何帆,《大法官說瞭算》作者、《批評官員的尺度》《九人》譯者
“輕鬆、有趣、令人深思的法官生涯記錄,解釋瞭為什麼新一代如此擁戴金斯伯格。”
——傑弗裏·圖賓,《九人:美國最高法院風雲》作者
“卡濛和卡尼茲尼剋對金斯伯格的法律生涯進行瞭有力的描寫,尤其是她的標誌性異見時刻……憑藉著她強烈的誠實、堅定的真實以及天生的時尚感(那些頸飾),金斯伯格作為一位文化偶像,值得擁有自己的龐大粉絲群。”
——凱特·塔特爾,《波士頓環球報》
“這本嚴謹的書為金斯伯格挑戰性彆成見的開創性案件提供瞭新的視角。”
——路易斯·梅爾林,美國公民自由聯盟(ACLU)副法律主任
“如果你喜歡金斯伯格,本書作者會讓你愛上她,金斯伯格不僅僅是一個女權主義英雄,更是一個真正的人。”
——米歇爾·魯伊斯,《時尚》
“一個謙遜、好學的女性形象躍然紙上……這本書可能寫得比較好玩,但是值得去認真閱讀。我個人認為,這就是好故事和贊譽的最好範例,很難不為之動容。”
——詹妮弗·西尼爾,《紐約時報》
“這本有趣又認真嚴謹的書為瞭解我們時代最為重要的民權人物之一帶來瞭新啓示。這是流行文化和嚴肅學術的融閤。我打算送給我的兩個女兒一本。”
——吉爾伯特·金,普利策奬得主
多麼精彩的書啊:帶批注的案例!迷人的照片!為什麼她喜歡整晚寫作!作為律師打贏的一連串大案,以及她如何選擇這些案件!她如何讓比爾·剋林頓哭泣!我以為我瞭解金斯伯格,事實上我錯瞭。一本瞭解這位卓越的法學傢的偉大讀本,完全可以大笑著讀完。
——雷切爾·瑪多(知名美國政治新聞女主播)
金斯伯格的小传,犹太裔少女如何从那个充满偏见的时代走过来最终成为最高法的法官的故事。她走的是传统精英的路子,面对生生的种种坎坷,她强有力的予以了回击。事业晚期突然开始为平权事业发声,完成了一次形象的转换。 仔细回看她走过的路,好像更能回答这个世界变好了吗这个...
評分在美国,一个名为“声名狼籍的金斯伯格”轻博客自创建以来,很快便受到全世界网友们的热烈追捧。而这个轻博客里面的主角——85岁的金斯伯格,也在无意中成为了“网红”。 人们开始以“声名狼藉的金斯伯格”命名某些鸡尾酒,卡通频道中也出现了与之形象相近的卡通人物,美甲图案...
評分 評分 評分很长时间没有读过人物传记类的书了,我把它们归类为成功学,有些不屑。看到朋友的推荐,偶然买来这本书,也算是一半为了工作吧。没想到读得激动不已,连连写下了一张又一张的小纸条。 书的前面章节是关于金斯伯格早年与“女性”这一身份的抗争—成为哈佛法学院仅有的九个女生之...
相當幼稚的粉絲式寫作,一本書的信息含量都無法超過五年前圖賓在紐約客上的那篇,對這種偶像崇拜文化十分厭倦。
评分書本身的內容有限,但她已偉大到無須多言,自由派永遠的燈塔,真正的女權主義者。
评分金斯伯格是令人尊敬的偉大女性,就在讀完本書的第二天,聽聞大法官摔斷三根肋骨。很多人擔心85歲的她有可能撐不過半年,他們一定不知道金斯伯格曾經得過兩種癌癥,並且痊愈。每周去兩次健身房,能做二十個俯臥撐。願她能恢復健康,在最高法院繼續發揮力量。這世界太瘋狂,總有理想和正義需要有人守候。
评分不是翻譯的問題,而是書本身硬傷較嚴重,因為RBG的偉大用短短的篇幅是遠遠不夠展現的,這樣一位集所有優點於一身的大法官本身就已經將本書拔高瞭。
评分令人失望,膚淺又傻氣的一本粉絲嚮傳記,“看我愛豆能做25個俯臥撐!”這也寫瞭一篇花絮,噴瞭,真還不如Jeffrey Toobin2013年寫在紐約客的長文章來得好。圖賓寫最高法院的《九人》(https://book.douban.com/subject/4199363/)和今年重齣的《誓言》(https://book.douban.com/subject/34459667/)都是可讀性強、信息密度大而且中譯本翻譯質量靠譜的佳作,可比這本什麼“2018年年度傳記no.5”(一臉嫌棄)分量紮實多瞭。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有