奥斯卡·王尔德
19世纪英国最伟大的作家与艺术家之一,唯美派和颓废派代表人物,以童话最为著名,被誉为“童话王子”。王尔德被誉为继莎士比亚之后,其作品在欧洲被阅读最多,被译成语种最多的英国作家。
代表作有:童话《夜莺与玫瑰》《巨人的花园》《忠实的朋友》,长篇小说《道连格雷的画像》,戏剧《温德米尔夫人的扇子》《莎乐美》等。
~~~
林徽因 著名诗人、作家。代表作《你是人间四月天》《莲灯》《九十九度中》《林徽因诗集》,译作《夜莺与玫瑰》等。
王尔德的故事,无论是悲剧还是喜剧,探讨“心之美”都是永恒的主题。《快乐王子》的幸福与不幸,《忠实的朋友》的忠诚与虚伪,还有《夜莺与玫瑰》里真爱的破灭。每一篇,他都以童话的形式,完整而深刻地诠释了美的内涵。
王尔德的童话,是当之无愧为“世界上最美的童话”,也是“世界上最感人的童话”。
本书收录了王尔德一生创作的全部童话作品共9篇,包括《夜莺与玫瑰》《快乐王子》《自私的巨人》等。
~~~
千年文学产生了远比王尔德复杂或更有想象力的作者,但没有一个人比他更有魅力。
——博尔赫斯
单从这本童话和散文诗来看,我们也可以知道王尔德一生所爱的东西只有两样:美与人类。
——巴金
这本书的阅读感受太糟糕了!我可以接受只有文字的书,如果配了画能不要水彩,油画,照片,电脑画全混合在一起吗……所有图组合在一起杂乱无章,有些更是滥竽充数。低像素的画都让人感觉是网上下载的图,模糊不清!我买过最糟糕的书!!!!
评分 评分作者:pigbytree 发贴时间:2003-07-21 00:00:00 整理人:pierro 整理时间:2003-07-21 00:00:00 夜莺与玫瑰 奥斯卡.威尔德 “她说如果送她红玫瑰的话,她就会与我共舞,”年轻的学生哭道:“可我的花园里却没有一朵红玫瑰!” 夜莺在栎树上的巢里听到了他的话...
评分林徽因翻译王尔德,《夜莺与玫瑰》是他们合写的诗。我始终相信,阅读者和作者之间,是可以通过阅读的过程达到一种灵魂的沟通,而阅读译本,简直就像三人座谈会,阅读者的交流对象是两个人。傍晚时分,馥郁的玫瑰园中支起一个咖啡桌,玫瑰的芬芳、咖啡的浓香以及泥土的腥气,三...
评分夜莺是一个悲情角色,它喜欢那男学生。 “他的头发黑得像风信子花,他的嘴唇就像他想要的玫瑰那样红“。 为了男学生能得到喜欢的女孩儿的爱情,夜莺用自己的生命换来了红玫瑰。 愚蠢的夜莺为一个愚蠢人类的愚蠢爱情付出了生命,真是可惜。 小的时候看电视剧都特别同情默默...
丧中有暖,暖中有丧
评分丧中有暖,暖中有丧
评分成人美童
评分https://book.douban.com/works/1069743
评分成人美童
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有